EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0162

Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/162 на Комисията от 1 февруари 2019 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак

C/2019/876

OB L 32, 4.2.2019, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/162/oj

4.2.2019   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/1


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/162 НА КОМИСИЯТА

от 1 февруари 2019 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета от 7 юли 2003 г. относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2465/96 (1), и по-специално член 11, буква б) от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 са изброени институциите, корпорациите и агенциите, физическите и юридическите лица, органите и образуванията от предишното правителство на Ирак, обхванати от предвиденото в същия регламент замразяване на финансови средства и икономически ресурси, които са се намирали извън Ирак към 22 май 2003 г.

(2)

В приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 са изброени физическите и юридическите лица, органите или образуванията, свързани с режима на бившия президент Саддам Хюсеин, обхванати от замразяването на финансови средства и икономически ресурси и от забрана да се предоставят финансови средства или икономически ресурси.

(3)

На 29 януари 2019 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации реши да заличи осем вписвания от списъка на лицата и образуванията, по отношение на които следва да се прилага замразяването на финансови средства и икономически ресурси.

(4)

Поради това приложения III и IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 следва да бъдат съответно изменени,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се изменя, както е посочено в приложение I към настоящия регламент.

Член 2

Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се изменя, както е посочено в приложение II към настоящия регламент.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 1 февруари 2019 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Началник на Службата за инструментите в областта на външната политика


(1)  ОВ L 169, 8.7.2003 г., стр. 6.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

В приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета се заличават следните вписвания:

„45.

GENERAL ESTABLISHMENT FOR HOSPITALITY AFFAIRS. Адрес: P.O. Box 240, Hay Al-Wihda, Al-Wathik Square, Baghdad, Iraq.“

„50.

GENERAL ESTABLISHMENT FOR TRAVEL AND TOURIST SERVICES. Адрес: P.O. Box 10028, Karrada, No. 19, Hay Al-Wadha, Mahala (904), Baghdad, Iraq.“

„93.

NATIONAL COMPUTER CENTRE. Адрес: P.O. Box 3267, Saadoun Nafoora Square, Baghdad, Iraq.“

„121.

STATE CONTRACTING BUILDINGS COMPANY (или STATE COMPANY FOR BUILDING CONTRACTS). Адрес: P.O. Box 19036, Al Nahda Area, Baghdad, Iraq.“

„149.

STATE ENTERPRISE FOR RUBBER INDUSTRIES. Адрес: P.O. Box 71, Diwaniya, Iraq.“

„175.

STATE ORGANISATION FOR BUILDINGS (или (а) STATE ORGANISATION OF BUILDING, (б) DESIGN AND STUDIES SECTION, (в) GENERAL ESTABLISHMENT OF BUILDINGS FOR CENTRAL REGION, (г) GENERAL ESTABLISHMENT OF BUILDINGS FOR NORTHERN REGION, (д) GENERAL ESTABLISHMENT OF BUILDINGS FOR SOUTHERN REGION). Адреси: (а) Museum Square, Karkh, Baghdad, Iraq; (б) Mosul, left side, near Al Hurya Bridge, P.O. Box 368, Baghdad, Iraq; (в) Karkh, Karadat Mariam, Baghdad, Iraq; (г) Maysan, Iraq.“

„189.

STATE ORGANISATION FOR TOURISM. Адреси: (а) P.O. Box 2387, Alwiyah, Saadoon St., Karrada Al Basra, Baghdad, Iraq; (б) Al-Masbah, near Al Fatih Square, Baghdad, Iraq.“

ПРИЛОЖЕНИЕ II

В приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета се заличава следното вписване:

„94.

AL-HUDA STATE COMPANY FOR RELIGIOUS TOURISM (известна още като а) AL-HUDA FOR RELIGIOUS TOURISM COMPANY, б) AL-HODA STATE COMPANY FOR RELIGIOUS TOURISM, в) AL-HODA FOR RELIGIOUS TOURISM COMPANY). Адрес: Ирак.“

Top