This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0233
Proposal for a COUNCIL REGULATION amending Council Implementing Regulation (EU) No 917/2011 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of ceramic tiles originating in the People's Republic of China, by adding a company to the list of producers from the People's Republic of China listed in Annex I
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 917/2011 г. на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои керамични плочки с произход от Китайската народна република чрез добавяне на дружество към списъка на производителите от Китайската народна република, изброени в приложение I
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 917/2011 г. на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои керамични плочки с произход от Китайската народна република чрез добавяне на дружество към списъка на производителите от Китайската народна република, изброени в приложение I
/* COM/2012/0233 final - 2012/0117 (NLE) */
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 917/2011 г. на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои керамични плочки с произход от Китайската народна република чрез добавяне на дружество към списъка на производителите от Китайската народна република, изброени в приложение I /* COM/2012/0233 final - 2012/0117 (NLE) */
ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ 1. Контекст
на
предложението · Основания и
цели на
предложението Настоящото
предложение
се отнася до
прилагането
на Регламент
(ЕО) № 1225/2009 на
Съвета от 30
ноември 2009 г.
за защита
срещу
дъмпингов
внос от страни,
които не са
членки на
Европейската
общност („основният
регламент“) в
рамките на
процедурата
относно
вноса на
керамични
плочки с произход
от
Китайската
народна
република. · Общ
контекст Настоящото
предложение
е направено в
контекста на
прилагането
на основния
регламент и е
резултат от
разследване,
проведено в
съответствие
със
изискванията
по същество и
процедурните
изисквания,
установени в
основния
регламент. · Съществуващи
разпоредби в
областта на
предложението Регламент
за
изпълнение
(ЕС) № 917/2011 на
Съвета за
налагане на окончателно
антидъмпингово
мито и
окончателно
събиране на
временното
мито,
наложено върху
вноса на
някои видове
керамични
плочки с
произход от
Китайската
народна република. · Съгласуваност
с други
политики и
цели на Съюза Не е
приложимо. 2. Консултация
със заинтересованите
страни и
оценка на
въздействието · Консултация
със
заинтересованите
страни Засегнатите
от
процедурата
заинтересовани
страни имаха
възможността
да защитят интересите
си по време
на
разследването
в съответствие
с
разпоредбите
на основния регламент. · Събиране и
използване
на експертни
становища Не бяха
необходими
външни
експертни
становища. · Оценка на
въздействието Настоящото
предложение
е резултат от
прилагането
на основния
регламент. Основният
регламент не
предвижда
извършването
на обща
оценка на
въздействието,
но съдържа
изчерпателен
списък на
условията,
които трябва
да бъдат оценени. 3. ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО · Обобщение
на
предлаганите
мерки Приложеното
предложение
за регламент
на Съвета се
основава на
окончателните
констатации,
че един
китайски
производител
износител
отговаря на
всички
критерии, за
да му бъде
предоставен
статут на нов
производител
износител,
като в
резултат на
това спрямо
него ще се прилага
среднопретеглено
антидъмпингово
мито в размер
на 30,6 %. · Правно
основание Регламент
(ЕО) № 1225/2009 на
Съвета от 30
ноември 2009 г.
за защита
срещу
дъмпингов
внос от страни,
които не са
членки на
Европейската
общност. Регламент
за
изпълнение
(ЕС) № 917/2011 на
Съвета за
налагане на
окончателно
антидъмпингово
мито и
окончателно
събиране на
временното
мито,
наложено
върху вноса
на някои
видове
керамични
плочки с
произход от
Китайската
народна
република. · Принцип на
субсидиарност Предложението
попада в
обхвата на
изключителната
компетентност
на
Европейския
съюз. Поради
това
принципът на
субсидиарност
не се
прилага. · Принцип на
пропорционалност Предложението
е в
съответствие
с принципа на
пропорционалност
поради
следните причини: Формата
на
действието е
описана в
посочения
по-горе
основен
регламент и
не оставя възможност
за решение на
национално
равнище. Не е
необходимо
да се посочва
как финансовата
и
административната
тежест за
Съюза, националните
правителства,
органите на
регионалната
и местната
власт,
стопанските субекти
и гражданите
е сведена до
минимум и е
пропорционална
на целта на
предложението. · Избор на
инструменти Предлагани
инструменти:
регламент. Други
средства не
биха били
подходящи
поради
следната
причина: Други
средства не
биха били
подходящи,
тъй като
основният
регламент не
предвижда други
възможности. 4. ОТРАЖЕНИЕ
ВЪРХУ
БЮДЖЕТА Предложението
няма
отражение
върху бюджета
на Съюза. 2012/0117 (NLE) Предложение
за РЕГЛАМЕНТ
НА СЪВЕТА за
изменение на
Регламент за
изпълнение (ЕС)
№ 917/2011 г. на
Съвета за
налагане на
окончателно
антидъмпингово
мито и
окончателно
събиране на
временното
мито,
наложено
върху вноса
на някои керамични
плочки с
произход от
Китайската
народна
република
чрез
добавяне на
дружество
към списъка
на
производителите
от Китайската
народна
република,
изброени в
приложение I СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ, като
взе предвид
Договора за
функционирането
на Европейския
съюз, като
взе предвид
Регламент
(ЕО) № 1225/2009 на
Съвета от 30
ноември 2009 г.
за защита
срещу
дъмпингов
внос от страни,
които не са
членки на
Европейската
общност[1]
(„основният
регламент“), и
по-специално член
9 от него, като
взе предвид
Регламент за
изпълнение (ЕС)
№ 917/2011 на Съвета[2] за
налагане на
окончателно
антидъмпингово
мито и
окончателно
събиране на
временното
мито,
наложено
върху вноса
на някои керамични
плочки с
произход от
Китайската
народна република
(„Регламент
за
изпълнение
(ЕС) № 917/2011 на
Съвета“), и
по-специално
член 3 от него, като
взе предвид
предложението,
представено
от Европейската
комисия
(„Комисията“)
след
консултация
с
Консултативния
комитет, като
има предвид,
че: А.
ПРЕДИШНА
ПРОЦЕДУРА (1) С
Регламент за
изпълнение (ЕС)
№ 917/2011 г.
Съветът
наложи
окончателно
антидъмпингово
мито върху
вноса в Съюза
на някои керамични
плочки с
произход от
Китайската
народна
република
(„Китай“).
Поради
големия брой
производители
износители в
Китай, които
оказаха
съдействие
при
разследването,
довело до
налагането
на
антидъмпинговото
мито
(„първоначалното
разследване“),
беше
съставена
извадка от
китайски
производители
износители,
като на
дружествата, включени
в извадката,
беше
наложена индивидуална
митническа
ставка,
варираща от 26,3 %
до 36,5 %, докато
за другите
дружества,
оказали съдействие,
но които не
бяха
включени в
извадката,
беше
определена
митническа
ставка от 30,6 %.
Митническа
ставка в
размер на 69,7 %
бе наложена
на всички останали
китайски
дружества. (2) Член 3
от Регламент за
изпълнение (ЕС)
№ 917/2011 на Съвета
предвижда, че
когато нов
производител
износител в
Китай
представи
достатъчно
доказателства
на Комисията
за това, че: ·
не е
изнасял за
Съюза
продуктите,
описани в член
1, параграф 1 от
посочения
регламент, по
време на
периода на
разследване
(от 1 април 2009 г.
до 31 март 2010 г.)
(„периодът на
разследване“)
(първият критерий); ·
не е
свързан с
някой от
износителите
или производителите
в Китай,
които са
обект на антидъмпинговите
мерки,
наложени с
посочения
регламент
(вторият
критерий);
както и ·
действително
е изнесъл за
Съюза
разглежданите
продукти
след периода
на разследване,
на
резултатите
от което са
базирани мерките,
или е поел
неотменимо
договорно
задължение
да изнесе значително
количество
за Съюза
(третият критерий); тогава
член 1,
параграф 2 от
посочения
регламент
може да бъде
изменен, като
на новия
производител
износител се
предостави
митническата
ставка,
приложима за
дружествата,
оказали
съдействие,
но които не
са включени в
извадката,
т.е. 30,6 %. Б.
ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА
СТАТУТ НА НОВ
ПРОИЗВОДИТЕЛ
ИЗНОСИТЕЛ (3) Едно
китайско
дружество
(„заявителят“)
е подало
заявление за
получаване
на същия статут
като
дружествата,
оказали
съдействие
при
първоначалното
разследване,
които не са
включени в
извадката
(„статут на
нов производител
износител“). (4) Проведено
беше
проучване, за
да се определи
дали
заявителят
отговаря на
критериите за
получаване
на статут на
нов
производител
износител,
както е
определено в
член 3 от
Регламент за
изпълнение (ЕС)
№ 917/2011 на
Съвета. (5) На
заявителя
беше
изпратен въпросник
и той бе
помолен да
представи
доказателства
за това, че
отговаря на
трите
критерия, посочени
по-горе. (6) Бе
преценено, че
представените
от китайския
производител
износител
доказателства
показват
достатъчно
ясно, че той
отговаря на
критериите,
установени в
член 3 от
Регламент за
изпълнение (ЕС)
№ 917/2011 на
Съвета.
Поради това
на този
производител
износител
може да се
предостави
митническата
ставка,
приложима за
оказалите
съдействие
дружества,
които не са
включени в
извадката
(т.е. 30,6 %), и
съответно
името му може
да бъде
добавено към
списъка на
производителите
износители в
приложение I
към
Регламент за
изпълнение (ЕС)
№ 917/2011 на
Съвета. (7) Дружеството
заявител и
промишлеността
в Съюза бяха
уведомени за
констатациите
от
проучването
и им беше
дадена
възможност да
представят
становищата
си. (8) Всички
аргументи и
твърдения на
заинтересованите
страни бяха
анализирани
и съответно
взети
предвид в
случаите,
когато имаше
основание за
това, ПРИЕ
НАСТОЯЩИЯ
РЕГЛАМЕНТ: Член 1 Към
списъка на
производителите
от Китайската
народна
република,
изброени в
приложение I
към
Регламент за
изпълнение (ЕС)
№ 917/2011 на
Съвета, се
прибавя
следното
дружество: Име || Допълнителен код по ТАРИК Onna Ceramic Industries (China) Co., Ltd. || B293 Член 2 Настоящият
регламент
влиза в сила
в деня след
публикуването
му в Официален
вестник на
Европейския
съюз. Настоящият
регламент е
задължителен
в своята
цялост и се
прилага
пряко във
всички държави
членки. Съставено
в Брюксел на […] година. За
Съвета Председател [1] ОВ L 343, 22.12.2009 г.,
стр. 51. [2] ОВ L 238, 15.9.2011 г.,
стр. 1.