Kies de experimentele functies die u wilt uitproberen

Dit document is overgenomen van EUR-Lex

Document 32008D0689

2008/689/ЕО: Решение на Комисията от 1 август 2008 година за изменение на приложение II към Директива 2000/53/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно излезлите от употреба превозни средства (нотифицирано под номер C(2008) 4017) (Текст от значение за ЕИП)

OB L 225, 23.8.2008, blz. 10–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Juridische status van het document Van kracht

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/689/oj

23.8.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 225/10


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 1 август 2008 година

за изменение на приложение II към Директива 2000/53/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно излезлите от употреба превозни средства

(нотифицирано под номер C(2008) 4017)

(текст от значение за ЕИП)

(2008/689/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 2000/53/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 18 септември 2000 г. относно излезлите от употреба превозни средства (1), и по-специално член 4, параграф 2, буква б) от нея,

като има предвид, че:

(1)

Член 4, параграф 2, буква а) от Директива 2000/53/ЕО забранява използването на олово, живак, кадмий или хексавалентен хром в материалите и компонентите на превозните средства, пуснати на пазара след 1 юли 2003 г., освен в случаите, изброени в приложение II към гореспоменатата директива, и при уточнените там условия. В съответствие с член 4, параграф 2, буква б) от Директива 2000/53/ЕО, Приложение II към посочената директива следва да бъде редовно адаптирано от Комисията към научно-техническия напредък.

(2)

В приложение II към Директива 2000/53/ЕО са изброени материалите и компонентите на превозните средства, освободени от забраната за тежки метали, съдържаща се в член 4, параграф 2, буква а) от директивата. Няколко от тези освобождавания от забраната изтичат на дати, посочени в гореспоменатото приложение. Превозните средства, пуснати на пазара преди датата на изтичане на дадено освобождаване, могат да съдържат тежки метали в материалите и компонентите, изброени в приложение II към Директива 2000/53/ЕО.

(3)

Срокът на някои освобождавания от забраната, съдържаща се в член 4, параграф 2, буква а) от Директива 2000/53/ЕО, не трябва да бъде удължаван, тъй като употребата на олово, живак, кадмий или хексавалентен хром в тези приложения вече може да бъде избягвана благодарение на техническия напредък.

(4)

Някои материали и компоненти, съдържащи олово, живак, кадмий или хексавалентен хром, следва да останат освободени от забраната по член 4, параграф 2, буква a), тъй като употребата на тези вещества в тези конкретни материали и компоненти все още не може да се избегне. В някои случаи е целесъобразно да се преразгледа датата на изтичане на тези освобождавания, за да се осигури достатъчно време за отстраняване на забранените вещества в бъдеще.

(5)

Приложение II към Директива 2000/53/ЕО, изменена с Решение 2005/438/ЕО на Комисията от 10 юни 2005 г. за изменение на приложение II към Директива 2000/53/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно излезлите от употреба превозни средства (2) предвижда, в третото тире на забележките, резервните части, пуснати на пазара след 1 юли 2003 г., които се използват за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2003 г., да бъдат освободени от разпоредбите на член 4, параграф 2, буква a) от Директива 2000/53/ЕО. Това освобождаване позволява превозните средства, пуснати на пазара преди влизането в сила на забраната за тежките метали, съдържаща се в член 4, параграф 2, буква a) от Директива 2000/53/ЕО, да бъдат ремонтирани при използване на резервни части, отговарящи на същите изисквания за качество и безопасност, като частите, с които тези превозни средства са били оборудвани първоначално.

(6)

Резервните части за превозни средства, пуснати на пазара след 1 юли 2003 г., но преди датата на изтичане на дадено освобождаване, поместено в приложение II към Директива 2000/53/ЕО, не попадат в обхвата на третото тире от забележките в посоченото приложение. Следователно резервните части за тези превозни средства трябва да са без съдържание на тежки метали дори и да се използват за замяна на части, които първоначално са били със съдържание на тежки метали.

(7)

В някои случаи е технически невъзможно превозните средства да се ремонтират при използване на резервни части, различни от оригиналните, тъй като това би изисквало промени в размерите и функционалните параметри на цялата система на превозните средства. Такива резервни части не могат да бъдат монтирани в превозни средства, първоначално произведени с части, съдържащи тежки метали, като съответно тези превозни средства не могат да бъдат ремонтирани и може да се наложи да бъдат преждевременно изведени от употреба. Следователно приложение II трябва да бъде съответно изменено. Това решение следва да засегне само ограничен брой превозни средства и материали и компоненти на превозни средства за ограничен период от време.

(8)

Тъй като безопасността на потребителите е от основно значение, а повторната употреба, обновяването и удължаването на срока на употреба са от полза за околната среда, трябва да са на разположение резервни части за ремонтиране на превозните средства, пуснати на пазара между 1 юли 2003 г. и датата на изтичане на дадено освобождаване. Следователно трябва да бъде допуснато използването на олово, живак, кадмий и хексавалентен хром в материалите и компонентите, използвани в резервните части за ремонт на такива превозни средства.

(9)

Целесъобразно е текстът на освобождаванията да се хармонизира с този на други директиви за околната среда, касаещи отпадъците, когато в тях се споменават подобни освобождавания.

(10)

Директива 2000/53/ЕО следва да бъде съответно изменена.

(11)

Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 18, параграф 1 от Директива 2006/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2006 г. относно отпадъците (3),

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложение II към Директива 2000/53/ЕО се заменя с текста в приложението към настоящата директива.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 1 август 2008 година.

За Комисията

Stavros DIMAS

Член на Комисията


(1)  ОВ L 269, 21.10.2000 г., стр. 34. Директива, последно изменена с Директива 2008/33/ЕО (ОВ L 81, 20.3.2008 г., стр. 62).

(2)  ОВ L 152, 15.6.2005 г., стp. 19.

(3)  ОВ L 114, 27.4.2006 г., стp. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ II

Материали и компоненти, освободени от разпоредбите на член 4, параграф 2, буква a)

Материали и компоненти

Обхват и дата на изтичане на освобождаването

Да се постави етикет или да се идентифицира в съответствие с член 4, параграф 2, буква б), подточка iv)

Олово като елемент за сплави

1.

Стомана за механична обработка и поцинкована стомана, с тегловно съдържание на олово до 0,35 %

 

 

2 a).

Алуминий за механична обработка с тегловно съдържание на олово до 2 %

Като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2005 г.

 

2 б).

Алуминий с тегловно съдържание на олово до 1,5 %

Като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2008 г.

 

2 в).

Алуминий с тегловно съдържание на олово до 0,4 %

 

 

3.

Медна сплав, с тегловно съдържание на олово до 4 %

 

 

4 a).

Лагерни черупки и втулки

Като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2008 г.

 

4 б).

Лагерни черупки и втулки в двигатели, предавателни механизми и компресори за климатични инсталации

След 1 юли 2011 г. включително, като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2011 г.

 

Олово и оловни съединения в компоненти

5.

Акумулатори

 

X

6.

Виброгасители (амортисьори)

 

X

7 a).

Вулканизиращи вещества и стабилизатори за еластомери в спирачни маркучи, горивни маркучи, вентилационни маркучи, еластомерни/метални части в приложения за ходовата част, както и за опорни тампони за двигатели

Като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2005 г.

 

7 б).

Вулканизиращи вещества и стабилизатори за еластомери в спирачни маркучи, горивни маркучи, вентилационни маркучи, еластомерни/метални части в приложения за ходовата част, както и за опорни тампони за двигатели, с тегловно съдържание на олово до 0,5 %

Като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2006 г.

 

7 в).

Свързващи вещества за еластомери за силови предавателни механизми, с тегловно съдържание на олово до 0,5 %.

1 юли 2009 г.

 

8 a).

Припой за печатни платки и за други приложения в електрониката, различни от тези върху стъкло

Типове превозни средства, одобрени преди 31 декември 2010 г. и резервни части за тези превозни средства (преразглеждане през 2009 г.)

X (1)

8 б).

Припой за електрически приложения върху стъкло

Типове превозни средства, одобрени преди 31 декември 2010 г. и резервни части за тези превозни средства (преразглеждане през 2009 г.)

X (1)

9.

Легла на клапани

Като резервни части за типове двигатели, разработени преди 1 юли 2003 г.

 

10.

Електротехнически компоненти, които съдържат олово в съединение от стъклена или керамична маса, с изключение на стъклото в електрическите крушки и глазурата на запалителните свещи

 

X (2)

(за компоненти, различни от пиезокерамиките в двигателите)

11.

Пиротехнически задействащи устройства

Превозни средства, чийто тип е одобрен преди 1 юли 2006 г., и резервни части за тези превозни средства

 

Хексавалентен хром

12 a).

Покрития срещу корозия

Като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2007 г.

 

12 б).

Покрития срещу корозия, използвани за сглобките с болтове и гайки за ходовата част

Като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2008 г.

 

13.

Абсорбционни хладилници в каравани

 

X

Живак

14 a).

Газоразрядни лампи за фарове

Превозни средства, чийто тип е одобрен преди 1 юли 2012 г., и резервни части за тези превозни средства

X

14 б).

Луминесцентни лампи, използвани в дисплеите на арматурните табла

Превозни средства, чийто тип е одобрен преди 1 юли 2012 г., и резервни части за тези превозни средства

X

Кадмий

15.

Акумулатори за електрически превозни средства

След 31 декември 2008 г. включително, като резервни части за превозни средства, пуснати на пазара преди 31 декември 2008 г.

 

Забележки:

При хомогенен материал за олово, хексавалентен хром и живак се допуска максимална тегловна концентрация до 0,1 %, а за кадмий — 0,01 %.

Разрешава се без ограничения повторната употреба на части от превозни средства, които вече са били на пазара към датата на изтичане на освобождаването, тъй като употребата им не попада в обхвата на член 4, параграф 2, буква a).

Резервните части, пуснати на пазара след 1 юли 2003 г., които се използват за превозни средства, пуснати на пазара преди 1 юли 2003 г., се освобождават от разпоредбите на член 4, параграф 2, буква a) (3).


(1)  Демонтаж, ако във връзка с точка 10 е надвишен средният праг от 60 грама за превозно средство. При прилагането на тази клауза няма да се вземат предвид електронните устройства, които не са монтирани на производствената линия от производителя.

(2)  Разглобяване, ако във връзка с точка 8 е надвишен средният праг от 60 грама за превозно средство. При прилагането на тази клауза няма да се вземат предвид електронните устройства, които не са монтирани на производствената линия от производителя.

(3)  Тази клауза не важи за тежестите за балансиране на гуми, въгленовите четки за електродвигатели и спирачните накладки.“


Naar boven