This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1228
Commission Implementing Regulation (EU) No 1228/2013 of 28 November 2013 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Регламент за изпълнение (ЕС) № 1228/2013 на Комисията от 28 ноември 2013 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
Регламент за изпълнение (ЕС) № 1228/2013 на Комисията от 28 ноември 2013 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
OB L 322, 3.12.2013 , pp. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
3.12.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 322/6 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1228/2013 НА КОМИСИЯТА
от 28 ноември 2013 година
относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент. |
|
(2) |
Регламент (ЕИО) № 2658/87 определя общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея или добавя допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специални разпоредби на Съюза, с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки. |
|
(3) |
Съгласно тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани по кодовете по КН, посочени в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица. |
|
(4) |
Целесъобразно е да се предвиди обвързващата тарифна информация, представена във връзка със стоките, посочени в настоящия регламент, която не е в съответствие с него, да може да продължи да бъде ползвана от титуляря за определен период съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (2). Продължителността на този период следва да бъде три месеца. |
|
(5) |
Комитетът по Митническия кодекс не е изразил становище в срока, определен от неговия председател, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура по кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.
Член 2
Обвързващата тарифна информация, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да бъде използвана съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 за срок от три месеца от датата на влизане в сила на настоящия регламент.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 28 ноември 2013 година.
За Комисията, от името на председателя,
Algirdas ŠEMETA
Член на Комисията
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
|
Описание на стоките |
Класиране (код по КН) |
Основания |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
Артикулът представлява правоъгълна кутия, направена от твърд картон, с външна повърхност от пластмасови листове, която не надхвърля половината от общата дебелина. Кутията е изработена по подобие на шкафче с едно чекмедже, което се изтегля от вътрешната част на кутията и е предназначено за показване на бутилка, когато се отвори кутията. Чекмеджето е направено така, че да съдържа бутилка вино с определен размер. Върху една от стените от вътрешната страна на чекмеджето е прикрепен кръгъл бутон, а върху отсрещната стена е прикрепена част с форма на пръстен. Частта с форма на пръстен е проектирана така, че да обхваща горната част на бутилката, а кръглият бутон — така, че да попада във вдлъбнатата част от дъното на бутилката. Освен това на страничната стена на чекмеджето е прикрепена картонена втулка, в която се поставя брошура. (*1) |
4202 92 19 |
Класирането се определя от Общите правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, забележка 2, буква з) към глава 48 и от текста на кодове по КН 4202 , 4202 92 и 4202 92 19 . Класиране в позиция 4819 като кутия от картон се изключва, тъй като предметът не е само кутия от картон от тази позиция, но, поради своето предназначение, стабилност, пластмасово покритие и вътрешна структура за поставяне на бутилка с определени размери, е разпознаваем като кутия за флакони от картон и с външна повърхност от пластмасови листове, описана във втората част от текста на позиция 4202 . Следователно артикулът трябва да бъде класиран в код по КН 4202 92 19 като „кутия за флакони“. |
(*1) Снимката е само за информация.