This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R2305
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2305 of 21 October 2021 supplementing Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council with rules on the cases where and conditions under which organic products and in-conversion products are exempted from official controls at border control posts, the place of official controls for such products and amending Commission Delegated Regulations (EU) 2019/2123 and (EU) 2019/2124 (Text with EEA relevance)
Делегиран регламент (ЕС) 2021/2305 на Комисията от 21 октомври 2021 година за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета с правила относно случаите и условията, при които биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, се освобождават от официалния контрол на граничните контролни пунктове, относно мястото на извършване на официалния контрол на такива продукти и за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 на Комисията (текст от значение за ЕИП)
Делегиран регламент (ЕС) 2021/2305 на Комисията от 21 октомври 2021 година за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета с правила относно случаите и условията, при които биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, се освобождават от официалния контрол на граничните контролни пунктове, относно мястото на извършване на официалния контрол на такива продукти и за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 на Комисията (текст от значение за ЕИП)
C/2021/6946
OB L 461, 27.12.2021, p. 5–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Completion | 32017R0625 | 01/01/2022 | |||
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 1 параграф 1 буква (a) подточка (ia) | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 1a | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 2 параграф 4 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 2a | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 3 параграф 3 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 3 параграф 4 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 4 параграф 1 буква (c) | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 4 параграф 4 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 4 параграф 5 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 6 параграф 6 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | добавка | член 8 параграф 1 буква (a) подточка (v) | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | заместване | член 1 параграф 1 буква (a) подточка (ii) | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | заместване | член 1 параграф 1 буква (b) | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | заместване | член 2 параграф 1 изречение 1 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | заместване | член 3 параграф 1 изречение 1 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | заместване | член 7 текст | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2123 | заместване | член 8 параграф 2 | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2124 | добавка | член 1 параграф 1 буква (a) подточка (iia) | 01/01/2022 | |
Modifies | 32019R2124 | заместване | член 6 параграф 3 текст | 01/01/2022 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32021R2305R(01) | (SK) |
27.12.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 461/5 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2021/2305 НА КОМИСИЯТА
от 21 октомври 2021 година
за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета с правила относно случаите и условията, при които биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, се освобождават от официалния контрол на граничните контролни пунктове, относно мястото на извършване на официалния контрол на такива продукти и за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 на Комисията
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и продуктите за растителна защита, за изменение на регламенти (ЕО) № 999/2001, (ЕО) № 396/2005, (ЕО) № 1069/2009, (ЕО) № 1107/2009, (ЕС) № 1151/2012, (ЕС) № 652/2014, (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета, регламенти (ЕО) № 1/2005 и (ЕО) № 1099/2009 на Съвета и директиви 98/58/ЕО, 1999/74/ЕО, 2007/43/ЕО, 2008/119/ЕО и 2008/120/ЕО на Съвета, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 89/608/ЕИО, 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО, 91/496/ЕИО, 96/23/ЕО, 96/93/ЕО и 97/78/ЕО на Съвета и Решение 92/438/ЕИО на Съвета (Регламента относно официалния контрол) (1), и по-специално член 48, буква з), член 51, параграф 1, буква а), член 53, параграф 1, букви а) и д) и член 77, параграф 1, буква к) от него,
като има предвид, че:
(1) |
Съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета (2) официалният контрол в държавите членки за проверка на спазването на условията и мерките за вноса в Съюза на продукти, които са предназначени за пускане на пазара в Съюза като биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, се извършва на граничните контролни пунктове в съответствие с член 47, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/625. |
(2) |
В член 47, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/625 се посочват категориите животни и стоки, които се въвеждат в Съюза от трети държави и при които компетентните органи трябва да извършват официален контрол на граничния контролен пункт на първо пристигане в Съюза. Посочените в член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, попадат в категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625 по силата на същата разпоредба от Регламент (ЕС) 2018/848. Освен това биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, може да попадат в категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625, също и по силата на посочените в същата разпоредба актове или правила, различни от член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848. Подобно на това, биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, може да попадат и в категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, букви а)—д) от Регламент (ЕС) 2017/625, при условие че отговарят на съответните изисквания. |
(3) |
В съответствие с член 48, буква з) от Регламент (ЕС) 2017/625 животни и стоки, които представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск, може да бъдат освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове. В член 3, точка 24 от Регламент (ЕС) 2017/625 „рискът“ се определя чрез посочване на неблагоприятното въздействие върху здравето на хората, животните или растенията, върху хуманното отношение към животните или върху околната среда, но не и във връзка с качеството на храните. За биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, които се въвеждат в Съюза, може да се счита, че представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск за здравето на хората, животните или растенията, за хуманното отношение към животните или за околната среда, ако не попадат в категориите животни и стоки, които подлежат на официален контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 47, параграф 1, букви а)—д) от Регламент (ЕС) 2017/625, или в категориите животни и стоки, които са посочени в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625 и условията и мерките за чието въвеждане в Съюза са установени съответно съгласно член 126 или член 128 от Регламент (ЕС) 2017/625, или съгласно правилата, посочени в член 1, параграф 2, букви а)—з) и буква й) от същия регламент, според които се изисква спазването на споменатите условия или мерки да се установява при въвеждането на животни или стоки в Съюза. Поради това е целесъобразно тези продукти да се освободят от официалния контрол на граничните контролни пунктове. |
(4) |
Официалният контрол на предназначени за пускане на пазара в Съюза биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които са освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове в съответствие с настоящия регламент, следва да се извършва в пункта на допускане за свободно обращение в Съюза. Държавите членки следва да информират Комисията за пунктовете на допускане за свободно обращение, където се извършва този контрол. Комисията следва да поддържа актуален списък на пунктовете на допускане за свободно обращение в посочената в член 133, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/625 експертна система за контрол на търговията (TRACES). |
(5) |
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 на Комисията (3) дава възможност на компетентните органи на граничните контролни пунктове да разрешават извършването на контролен пункт, различен от граничен контролен пункт, на проверки за идентичност и физически проверки на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 47, параграф 1, букви в) и д) от Регламент (ЕС) 2017/625, и на пратки храни и фуражи от неживотински произход, по отношение на които се прилагат мерките, предвидени в актовете, посочени в член 47, параграф 1, букви г), д) и е) от същия регламент. Наред с това, Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 дава възможност на компетентните органи да извършват проверки на документи на разстояние от граничен контролен пункт на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 72, параграф 1 и член 74, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета (4). Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 обаче не се прилага по отношение на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 47, параграф 1, букви в) и д) от Регламент (ЕС) 2017/625, ако те са биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848. |
(6) |
За да се осигури прилагането на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 по отношение на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 47, параграф 1, букви в) и д) от Регламент (ЕС) 2017/625, които са биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, неговият обхват следва да се разшири. Заедно с това в Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 следва да се включат разпоредби, с които да се определят случаите и условията, при които проверки за идентичност и физически проверки на пратки с някои продукти, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, може да се извършват на контролен пункт, различен от граничен контролен пункт. |
(7) |
За да се улесни бързото обработване на животните и стоките, които се въвеждат в Съюза, на компетентните органи на граничните контролни пунктове следва да се позволи да разрешават, в съответствие с глава II от Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124 на Комисията (5), по-нататъшното транспортиране до крайното местоназначение, когато все още не са налични резултатите от лабораторните анализи и изпитвания на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 47, параграф 1, букви в) и д) от Регламент (ЕС) 2017/625, включително когато тези стоки са биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848. |
(8) |
Поради това делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 следва да бъдат съответно изменени. |
(9) |
В интерес на яснотата и правната сигурност настоящият регламент следва да се прилага от началната дата на прилагане на Регламент (ЕС) 2018/848, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет
С настоящия регламент се определят правила относно:
а) |
случаите и условията, при които някои биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които се въвеждат в Съюза и представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск за здравето на хората, животните или растенията, за хуманното отношение към животните или за околната среда, се освобождават от официалния контрол на граничните контролни пунктове, който се извършва за проверка на съответствието с правилата за биологичното производство и етикетирането на биологични продукти; |
б) |
мястото, където трябва да се извършва официалният контрол на посочените в буква а) продукти, които са предназначени за пускане на пазара в Съюза; и |
в) |
измененията на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124. |
Член 2
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
1. |
„биологичен продукт“ означава продукт по смисъла на определението в член 3, точка 2 от Регламент (ЕС) 2018/848; |
2. |
„продукт, произведен при преход към биологично производство“ означава продукт по смисъла на определението в член 3, точка 7 от Регламент (ЕС) 2018/848. |
Член 3
Биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които са освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове
От официалния контрол на граничния контролен пункт на първо пристигане в Съюза се освобождават следните биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които се въвеждат в Съюза:
а) |
биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, различни от тези, които принадлежат към категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, букви а)—д) от Регламент (ЕС) 2017/625; и |
б) |
биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, които принадлежат към категорията животни и стоки, посочена в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625, и са различни от тези, за чието въвеждане в Съюза са установени условия или мерки чрез актове, приети съгласно съответно член 126 или член 128 от Регламент (ЕС) 2017/625, или за чието въвеждане в Съюза са установени условия или мерки в съответствие с правилата, посочени в член 1, параграф 2, букви а)—з) и буква й) от същия регламент. |
Член 4
Място на извършване на официалния контрол на биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, които са освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове
1. Компетентните органи извършват официалния контрол на посочените в член 3 биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които са предназначени за пускане на пазара в Съюза, на пунктовете на допускане за свободно обращение в държавата членка, в която пратката се допуска за свободно обращение в Съюза.
2. Държавите членки информират Комисията за пунктовете на допускане за свободно обращение, където компетентните органи извършват официалния контрол в съответствие с параграф 1, като посочват тяхното наименование, адрес и координати за връзка.
Комисията поддържа в експертната система за контрол на търговията (TRACES) актуален списък на тези пунктове на допускане за свободно обращение.
3. Държавите членки правят необходимото, така че компетентните органи в пунктовете на допускане за свободно обращение, посочени в параграф 1, да разполагат с технологията и оборудването, необходими за ефикасното функциониране на системата TRACES.
Член 5
Изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 се изменя, както следва:
1. |
член 1, параграф 1 се изменя, както следва:
|
2. |
пред глава I се вмъква следният член 1а: „Член 1а Определения За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
(*) Делегиран регламент (ЕС) 2021/2306 на Комисията от 21 октомври 2021 година за допълнение на Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета с правила относно официалния контрол по отношение на пратки с биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, предназначени за внос в Съюза, и относно сертификата за инспекция (ОВ L 461, xxx г., стр. 13).“;" |
3. |
член 2 се изменя, както следва:
|
4. |
вмъква се следният член 2а: „Член 2а Условия за извършването на проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки на контролни пунктове, различни от граничните контролни пунктове, по отношение на пратки с някои продукти, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 1. Компетентните органи може да извършват проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки по отношение на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ia), и по отношение на пратки храни и фуражи от неживотински произход, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ii), които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, на контролен пункт, указан в сертификата за инспекция, който е различен от граничния контролен пункт, ако са изпълнени следните условия:
2. Изискването завереното копие на сертификата за инспекция, посочено в параграф 1, буква ж), да придружава пратката, не се прилага, когато сертификатът е издаден в системата TRACES от контролния или надзорния орган в третата държава в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2021/2306 или е качен от оператора в системата TRACES и компетентните органи на граничния контролен пункт са проверили, че той отговаря на оригиналния сертификат за инспекция. (*) Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/2307 на Комисията от 21 октомври 2021 година за определяне на правила относно документите и уведомленията, които се изискват по отношение на биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, предназначени за внос в Съюза (ОВ L 461, xxx г., стр. 30).“;" |
5. |
член 3 се изменя, както следва:
|
6. |
член 4 се изменя, както следва:
|
7. |
в член 6 се добавя следният параграф 6: „6. По отношение на пратките, при които е осъществен трансфер до контролен пункт за извършването на проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки, компетентните органи на контролния пункт:
|
8. |
в член 7 уводното изречение се заменя със следното: „Проверките на документи на въвеждани в Съюза пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 1, параграф 1, буква б), може да се извършват от едни от следните компетентни органи:“; |
9. |
член 8 се изменя, както следва:
|
Член 6
Изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124 се изменя, както следва:
1. |
в член 1, параграф 1, буква а) се вмъква следната подточка:
(*) Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1).“;" |
2. |
в член 6, параграф 3 уводното изречение се заменя със следното: „Операторът, отговарящ за пратката, гарантира, че опаковката или транспортното средство за пратките растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточки i), ii) и iia), са затворени или запечатани по такъв начин, че по време на транспортирането им до съоръжението за по-нататъшно транспортиране и съхранението им там:“. |
Член 7
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2022 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 21 октомври 2021 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 95, 7.4.2017 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1).
(3) Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 на Комисията от 10 октомври 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на случаите и условията, при които проверките за идентичност и физическите проверки на някои стоки може да се извършват на контролни пунктове, а проверките на документи може да се извършват на разстояние от граничните контролни пунктове (ОВ L 321, 12.12.2019 г., стр. 64).
(4) Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2016 г. за защитните мерки срещу вредителите по растенията, за изменение на регламенти (ЕС) № 228/2013, (ЕС) № 652/2014 и (ЕС) № 1143/2014 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на директиви 69/464/ЕИО, 74/647/ЕИО, 93/85/ЕИО, 98/57/ЕО, 2000/29/ЕО, 2006/91/ЕО и 2007/33/ЕО на Съвета (ОВ L 317, 23.11.2016 г., стр. 4).
(5) Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124 на Комисията от 10 октомври 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за официалния контрол на пратки животни и стоки в режим на транзит, претоварване и по-нататъшно транспортиране през Съюза и за изменение на регламенти (ЕО) № 798/2008, (ЕО) № 1251/2008, (ЕО) № 119/2009, (ЕС) № 206/2010, (ЕС) № 605/2010, (ЕС) № 142/2011, (ЕС) № 28/2012 на Комисията, Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/759 на Комисията и Решение 2007/777/ЕО на Комисията (ОВ L 321, 12.12.2019 г., стр. 73).