This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1454
Council Regulation (EC) No 1454/2005 of 2 September 2005 amending the Annex to Regulation (EC) No 2042/2000 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of television camera systems originating in Japan
Регламент (ЕО) № 1454/2005 на Съвета от 2 септември 2005 година за изменение на приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на системи от телевизионни камери с произход от Япония
Регламент (ЕО) № 1454/2005 на Съвета от 2 септември 2005 година за изменение на приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на системи от телевизионни камери с произход от Япония
OB L 231, 8.9.2005, p. 1–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO)
OB L 334M, 12.12.2008, p. 421–437
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R2042 | заместване | приложение 1 | 09/09/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005R1454R(01) | (MT) |
11/ 42 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
189 |
32005R1454
L 231/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1454/2005 НА СЪВЕТА
от 2 септември 2005 година
за изменение на приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на системи от телевизионни камери с произход от Япония
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност (1) (основен регламент),
като взе предвид предложението на Комисията след консултации с Консултативния комитет,
като има предвид, че:
А. ПРЕДХОДНИ ПРОЦЕДУРИ
(1) |
С Регламент (ЕО) № 1015/94 (2) Съветът наложи окончателно антидъмпингово мито върху вноса на системи от телевизионни камери („СТК“) с произход от Япония. |
(2) |
В член 1, параграф 3, буква д) от Регламент (ЕО) № 1015/94 Съветът изрично изключва от обхвата на антидъмпинговото мито системите от камери, посочени в приложението към същия регламент („приложението“), представляващи високопрофесионални системи от камери, попадащи в техническо отношение в обхвата на дефиницията на член 1, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1015/94, но които не могат да се считат за системи от телевизионни камери. |
(3) |
През месец октомври 1995 г. с Регламент (ЕО) № 2474/95 (3) Съветът измени Регламент (ЕО) № 1015/94, и по-специално — по отношение на дефиницията за сходния продукт и по отношение на някои модели професионални системи от камери, които бяха изрично освободени от окончателното антидъмпингово мито. |
(4) |
През месец октомври 1997 г. с Регламент (ЕО) № 1952/97 (4) Съветът промени ставките на окончателното антидъмпингово мито за две заинтересовани дружества, а именно — за Sony Corporation and Ikegami Tsushinki Co. Ltd, съгласно член 12 от основния регламент. Освен това Съветът изрично изключи от обхвата на антидъмпинговото мито някои нови модели професионални системи от камери, като ги добави към приложението. |
(5) |
През януари 1999 г. и януари 2000 г. с Регламенти (ЕО) № 193/1999 (5) и (ЕО) № 176/2000 (6) Съветът измени Регламент (ЕО) № 1015/94, като добави някои последващи модели професионални системи от камери към приложението и по този начин ги изключи от облагането с окончателното антидъмпингово мито. |
(6) |
През месец септември 2000 г. с Регламент (ЕО) № 2042/2000 (7) Съветът потвърди окончателните антидъмпингови мита, наложени с Регламент (ЕО) № 1015/94 съгласно член 11, параграф 2 от основния регламент. |
(7) |
През януари 2001 г. и през май 2001 г. с Регламенти (ЕО) № 198/2001 (8) и (ЕО) № 951/2001 (9) Съветът измени Регламент (ЕО) № 2042/2000, като добави някои последващи модели професионални системи от камери към приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000 и по този начин ги изключи от облагането с окончателното антидъмпингово мито. |
(8) |
През месец септември 2001 г. след проведено междинно преразглеждане съгласно член 11, параграф 3 от основния регламент с Регламент (ЕО) № 1900/2001 (10) Съветът потвърди равнището на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕО) № 2042/2000 върху вноса на СТК от производителя износител Hitachi Denshi Ltd. |
(9) |
През септември 2002 г. и април 2004 г. с Регламенти (ЕО) № 1696/2002 (11) и (ЕО) № 825/2004 (12) Съветът измени Регламент (ЕО) № 2042/2000, като добави някои последващи модели професионални системи от камери към приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000 и по този начин ги изключи от облагането с окончателното антидъмпингово мито. |
(10) |
През месец януари 2005 г. с Регламент (ЕО) № 84/2005 Съветът измени Регламент (ЕО) № 2042/2000, като добави два модела професионални системи от камери към приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000 и по този начин ги изключи от облагането с окончателното антидъмпингово мито. |
Б. РАЗСЛЕДВАНЕ ОТНОСНО НОВИ МОДЕЛИ ПРОФЕСИОНАЛНИ СИСТЕМИ ОТ КАМЕРИ
1. Процедура
(11) |
Три японски производители износители, а именно — Ikegami Tsushinki Co. Ltd („Ikegami“), Hitachi Denshi (Europa) GmbH („Hitachi“) и Matsushita уведомиха Комисията, че възнамеряват да пуснат на пазара на Общността нови модели професионални системи от камери и помолиха Комисията да добави тези нови модели, включително техните аксесоари, към приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000 и по този начин да ги изключи от обхвата на антидъмпинговите мита. |
(12) |
Комисията съответно уведоми производството на Общността и започна разследване, ограничено в рамките на определянето на това дали разглежданите продукти попадат в обхвата на антидъмпинговите мита и дали постановителната част на Регламент (ЕО) № 2042/2000 следва съответно да се измени. |
2. Модели — предмет на разследването
(13) |
Исканията за освобождаване бяха получени за следните модели системи от камери, снабдени със съответната техническа информация:
Всички модели бяха представени като наследници на модели, които вече са изключени от действащите антидъмпингови мерки. |
3. Констатации
i) Глави за камери HC-500 и HC-500W
(14) |
Бе установено, че глави за камери HC-500 и HC-500W попадат в обхвата на описанието на продукта съгласно член 1, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 2042/2000. Тези модели, обаче, се използват главно за професионални приложения. Производството на Общността заяви, че тези глави за камери биха могли да се използват за предаване, ако бъдат свързани със съответната триосна система и/или триосен адаптер. Въпреки това, на базата на наличната информация, както и по отношение на предшестващите модели, бе установено, че главите за камери HC-500 и HC-500W не се продават със съответната триосна система или адаптер на пазара на Общността. Поради тази причина на този пазар тези модели не се използват като предавателни камери по смисъла на Регламент (ЕО) № 2042/2000. Ето защо, в съответствие с досегашната практика на институциите на Общността, бе направено заключението, че тези камери следва да се считат за професионални системи от камери, попадащи в обхвата на дефиницията съгласно член 1, параграф 3, буква д) от Регламент (ЕО) № 2042/2000. В резултат на това тези модели следва да бъдат изключени от обхвата на действащите антидъмпингови мерки и да бъдат добавени към приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000. |
(15) |
В съответствие с установената практика на институциите на Общността тези модели следва да бъдат освободени от антидъмпинговото мито от датата, на която службите на Комисията получат съответната молба за освобождаване. Ето защо целият внос на следните камери, внесен на или след 28 октомври 2004 г. следва да бъде освободен от антидъмпинговото мито, считано от тази дата: Ikegami — глави за камери HC-500 и HC-500W; |
ii) Глава за камера V-35, контролен панел за камера RU-Z35 и адаптери за камера CA-Z35 и EA-Z35
(16) |
Бе установено, че глава за камера V-35, базова станция за RU-Z35 и адаптери CA-Z35 и EA-Z35 попадат в обхвата на описанието на продукта съгласно член 1, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 2042/2000. Те, обаче, се използват главно за професионални приложения и не се продават със съответната триосна система или адаптер на пазара на Общността. Ето защо бе направено заключението, че те следва да се считат за професионална система камери, попадащи в обхвата на дефиницията съгласно член 1, параграф 3, буква д) от Регламент (ЕО) № 2042/2000. В резултат на това тази система (глава, централно устройство за управление на камери и адаптери) и аксесоарите към нея следва да бъдат изключени от обхвата на действащите антидъмпингови мерки и да бъдат добавени към приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000. |
(17) |
В съответствие с установената практика на институциите на Общността тази система телевизионни камери следва да бъде освободена от антидъмпинговото мито от датата, на която службите на Комисията получат съответната молба за освобождаване. Ето защо целият внос на следната камера и аксесоарите към нея, внесен на или след 27 януари 2005 г., следва да бъде освободен от антидъмпинговото мито, считано от тази дата:
|
iii) Глава за камера AW-E860L
(18) |
Бе установено, че глава за камера AW-E860L е почти идентична с предшестващите я модели, вече посочени в приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000. Новият модел е просто техническо подобрение с оглед на новите екологични изисквания на Общността. Ето защо бе направено заключението, че този модел следва да бъде изключен от обхвата на действащите антидъмпингови мерки. |
(19) |
В съответствие с установената практика на институциите на Общността тази система телевизионни камери следва да бъде освободена от антидъмпинговото мито от датата, на която службите на Комисията получат съответната молба за освобождаване. Ето защо целият внос на следната камера, внесен на или след 10 май 2005 г., следва да бъде освободен от антидъмпинговото мито, считано от тази дата: Matsushita — глава за камера AW-E860L. |
4. Информация за заинтересованите страни и заключения
(20) |
Комисията уведоми производството на Общността и износителите на СТК за своите констатации и им предостави възможност да представят мнението си. Никоя от страните не възрази срещу констатациите на Комисията. |
(21) |
На базата на горепосоченото Регламент (ЕО) № 2042/2000 следва да бъде съответно изменен, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент (ЕО) № 2042/2000 се заменя с текста в приложението към настоящия регламент.
Член 2
1. Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
2. Настоящият регламент се прилага спрямо вноса на следните модели, произвеждани и изнасяни за Общността от следните производители износители:
а) |
Ikegami Tsushinki Co. Ltd от 28 октомври 2004 г.:
|
б) |
Hitachi Denshi (Еuropa) GmbH от 27 януари 2005 г.:
|
в) |
Matsushita от 10 май 2005 г.:
|
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 2 септември 2005 година.
За Съвета
Председател
J. STRAW
(1) ОВ L 56, 6.3.1996 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 461/2004 (ОВ L 77, 13.3.2004 г., стр. 12).
(2) ОВ L 111, 30.4.1994 г., стр. 106. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 176/2000 (ОВ L 22, 27.1.2000 г., стр. 29).
(3) ОВ L 255, 25.10.1995 г., стр. 11.
(4) ОВ L 276, 9.10.1997 г., стр. 20.
(5) ОВ L 22, 29.1.1999 г., стр. 10.
(6) ОВ L 22, 27.1.2000 г., стр. 29. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1754/2004 (ОВ L 313, 12.10.2004 г., стр. 1).
(7) ОВ L 244, 29.09.2000 г., стр. 38. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 84/2005 (ОВ L 19, 21.1.2005 г., стр. 9).
(8) ОВ L 30, 1.2.2001 г., стр. 1.
(9) ОВ L 134, 17.5.2001 г., стр. 18.
(10) ОВ L 261, 29.9.2001 г., стр. 3.
(11) ОВ L 259, 27.9.2002 г., стр. 1.
(12) ОВ L 127, 29.4.2004 г., стр. 12.
ПРИЛОЖЕНИЕ
„ПРИЛОЖЕНИЕ
Списък на професионални системи от камери, които не отговарят на условията за системи от телевизионни камери (камери за излъчване) и са освободени от мерките
Наименование на дружеството |
Глави за камери |
Визьор |
Контролен панел за камера |
Оперативен контролен панел |
Главен контролен панел |
Адаптери за камери |
Sony |
DXC-M7PK DXC-M7P DXC-M7PH DXC-M7PK/1 DXC-M7P/1 DXC-M7PH/1 DXC-327PK DXC-327PL DXC-327PH DXC-327APK DXC-327APL DXC-327AH DXC-537PK DXC-537PL DXC-537PH DXC-537APK DXC-537APL DXC-537APH EVW-537PK EVW-327PK DXC-637P DXC-637PK DXC-637PL DXC-637PH PVW-637PK PVW-637PL DXC-D30PF DXC-D30PK DXC-D30PL DXC-D30PH DSR-130PF DSR-130PK DSR-130PL PVW-D30PF PVW-D30PK PVW-D30PL DXC-327BPF DXC-327BPK DXC-327BPL DXC-327BPH DXC-D30WSP (2) DXC-D35PH (2) DXC-D35PL (2) DXC-D35PK (2) DXC-D35WSPL (2) DSR-135PL (2) |
DXF-3000CE DXF-325CE DXF-501CE DXF-M3CE DXF-M7CE DXF-40CE DXF-40ACE DXF-50CE DXF-601CE DXF-40BCE DXF-50BCE DXF-701CE DXF-WSCE (2) DXF-801CE (2) HDVF-C30W |
CCU-M3P CCU-M5P CCU-M7P CUU-M5AP (2) |
RM-M7G RM-M7E (2) |
— |
CA-325P CA-325AP CA-325B CA-327P CA-537P CA-511 CA-512P CA-513 VCT-U14 (2) |
Ikegami |
HC-340 HC-300 HC-230 HC-240 HC-210 HC-390 LK-33 HDL-30MA HDL-37 HC-400 (2) HC-400W (2) HDL-37E HDL-10 HDL-40 HC-500 (2) HC-500W (2) |
VF15-21/22 VF-4523 VF15-39 VF15-46 (2) VF5040 (2) VF5040W (2) |
MA-200/230 MA-200A (2) MA-400 (2) CCU-37 CCU-10 |
RCU-240 RCU-390 (2) RCU-400 (2) RCU-240A |
— |
CA-340 CA-300 CA-230 CA-390 CA-400 (2) CA-450 (2) |
Hitachi |
SK-H5 SK-H501 DK-7700 DK-7700SX HV-C10 HV-C11 HV-C10F Z-ONE (L) Z-ONE (H) Z-ONE Z-ONE A (L) Z-ONE A (H) Z-ONE A (F) Z-ONE A Z-ONE B (L) Z-ONE B (H) Z-ONE B (F) Z-ONE B Z-ONE B (M) Z-ONE B (R) FP-C10 (B) FP-C10 (C) FP-C10 (D) FP-C10 (G) FP-C10 (L) FP-C10 (R) FP-C10 (S) FP-C10 (V) FP-C10 (F) FP-C10 FP-C10 A FP-C10 A (A) FP-C10 A (B) FP-C10 A (C) FP-C10 A (D) FP-C10 A (F) FP-C10 A (G) FP-C10 A (H) FP-C10 A (L) FP-C10 A (R) FP-C10 A (S) FP-C10 A (T) FP-C10 A (V) FP-C10 A (W) Z-ONE C (M) Z-ONE C (R) Z-ONE C (F) Z-ONE C HV-C20 HV-C20M Z-ONE-D Z-ONE-D (A) Z-ONE-D (B) Z-ONE-D (C) Z-ONE-DA (2) V-21 (2) V-21W (2) V-35 (2) |
GM-5 (A) GM-5-R2 (A) GM-5-R2 GM-50 GM-8A (2) GM-9 (2) GM-51 (2) |
RU-C1 (B) RU-C1 (D) RU-C1 RU-C1-S5 RU-C10 (B) RU-C10 (C) RC-C1 RC-C10 RU-C10 RU-Z1 (B) RU-Z1 (C) RU-Z1 RC-C11 RU-Z2 RC-Z1 RC-Z11 RC-Z2 RC-Z21 RC-Z2A (2) RC-Z21A (2) RU-Z3 (2) RC-Z3 (2) RU-Z35 (2) |
— |
— |
CA-Z1 CA-Z2 CA-Z1SJ CA-Z1SP CA-Z1M CA-Z1M2 CA-Z1HB CA-C10 CA-C10SP CA-C10SJA CA-C10M CA-C10B CA-Z1A (2) CA-Z31 (2) CA-Z32 (2) CA-ZD1 (2) CA-Z35 (2) EA-Z35 (2) |
Matsushita |
WV-F700 WV-F700A WV-F700SHE WV-F700ASHE WV-F700BHE WV-F700ABHE WV-F700MHE WV-F350 WV-F350HE WV-F350E WV-F350AE WV-F350DE WV-F350ADE WV-F500HE (1) WV-F565HE AW-F575HE AW-E600 AW-E800 AW-E800A AW-E650 AW-E655 AW-E750 AW-E860L |
WV-VF65BE WV-VF40E WV-VF39E WV-VF65BE (1) WV-VF40E (1) WV-VF42E WV-VF65B AW-VF80 |
WV-RC700/B WV-RC700/G WV-RC700A/B WV-RC700A/G WV-RC36/B WV-RC36/G WV-RC37/B WV-RC37/G WV-CB700E WV-CB700AE WV-CB700E (1) WV-CB700AE (1) WV-RC700/B (1) WV-RC700/G (1) WV-RC700A/B (1) WV-RC700A/G (1) WV-RC550/G WV-RC550/B WV-RC700A WV-CB700A WV-RC550 WV-CB550 AW-RP501 AW-RP505 |
— |
— |
WV-AD700SE WV-AD700ASE WV-AD700ME WV-AD250E WV-AD500E (1) AW-AD500AE AW-AD700BSE |
JVC |
KY-35E KY-27ECH KY-19ECH KY-17FITECH KY-17BECH KY-F30FITE KY-F30BE KY-F560E KY-27CECH KH-100U KY-D29ECH KY-D29WECH (2) |
VF-P315E VF-P550E VF-P10E VP-P115E VF-P400E VP-P550BE VF-P116E VF-P116WE (2) VF-P550WE (2) |
RM-P350EG RM-P200EG RM-P300EG RM-LP80E RM-LP821E RM-LP35U RM-LP37U RM-P270EG RM-P210E |
— |
— |
KA-35E KA-B35U KA-M35U KA-P35U KA-27E KA-20E KA-P27U KA-P20U KA-B27E KA-B20E KA-M20E KA-M27E |
Olympus |
MAJ-387N MAJ-387I |
|
OTV-SX 2 OTV-S5 OTV-S6 |
|
|
|
Camera OTV-SX |
|
|
|
|
(1) Също наричан главен елемент за настройка (MSU) или главен контролен панел (MCP).
(2) Модели, освободени от мито, при условие че съответният триосен адаптер не се продава на пазара на ЕО.“