EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0156

Регламент (ЕС) № 156/2011 на Съвета от 13 декември 2010 година за разпределяне на възможностите за риболов съгласно протокола към Споразумението за партньорство между Европейската общност и Федерални щати Микронезия за риболов във води на Федерални щати Микронезия

OB L 52, 25.2.2011, p. 66–67 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/156/oj

25.2.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 52/66


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 156/2011 НА СЪВЕТА

от 13 декември 2010 година

за разпределяне на възможностите за риболов съгласно протокола към Споразумението за партньорство между Европейската общност и Федерални щати Микронезия за риболов във води на Федерални щати Микронезия

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 3 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

На 7 май 2010 г. бе подписан нов протокол (наричан по-нататък „протоколът“) към Споразумението за партньорство между Европейската общност и Федерални щати Микронезия за риболов във води на Федерални щати Микронезия (1) (наричано по-нататък „споразумението“). С протокола на корабите на ЕС се предоставят възможности за риболов във водите, над които Федералните щати Микронезия упражняват суверенитет или юрисдикция в областта на рибарството.

(2)

На 13 декември 2010 г. Съветът прие Решение 2011/116/ЕС (2) за подписване и временно прилагане на протокола.

(3)

Следва да бъде определен методът за разпределяне на възможностите за риболов между държавите-членки за петгодишния срок по член 13 от протокола, както и за срока на неговото временно прилагане.

(4)

В съответствие с член 10, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1006/2008 на Съвета от 29 септември 2008 г. относно разрешения за риболовни дейности на риболовните кораби на Общността извън водите на Общността и достъпа на кораби на трети държави до водите на Общността (3), ако се установи, че възможностите за риболов, предоставени на Европейския съюз с протокола, не сe използват напълно, Комисията следва да уведоми за това съответните държави-членки. Липсата на отговор в рамките на определен от Съвета срок се счита за потвърждение, че корабите на съответната държава-членка не използват напълно възможностите си за риболов за дадения период. Следва да бъде определен този срок.

(5)

Настоящият регламент следва да влезе в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   Възможностите за риболов, определени в протокола, се разпределят между държавите-членки, както следва:

а)

кораби с мрежи гъргър за улов на риба тон:

Испания

5 кораба

Франция

1 кораб

б)

кораби с повърхностни парагади:

Испания

12 кораба

2.   Регламент (ЕО) № 1006/2008 се прилага, без да се засягат споразумението и протоколът.

3.   Ако заявленията за разрешение за риболов от посочените в параграф 1 държави-членки не изчерпват определените от протокола възможности за риболов, Комисията разглежда заявления за разрешение за риболов от всяка друга държава-членка в съответствие с член 10 от Регламент (ЕО) № 1006/2008.

Срокът по член 10, параграф 1 от посочения регламент се определя на десет работни дни.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 13 декември 2010 година.

За Съвета

Председател

K. PEETERS


(1)  ОВ L 151, 6.6.2006 г., стр. 3.

(2)  Вж стр. 1 от настоящия брой на Официален вестник.

(3)  ОВ L 286, 29.10.2008 г., стр. 33.


Top