Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0560

    Регламент за изпълнение (ЕС) № 560/2012 на Съвета от 26 юни 2012 година за прекратяване на частичното междинно преразглеждане на антидъмпинговите мерки, приложими по отношение на вноса на някои видове полиетилентерефталат (PET) с произход от Индия

    OB L 168, 28.6.2012, p. 14–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/560/oj

    28.6.2012   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 168/14


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 560/2012 НА СЪВЕТА

    от 26 юни 2012 година

    за прекратяване на частичното междинно преразглеждане на антидъмпинговите мерки, приложими по отношение на вноса на някои видове полиетилентерефталат (PET) с произход от Индия

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (1) („основният регламент“), и по-специално член 11, параграф 3 от него,

    като взе предвид предложението, представено от Европейската комисия след консултация с Консултативния комитет,

    като има предвид, че:

    1.   ПРОЦЕДУРА

    1.1.   Действащи мерки

    (1)

    С Регламент (ЕО) № 2604/2000 (2) Съветът наложи окончателно антидъмпингово мито върху вноса на полиетилентерефталат („PET“) с произход inter alia, от Индия. По-късно бе проведено преразглеждане в съответствие с член 11, параграф 4 от основния регламент по отношение на „South Asian Petrochem Ltd“, като окончателните констатации и изводи от него са изложени в Регламент (ЕО) № 1646/2005 на Съвета (3). След провеждането на преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките Съветът наложи с Регламент (ЕО) № 192/2007 (4) окончателно антидъмпингово мито за допълнителен период от пет години. Антидъмпинговите мерки бяха изменени с Регламент (ЕО) № 1286/2008 (5) на Съвета след провеждането на частично междинно преразглеждане („последното разследване в рамките на преразглеждане“). Мерките се изразяват в специфични антидъмпингови мита. Ставката на митото варира от 87,5 EUR до 200,9 EUR за тон за поименно изброените индийски производители, а остатъчната ставка на митото, наложено върху вноса от останалите производители, е в размер на 153,6 EUR за тон („настоящите мита“).

    (2)

    След като едно от индийските дружества — „South Asian Petrochem Ltd“ — промени наименованието си, с известие 2010/С 335/06 (6) Комисията стигна до заключението, че констатациите от антидъмпинговото разследване по отношение на „South Asian Petrochem Ltd“ следва да се прилагат за Dhunseri Petrochem & Tea Limited“.

    (3)

    С Регламент (ЕО) № 2603/2000 (7) Съветът наложи окончателно изравнително мито върху вноса на PET с произход, inter alia, от Индия. След провеждането на ускорено преразглеждане в съответствие с член 20 от Регламент (ЕО) № 597/2009 на Съвета от 11 юни 2009 г. относно защитата срещу субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейската общност (8) („основният антисубсидиен регламент“) окончателните мерки бяха изменени, както е посочено в Регламент (ЕО) № 1645/2005 (9). След провеждането на преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките Съветът наложи с Регламент (ЕО) № 193/2007 (10) окончателно изравнително мито за допълнителен период от пет години. Изравнителните мерки бяха изменени с Регламент (ЕО) № 1286/2008 след провеждането на последното разследване в рамките на преразглеждане. Изравнителните мерки се изразяват в специфично мито. Ставката на митото варира от 0 EUR до 106,5 EUR за тон за поименно изброените индийски производители, а остатъчната ставка на митото, наложено върху вноса от други производители, е в размер на 69,4 EUR за тон („настоящите изравнителни мерки“).

    (4)

    След като едно от индийските дружества — „South Asian Petrochem Ltd“ — промени наименованието си, с известие 2010/С 335/07 (11) Комисията стигна до заключението, че констатациите от антисубсидийното разследване по отношение на „South Asian Petrochem Ltd“ следва да се прилагат за „Dhunseri Petrochem & Tea Limited“.

    (5)

    С Решение 2005/697/ЕО (12) Комисията прие предложената от „South Asian Petrochem Ltd“ гаранция за установяване на минимална вносна цена („гаранцията“). След промяна на наименование, с известие 2010/С 335/05 (13) Комисията стигна до заключението, че гаранцията, предложена от „South Asian Petrochem Ltd“ следва да се прилага за Dhunseri Petrochem & Tea Limited“.

    1.2.   Искане за преразглеждане

    (6)

    В съответствие с член 11, параграф 3 от основния регламент беше подадено заявление за частично междинно преразглеждане от страна на „Dhunseri Petrochem & Tea Ltd“, индийски производител износител на PET („заявителят“). Заявлението бе ограничено по обхват до дъмпинга и до заявителя. Същевременно заявителят поиска и преразглеждане на настоящите изравнителни мерки. Антидъмпинговите и изравнителните мита са приложими към вноса на продукти, произведени от заявителя, а продажбите на заявителя за Съюза се покриват от гаранцията.

    (7)

    Заявителят предостави prima facie доказателства, че запазването на настоящото мито на сегашното му ниво вече не е необходимо за компенсиране на дъмпинга. Заявителят по-специално изтъкна, че в производствените разходи на дружеството са настъпили съществени промени, които са довели до значително по-нисък дъмпингов марж след налагането на настоящите мита. Направеното от заявителя сравнение между неговите цени на вътрешния пазар и експортните му цени за Съюза навежда на извода, че дъмпинговият марж е значително по-нисък от нивото на настоящите мита.

    1.3.   Започване на частично междинно преразглеждане

    (8)

    Като установи след консултация с Консултативния комитет, че заявлението съдържа достатъчно prima facie доказателства в подкрепа на започване на частично междинно преразглеждане, Комисията обяви на 2 април 2011 г. с известие 2011/С 102/09 (14) започване на частично междинно преразглеждане в съответствие с член 11, параграф 3 от основния регламент, ограничено до разглеждането на дъмпинга, доколкото е засегнат заявителят („известието за започване“).

    1.4.   Успоредно провеждано частично междинно преразглеждане на изравнителните мерки

    (9)

    На 2 април 2011 г., с известие 2011/С 102/08 (15) Комисията съобщи за започване на частично междинно преразглеждане в съответствие с член 19 от основния антисубсидиен регламент, ограничено по обхват до субсидирането, доколкото е засегнат заявителят.

    (10)

    При частичното междинно преразглеждане на изравнителните мерки бе установено, че промените не са с дълготраен характер. Вследствие на това разследването в рамките на преразглеждането бе прекратено, без да бъдат изменени действащите мерки.

    1.5.   Засегнати страни

    (11)

    Комисията официално уведоми заявителя, представителите на държавата, от която се извършва износът, и сдружението на производителите в Съюза за започването на преразглеждането. На заинтересованите страни бе предоставена възможност да изложат мненията си в писмен вид и да поискат да бъдат изслушани в срока, посочен в известието за започване.

    (12)

    Всички заинтересовани страни бяха информирани за възможността да поискат да бъдат изслушани. Бе поискано едно изслушване и заинтересованата страна бе изслушана.

    (13)

    С цел получаване на информацията, която счита за необходима за своето разследване, Комисията изпрати въпросник на заявителя и получи отговор в рамките на посочения за целта срок.

    (14)

    Комисията изиска и провери цялата информация, която счете за необходима за установяването на дъмпинга. Комисията извърши проверка на място в производствените помещения на заявителя в Kolkata, Индия и в Haldia, Индия.

    2.   ОТТЕГЛЯНЕ НА ИСКАНЕТО И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА

    (15)

    С писмо до Комисията от 18 април 2012 г. заявителят официално оттегли искането си за частично междинно преразглеждане на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на PET с произход от Индия. В подкрепа на оттеглянето се изтъква най-вече допълнителното разширяване на производствения капацитет на заявителя, което показва, че промените по отношение на дъмпинга не са с дълготраен характер поради предстоящо допълнително намаляване на производствените разходи. Заявителят изтъкна, че именно непрекъснатото развитие поставя под въпрос дълготрайния характер на промените, установени при разследването. Бе установено, че независимо от дълготрайния характер на някои от констатираните при разследването промени, дружеството наистина търпи непрекъснато развитие.

    (16)

    Предвид оттеглянето на искането бе проучено доколко обосновано е да се продължи разследването в рамките на преразглеждането ex officio. Службите на Комисията не откриха необорими доводи в полза на твърдението, че приключването на разследването не би било в интерес на Съюза. Въз основа на това разследването в рамките на преразглеждането следва да бъде прекратено.

    (17)

    Заинтересованите страни бяха информирани за намерението за прекратяване на разследването в рамките на преразглеждането и им беше предоставена възможност да направят коментар.

    (18)

    Поради гореизложеното се стига до заключението, че преразглеждането по отношение на вноса на PET с произход от Индия следва да бъде прекратено, без да се изменят действащите антидъмпингови мерки,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Частичното междинно преразглеждане на антидъмпинговите мерки, приложими по отношение на вноса на някои видове полиетилентерефталат с произход от Индия, започнато в съответствие с член 11, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1225/2009, се прекратява без да се изменят действащите антидъмпингови мерки.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Люксембург на 26 юни 2012 година.

    За Съвета

    Председател

    N. WAMMEN


    (1)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 51.

    (2)  ОВ L 301, 30.11.2000 г., стр. 21.

    (3)  ОВ L 266, 11.10.2005 г., стр. 10.

    (4)  ОВ L 59, 27.2.2007 г., стр. 1.

    (5)  ОВ L 340, 19.12.2008 г., стр. 1.

    (6)  ОВ C 335, 11.12.2010 г., стр. 6.

    (7)  ОВ L 301, 30.11.2000 г., стр. 1.

    (8)  ОВ L 188, 18.7.2009 г., стр. 93.

    (9)  ОВ L 266, 11.10.2005 г., стр. 1.

    (10)  ОВ L 59, 27.2.2007 г., стр. 34.

    (11)  ОВ C 335, 11.12.2010 г., стр. 7.

    (12)  ОВ L 226, 11.10.2005 г., стр. 62.

    (13)  ОВ C 335, 11.12.2010 г., стр. 5.

    (14)  ОВ C 102, 2.4.2011 г., стр. 18.

    (15)  ОВ C 102, 2.4.2011 г., стр. 15.


    Top