EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0439
Commission Implementing Regulation (EU) No 439/2011 of 6 May 2011 on a derogation from Regulation (EEC) No 2454/93 in respect of the definition of the concept of originating products used for the purposes of the scheme of generalised tariff preferences to take account of the special situation of Cape Verde regarding exports of certain fisheries products to the European Union
Регламент за изпълнение (ЕС) № 439/2011 на Комисията от 6 май 2011 година относно дерогация от Регламент (ЕИО) № 2454/93 във връзка с определението на понятието „продукти с произход“ , установено в рамките на схемата на общите тарифни преференции, с цел отчитане на специалната ситуация на Кабо Верде по отношение на износа на някои рибни продукти за Европейския съюз
Регламент за изпълнение (ЕС) № 439/2011 на Комисията от 6 май 2011 година относно дерогация от Регламент (ЕИО) № 2454/93 във връзка с определението на понятието „продукти с произход“ , установено в рамките на схемата на общите тарифни преференции, с цел отчитане на специалната ситуация на Кабо Верде по отношение на износа на някои рибни продукти за Европейския съюз
OB L 119, 7.5.2011, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2015
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 31993R2454 | отменяне | член 73 | 01/01/2011 | |
Derogation | 31993R2454 | отменяне | член 78 | 01/01/2011 | |
Derogation | 31993R2454 | отменяне | член 72 | 01/01/2011 | |
Derogation | 31993R2454 | отменяне | член 75 | 01/01/2011 | |
Derogation | 31993R2454 | отменяне | член 79 | 01/01/2011 | |
Derogation | 31993R2454 | отменяне | член 77 | 01/01/2011 | |
Derogation | 31993R2454 | отменяне | член 76 | 01/01/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32012R0440 | заместване | член 1 | 01/01/2012 | |
Modified by | 32012R0440 | заместване | член 2 | 01/01/2012 | |
Modified by | 32012R0440 | заместване | приложение | 01/01/2012 | |
Modified by | 32014R1338 | заместване | приложение | 01/01/2015 | |
Modified by | 32014R1338 | заместване | член 2 | 01/01/2015 |
7.5.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 119/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 439/2011 НА КОМИСИЯТА
от 6 май 2011 година
относно дерогация от Регламент (ЕИО) № 2454/93 във връзка с определението на понятието „продукти с произход“, установено в рамките на схемата на общите тарифни преференции, с цел отчитане на специалната ситуация на Кабо Верде по отношение на износа на някои рибни продукти за Европейския съюз
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността (1), и по-специално член 247 от него,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. относно определяне на разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митнически кодекс на Общността (2), и по-специално член 89 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕО) № 815/2008 на Комисията (3) на Кабо Верде бе предоставена дерогация от правилата за произход, предвидени в Регламент (ЕИО) № 2454/93, която позволява някои рибни продукти, произведени в Кабо Верде от риба без произход, да се разглеждат като продукти с произход от Кабо Верде. Посочената дерогация изтече на 31 декември 2010 г. |
(2) |
С Регламент (ЕС) № 894/2010 на Комисията (4) Кабо Верде получи разрешение за увеличаване на количествата, определени за 2010 г., по отношение на две от трите категории рибни продукти, влизащи в обхвата на Регламент (ЕО) № 815/2008. Количествата по дерогацията бяха увеличени съответно до 2 500 тона за обработени или консервирани филета скумрия и до 875 тона за обработени или консервирани филета обикновена ауксида (малък тунец). |
(3) |
С писмо от 21 октомври 2010 г. Кабо Верде подаде молба за удължаване на гореспоменатата дерогация. С писма от 3 и 21 декември 2010 г. и от 14 януари 2011 г. Кабо Верде представи допълнителна информация в подкрепа на молбата си. |
(4) |
Молбата е за удължаване с една година и за обем от 2 500 тона за приготвени или консервирани филета от скумрия и за 875 тона за приготвени или консервирани филета от обикновена ауксида. |
(5) |
Общите годишни количества, предоставени първоначално в периода между 2008 г. и 2010 г., допринесоха до голяма степен за подобряването на положението в рибопреработвателната промишленост и до известна степен — за възстановяването на традиционния флот на Кабо Верде, който е от жизненоважно значение за страната. Пълното възстановяване на флота на Кабо Верде в предвидената степен обаче изисква по-нататъшно увеличаване на наличния капацитет за осигуряване на достатъчно суровини с произход за рибопреработвателната промишленост на Кабо Верде. |
(6) |
В молбата се показва, че без дерогацията сериозно ще бъде накърнена способността на рибопреработвателната промишленост на Кабо Верде да продължава да изнася за Съюза, което може допълнително да задържи развитието флота на Кабо Верде за малък пелагичен риболов. |
(7) |
Дерогацията има за цел на даде на Кабо Верде достатъчно време да се подготви за спазването на правилата за придобиване на преференциален произход. Необходимо е време, за да се подсигури продължаване на усилията за възстановяване на местния риболовен флот, като по този начин Кабо Верде подобри способността си да доставя риба с произход за местната рибопреработвателна промишленост. |
(8) |
Тъй като удължаването е поискано за период, започващ на 1 януари 2011 г., с цел подсигуряване на непрекъснатост на вноса от Кабо Верде в Съюза, следва да бъде предоставена нова дерогация с обратно действие, считано от 1 януари 2011 г. |
(9) |
С цел ограничаване на временната дерогация до периода, необходим на Кабо Верде да постигне съответствие с правилата, дерогацията следва да бъде дадена за период от една година по отношение на 2 500 тона приготвени или консервирани филета от скумрия и по отношение на 875 тона за приготвени или консервирани филета от обикновена ауксида. |
(10) |
Регламент (ЕИО) № 2454/93 определя правила относно управлението на тарифните квоти. С цел да се осигури ефикасно управление, проведено в тясно сътрудничество между органите на Кабо Верде, митническите органи на Съюза и Комисията, посочените правила следва да се прилагат mutatis mutandis спрямо внасяните количества съгласно дерогацията, предоставена с настоящия регламент. |
(11) |
С цел подсигуряването на по-ефикасно наблюдение на действието на дерогацията е необходимо властите на Кабо Верде да бъдат задължени в съответствие с член 89, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 редовно да предоставят на Комисията подробна информация относно издадените сертификати за произход форма А. |
(12) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Чрез дерогация от членове 72, 73, 75—79 от Регламент (ЕИО) № 2454/93, приготвените или консервирани филета от скумрия и от обикновена ауксида, включени в кодове по КН 1604 15 11 и ех 1604 19 98, произведени в Кабо Верде от риба без произход, ще се разглеждат като рибни продукти с произход от Кабо Верде в съответствие с договореностите, изложени в членове 2, 3 и 4 от настоящия регламент.
Член 2
Дерогацията, предвидена в член 1, се отнася за продукти, изнесени от Кабо Верде и декларирани за свободно обращение в Съюза при спазване на условията, посочени в член 74 от Регламент (ЕИО) № 2454/93, за периода от 1 януари 2011 г. до 31 декември 2011 г., в рамките на количествата, посочени в приложението срещу всеки внесен продукт.
Член 3
Количествата, определени в приложението към настоящия регламент, се управляват в съответствие с членове 308а, 308б и 308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.
Член 4
1. Митническите органи на Кабо Верде предприемат необходимите мерки за извършване на количествени проверки при износ на продуктите, посочени в член 1.
2. Сертификатите за произход форма А, издадени от компетентните органи на Кабо Верде съгласно настоящия регламент, съдържат в клетка 4 следното: „Derogation — Regulation (EU) No 439/2011“.
3. Компетентните органи на Кабо Верде изпращат до Комисията на всяко тримесечие справка за количествата, по отношение на които съгласно настоящия регламент са издадени сертификати за произход форма А, както и серийните им номера.
Член 5
1. Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след датата на неговото публикуване в Официален вестник на Европейския съюз.
2. Той се прилага от 1 януари 2011 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
Съставено в Брюксел на 6 май 2011 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.
(2) ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.
(3) ОВ L 220, 15.8.2008 г., стр. 11.
(4) ОВ L 266, 9.10.2010 г., стр. 39.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Пореден номер |
Код по КН |
Описание на стоката |
Период |
Годишно количество (в тонове нетно тегло) |
09.1647 |
1604 15 11 ex 1604 19 98 |
Филета от скумрия (Scomber Colias, Scomber Japonicus, Scomber Scombrus), приготвени или консервирани |
1.1.2011 г. до 31.12.2011 г. |
2 500 |
09.1648 |
ex 1604 19 98 |
Филета от обикновена ауксида (Auxis thazard, Auxis Rochei), приготвени или консервирани |
1.1.2011 г. до 31.12.2011 г. |
875 |