This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TN0006
Case T-6/13: Action brought on 8 January 2013 — NICO v Council
Дело T-6/13: Жалба, подадена на 8 януари 2013 г. — NICO/Съвет
Дело T-6/13: Жалба, подадена на 8 януари 2013 г. — NICO/Съвет
OB C 71, 9.3.2013, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 71/24 |
Жалба, подадена на 8 януари 2013 г. — NICO/Съвет
(Дело T-6/13)
2013/C 71/38
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Naftiran Intertrade Co. (NICO) Sàrl (Pully, Швейцария) (представители: J. Grayston, Solicitor, G. Pandey, P. Gjørtler, D. Rovetta, D. Sellers и N. Pilkington, lawyers)
Ответник: Съвет на Европейския съюз
Искания на жалбоподателя
Жалбоподателят иска от Общия съд:
— |
да отмени Решение 2012/635/ОВППС на Съвета от 15 октомври 2012 година за изменение на Решение 2010/413/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Иран (1) и Регламент за изпълнение (ЕС) № 945/2012 на Съвета от 15 октомври 2012 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран (2) в частите, в които наименованието на жалбоподателя е включено в списъка с лица и образувания, по отношение на които се прилагат ограничителни мерки, и |
— |
да осъди Съвета да заплати съдебните разноски по настоящото производство. |
Правни основания и основни доводи
Жалбоподателят излага пет основания, свързани с нарушения на съществени процесуални правила, на Договорите и на правни норми, свързани с тяхното прилагане: нарушение на правото на изслушване, недостатъчно мотивиране, нарушение на правото на защита, явна грешка в преценката и нарушение на основното право на собственост.
Жалбоподателят твърди, че Съветът не го изслушал и че това обстоятелство не можело да се обори по какъвто и да било начин, по-специално що се отнася до налагането на мерки, засягащи настоящите му договорни задължения. По-нататък, жалбоподателят поддържа, че Съветът не изложил достатъчно мотиви и че не отговорил на искането му за достъп до съответните документи. Жалбоподателят посочва, че по този начин Съветът нарушил правото му на защита и му отнел възможността ефективно да обори заключенията на Съвета, които не приемал. В противоречие с посоченото от Съвета жалбоподателят твърди, че не бил дъщерно дружество на NICO Ltd, тъй като последното вече не съществувало в Jersey, и че, дори и Съветът да беше доказал това обстоятелство, от него не следвали икономически ползи за иранската държава, противоречащи на целите на обжалваните решение и регламент. Накрая, жалбоподателят счита, че като му наложил ограничителни мерки, засягащи правата му на собственост и текущите му договорни задължения, Съветът нарушил основното му право на собственост, тъй като не можел да докаже пропорционалността им.
(1) ОВ L 282, стр. 58.
(2) ОВ L 282, стр. 16.