This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0702
Commission Implementing Regulation (EU) No 702/2013 of 22 July 2013 on transitional measures for the application of Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the accreditation of official laboratories carrying out official testing for Trichinella and amending Commission Regulation (EC) No 1162/2009 Text with EEA relevance
Регламент за изпълнение (ЕС) № 702/2013 на Комисията от 22 юли 2013 година относно преходни разпоредби за прилагането на Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на акредитирането на официалните лаборатории, които извършват официалните тестове за Trichinella , и за изменение на Регламент (ЕО) № 1162/2009 на Комисията текст от значение за ЕИП
Регламент за изпълнение (ЕС) № 702/2013 на Комисията от 22 юли 2013 година относно преходни разпоредби за прилагането на Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на акредитирането на официалните лаборатории, които извършват официалните тестове за Trichinella , и за изменение на Регламент (ЕО) № 1162/2009 на Комисията текст от значение за ЕИП
OB L 199, 24.7.2013, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2016
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32004R0882 | отменяне | член 12.2 | 01/01/2014 | |
Modifies | 32009R1162 | отменяне | глава IV | 01/01/2014 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32013R1079 | частично отменяне |
24.7.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 199/3 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 702/2013 НА КОМИСИЯТА
от 22 юли 2013 година
относно преходни разпоредби за прилагането на Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на акредитирането на официалните лаборатории, които извършват официалните тестове за Trichinella, и за изменение на Регламент (ЕО) № 1162/2009 на Комисията
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (1), и по-специално член 63, параграф 1, втора алинея от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕО) № 882/2004 се предвиждат значителни промени в правилата и процедурите за извършването на официалния контрол. Той се прилага от 1 януари 2006 г. Прилагането обаче на известен брой правила и процедури с незабавно действие от посочената дата би породило трудности от практическо естество в определени случаи. |
(2) |
Регламент (ЕО) № 882/2004 изисква лабораториите, които извършват анализ на пробите, взети по време на официален контрол, да бъдат акредитирани в съответствие с установените в него определени европейски стандарти. Регламент (ЕО) № 1162/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 г. за определяне на преходни разпоредби за прилагането на регламенти (ЕО) № 853/2004, (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета (2) предвижда съответно някои преходни разпоредби, включително дерогация от посоченото изискване за лабораториите, с цел да се позволи плавен преход към пълното прилагане на новите правила и процедури. Регламент (ЕО) № 1162/2009 се прилага до 31 декември 2013 г. |
(3) |
Докладът от 28 юли 2009 г. на Комисията до Европейския парламент и до Съвета относно придобития опит от прилагането на регламенти (ЕО) № 852/2004, (ЕО) № 853/2004 и (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. в областта на хигиената на храните (3)„има за цел да представи с факти придобития опит, включително изпитаните затруднения, в хода на прилагането на пакета за хигиената от всички заинтересовани субекти през 2006, 2007 и 2008 г.“ („докладът“). |
(4) |
Докладът включва натрупания опит по прилагането на преходните разпоредби, включително и на предвидените в Регламент (ЕО) № 882/2004. Докладът показва, че все още съществуват трудности във връзка с акредитацията на вътрешни лаборатории на кланици. |
(5) |
Тези трудности трябва да се решават чрез процедура по преразглеждане на Регламент (ЕО) № 882/2004. Поради това непосредствено след публикуването на доклада започна оценка на въздействието, която придружава такова преразглеждане. |
(6) |
На 6 май 2013 г. Комисията прие Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с оглед да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и растителния репродуктивен материал, продуктите за растителна защита (4). Това предложение предвижда отмяната на Регламент (ЕО) № 882/2004 и създава възможност за дерогация от акредитирането на официалните лаборатории, чиято единствена дейност е откриването на Trichinella в месото. |
(7) |
Освен това опитът показа, че за лаборатории, които извършват официални тестове за Trichinella и са разположени в кланици или предприятия за производство на месо от дивеч, се изисква допълнително време за получаване на пълна акредитация, тъй като акредитирането е сложен и трудоемък процес. В тази връзка настоящият регламент следва да предвиди допълнителни преходни разпоредби до приемането на новия регламент от Европейския парламент и от Съвета. |
(8) |
Поради това следва да се предвиди допълнителен преходен период, през който да продължи прилагането на преходните разпоредби, установени понастоящем в Регламент (ЕО) № 1162/2009. От съображения за яснота Регламент (ЕО) № 1162/2009 следва да бъде съответно изменен. |
(9) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
С настоящия регламент се определят преходни разпоредби за прилагането на Регламент (ЕО) № 882/2004 за преходен период от 1 януари 2014 г. до 31 декември 2016 г.
Член 2
Чрез дерогация от член 12, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 882/2004 компетентният орган може да определи лаборатория, извършваща официални тестове за Trichinella и разположена в кланица или обект за обработка на дивеч, при условие че, макар да не е акредитирана в съответствие с европейските стандарти, посочени в буква а) от същия параграф, лабораторията:
а) |
докаже, че е започнала и осъществява необходимите акредитационни процедури в съответствие с член 12, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 882/2004; |
б) |
предостави на компетентния орган задоволителни гаранции за това, че са налице схемите за контрол на качеството за анализите, които извършва за целите на официалния контрол. |
Всяка година държавите членки, прилагащи посочената преходна разпоредба, докладват на Комисията за напредъка в акредитирането на такива определени лаборатории в срок до 31 декември.
Член 3
Глава IV от Регламент (ЕО) № 1162/2009 се заличава.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Прилага се от 1 януари 2014 г. до 31 декември 2016 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 22 юли 2013 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1.
(2) ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 10.
(3) СОМ(2009) 403 окончателен.
(4) СОМ(2013) 265 окончателен.