This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007L0022
Commission Directive 2007/22/EC of 17 April 2007 amending Council Directive 76/768/EEC, concerning cosmetic products, for the purposes of adapting Annexes IV and VI thereto to technical progress (Text with EEA relevance)
Директива 2007/22/ЕО на Комисията от 17 април 2007 година за изменение на Директива 76/768/ЕИО на Съвета относно козметични продукти, с цел адаптирането на приложения IV и VI от нея в съответствие с техническия прогрес (Текст от значение за ЕИП)
Директива 2007/22/ЕО на Комисията от 17 април 2007 година за изменение на Директива 76/768/ЕИО на Съвета относно козметични продукти, с цел адаптирането на приложения IV и VI от нея в съответствие с техническия прогрес (Текст от значение за ЕИП)
OB L 101, 18.4.2007, p. 11–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
OB L 56M, 29.2.2008, p. 294–296
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2013
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31976L0768 | поправка | приложение 4 | 08/05/2007 | |
Modifies | 31976L0768 | поправка | приложение 6 | 08/05/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32007L0022R(01) | (SK) |
18.4.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 101/11 |
ДИРЕКТИВА 2007/22/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 17 април 2007 година
за изменение на Директива 76/768/ЕИО на Съвета относно козметични продукти, с цел адаптирането на приложения IV и VI от нея в съответствие с техническия прогрес
(Текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 76/768/ЕИО на Съвета от 27 юли 1976 г. относно сближаването на законодателствата на държавите-членки, свързани с козметичните продукти (1), и по-специално член 8, параграф 2 от нея,
след консултация с Научния комитет по потребителските продукти,
като има предвид, че:
(1) |
Научния комитет по козметични продукти и нехранителни продукти, предназначени за потребители, заменен от Научния комитет по потребителски продукти (SCCP) с Решение 2004/210/ЕО на Комисията (2), изрази становище относно безопасната употреба на консерванта йодопропинил бутилкарбамат (IPBC) в козметични продукти, заключаващо, че дневната биологично достъпна доза йод от козметични продукти не трябва да надвишава 20 % от препоръчваната дневна доза от 150 микрограма и че йодопропинил бутилкарбамат (IPBC) не трябва да се използва за хигиена на устната кухина и продукти за грижа за устните. |
(2) |
Като се има предвид, че списъкът с разрешени консерванти в козметичните продукти не трябва да бъде твърде ограничен, но излагането на йод от йодопропинил бутилкарбамат (IPBC) не трябва да бъде твърде голямо, съществуващата точка 56 в приложение VI следва да бъде изменена. |
(3) |
Натриевият йодат и оцветителят CI 45425 съдържат йод и понастоящем са изброени в приложение VI като разрешен консервант и в приложение IV като разрешен оцветител. С оглед липсата на интерес от страна на заинтересованите страни да защитят използването на тези вещества и мнението на Научния комитет по потребителски продукти (SCCP) относно необходимостта да се намали излагането на въздействието на йод, съдържащ се в козметични продукти, разрешенията трябва да бъдат оттеглени. |
(4) |
Следователно е необходимо Директива 76/768/ЕИО да бъде съответно изменена. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет за козметични продукти, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Приложения IV и VI към Директива 76/768/ЕИО се изменят и допълват съгласно приложението към настоящата директива.
Член 2
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки за да гарантират, че от 18 октомври 2008 г. козметични продукти, които не съответстват на изискванията на настоящата директива, не се пускат на пазара от производители от Общността или от регистрирани в Общността вносители.
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че тези продукти няма да бъдат продавани или предоставяни на крайни потребители след 18 април 2009 г.
Член 3
1. Държавите-членки въвеждат в сила необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива най-късно до 18 януари 2008 г. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби и прилагат таблица на съответствието между разпоредбите и настоящата директива.
Когато тези разпоредби се приемат от държавите-членки, те съдържат позоваване на настоящата директива или са придружени от подобно позоваване при официалното им публикуване. Държавите-членки определят как да се извърши това позоваване.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното си законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 4
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 17 април 2007 година.
За Комисията
Günter VERHEUGEN
Член на Комисията
(1) ОВ L 262, 27.9.1976 г., стр. 169. Директива, последно изменена с Директива 2007/17/ЕО на Комисията (ОВ L 82, 23.3.2007 г., стр. 27).
(2) OВ L 66, 4.3.2004 г., стр. 45.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Директива 76/768/ЕИО се изменя, както следва:
1. |
В приложение IV, част 1 оцветител CI 45425 се заличава. |
2. |
В приложение VI част 1 се изменя, както следва:
|
(1) Засяга всички продукти, предназначени за нанасяне по тялото.
(2) Само за продукти, различни от продуктите за баня/душ гелове и шампоани, които могат да се използват за деца под 3-годишна възраст.
(3) Само за продукти, които могат да се използват за деца под 3-годишна възраст.“