Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0856

    Решение на Комисията от 29 октомври 2002 година за определяне на специални условия за внос на рибни продукти от Гренландия (нотифицирано под номер С(2002) 4091)текст от значение за ЕИП.

    OB L 301, 5.11.2002, p. 11–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; отменен от 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/856/oj

    03/ 45

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    80


    32002D0856


    L 301/11

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 29 октомври 2002 година

    за определяне на специални условия за внос на рибни продукти от Гренландия

    (нотифицирано под номер С(2002) 4091)

    (текст от значение за ЕИП)

    (2002/856/ЕО)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. за определяне на ветеринарно-санитарни изисквания за производството и пускането на пазара на рибни продукти (1), последно изменена с Директива 97/79/ЕО (2), и по-специално член 11, параграф 1 от нея,

    като има предвид, че:

    (1)

    В Гренландия е извършена инспекция от името на Комисията за удостоверяване на условията, при които рибните продукти се произвеждат, съхраняват и експедират за Общността.

    (2)

    Изискванията в законодателството на Гренландия за ветеринарно-санитарна инспекция и контрол на рибните продукти могат да се считат за еквивалентни на тези, определени с Директива 91/493/ЕИО.

    (3)

    По-специално „Danish Veterinary and Food Administration (DVFA)“ чрез своя Регионален контролен орган по ветеринарните въпроси и храните в Гренландия „Fodevareregionen Nordjylland“ е компетентният орган, който ефективно удостоверява прилагането на действащото законодателство.

    (4)

    Уместно е да бъдат определени подробни правила по отношение на здравния сертификат, който съгласно Директива 91/493/ЕИО трябва да придружава пратките с рибни продукти, внесени в Общността от Гренландия. По-специално тези правила трябва да конкретизират определението за образец на сертификат, минималните изисквания по отношение на езика или езиците, на който/които той трябва да бъде изготвен, както и статута на лицето, упълномощено да го подпише.

    (5)

    Маркировката, която трябва да бъде поставена върху опаковките с рибни продукти, с изключение на някои замразени продукти, следва да посочва наименованието на третата страна и номера на одобрението/регистрацията на предприятието, кораба фабрика, хладилния склад или хладилния кораб, откъдето произхождат продуктите.

    (6)

    Също така е необходимо да се състави списък на одобрените предприятия, кораби фабрики или хладилни складове и списък на хладилните кораби, оборудвани в съответствие с изискванията на Директива 92/48/ЕИО на Съвета от 16 юни 1992 г. за определяне на минимални хигиенни норми, приложими към рибни продукти, уловени на борда на някои плавателни съдове, съобразно член 3, параграф 1, буква а), i) от Директива 91/493/ЕИО (3). Тези списъци следва да бъдат изготвени въз основа на съобщение, подадено от DVFA до Комисията. Следователно DVFA носи отговорността за спазването на съответните разпоредби на Директива 91/493/ЕИО.

    (7)

    DVFA е предоставила официални гаранции относно съответствието с правилата, определени в глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО, по отношение на контрола на рибните продукти и изпълнението на хигиенни норми, еквивалентни на установените в посочената директива.

    (8)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са съобразени със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    „Danish Veterinary and Food Administration (DVFA)“ чрез своя Регионален контролен орган по ветеринарните въпроси и храните в Гренландия „Fodevareregionen Nordjylland“ е компетентният орган на Гренландия, който проверява и удостоверява съответствието на рибните продукти с изискванията на Директива 91/493/ЕИО.

    Член 2

    1.   Рибните продукти, внесени в Общността от Гренландия, следва да отговарят на условията, посочени в параграфи 2, 3 и 4.

    2.   Всяка пратка се придружава от номериран оригинал на здравен сертификат, надлежно попълнен, подписан, датиран и състоящ се от един лист съгласно образеца в приложение I.

    3.   Продуктите следва да произхождат от одобрени предприятия, кораби фабрики или хладилни складове, или от регистрираните хладилни кораби, изброени в приложение II.

    4.   Върху всички опаковки, с изключение на тези със замразени рибни продукти в насипно състояние, предназначени за производство на консервирани храни, се изписват с незаличими букви думата „ГРЕНЛАНДИЯ“ и номерът на одобрението/регистрацията на предприятието, кораба фабрика, хладилния склад или хладилния кораб, откъдето продуктите произхождат.

    Член 3

    1.   Посоченият в член 2, параграф 2 сертификат се изготвя най-малко на един официален език на държавата-членка, в която са проведени изследванията.

    2.   Сертификатът съдържа името, длъжността и подписа на представителя на DVFA и носи официалния печат на организацията, чийто цвят се различава от този на останалия текст.

    Член 4

    Настоящото решение се прилага от 20 декември 2002 г.

    Член 5

    Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 29 октомври 2002 година.

    За Комисията

    David BYRNE

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 15.

    (2)  ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 31.

    (3)  ОВ L 187, 7.7.1992 г., стр. 41.


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    ЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТ

    за рибни продукти от Гренландия, предназначени за износ за Европейската общност, с изключение на двучерупчести мекотели, бодлокожи, ципести и морски коремоноги във всякаква форма

    Референтен № …

    Страна на изпращане: ГРЕНЛАНДИЯ

    Компетентен орган: The Danish Veterinary and Food Administration (DVFA)

    I.   Данни, идентифициращи рибните продукти

    Описание на рибните продукти/продуктите от аквакултури (1): …

    биологичен вид (научно наименование): …

    форма на продукта и начин на преработка (2): …

    Кодов номер (където е наличен): …

    Начин на опаковане: …

    Брой на опаковките: …

    Нето тегло: …

    Изисквания за температурата при съхранение и транспорт: …

    II.   Произход на продуктите

    Наименование/я и номер/а на официално одобрение/регистрация на предприятието/та, кораба/ите фабрика/и или хладилен/ни склад/ове, одобрени от или хладилен/ни кораб/и, регистриран/и от DVFA за износ за ЕО: …

    III.   Местоназначение на продуктите

    Продуктите се експедират:

     

    от: …

    (място на експедицията)

     

    до: …

    (страна и местоназначение)

     

    със следното транспортно средство: …

    Име и адрес на изпращача: …

    Име и адрес на получателя при мястото на предназначение: …

    IV.   Здравна атестация

    С настоящото официалният инспектор удостоверява, че посочените по-горе рибни продукти:

    1.

    са уловени и третирани на борда на плавателни съдове съобразно хигиенните изисквания, определени в Директива 92/48/ЕИО;

    2.

    са доставени на сушата, третирани и, когато е приложимо, опаковани, обработени, преработени, замразени, размразени и съхранени при спазване на хигиенните норми съобразно изискванията, определени в глави II, III и IV от приложението към Директива 91/493/ЕИО;

    3.

    са преминали през здравен контрол съобразно изискванията на глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО;

    4.

    са опаковани, маркирани, съхранени и транспортирани съобразно изискванията на глави VI, VII и VIII от приложението към Директива 91/493/ЕИО;

    5.

    не са получени от токсични видове или от видове, които съдържат биотоксини;

    6.

    са преминали успешно през органолептичните, паразитологичните, химичните и микробиологичните изследвания, установени за някои категории рибни продукти в Директива 91/493/ЕИО и в решенията за нейното прилагане.

    С настоящото долуподписаният официален инспектор декларира, че той/тя е запознат/а с разпоредбите на Директиви 91/493/ЕИО и 92/48/ЕИО, както и с Решение 2002/856/ЕО.

    Съставено в: …,. на …

    (място) (дата)

    Официален печат (3)

    (подпис на официалния инспектор (3)

    (име с главни букви, длъжност и квалификация на подписващия)


    (1)  Ненужното се зачерква.

    (2)  Живи, охладени, замразени, осолени, пушени, консервирани и т.н.

    (3)  Цветът на печата и на подписа трябва да се различава от този на останалия текст в сертификата.


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    СПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯТА И КОРАБИТЕ

    № на одобрението

    Наименование

    Град

    Област

    Категория

    153

    Steffen C (Sikuaq Trawl ApS)

    NUUK

    КФ

    170

    Timmiarmiut (Royal Greenland Seafood A/S)

    NUUK

    КФ

    219

    Markus J (Qajaq Trawl A/S)

    NUUK

    КФ

    221

    Sonia Kiil II (Rederiet Torben Kiil)

    NUUK

    КФ

    223

    Nikoline C (Niisa Trawl ApS)

    NUUK

    КФ

    224

    Salleq (Royal Greenland Seafood A/S)

    NUUK

    КФ

    234

    Qavak (Disko Line & Trawl ApS)

    QEQERTARSUAQ

    КФ

    246

    Kiliutaq (Royal Greenland Seafood A/S)

    NUUK

    КФ

    248

    Tina Rosengren (Svend Aage Larsen)

    NUUK

    КФ

    251

    Louise L (Lyberth Fisk A/S)

    MANIITSOQ

    КФ

    390

    Polar Princess (Polar Princess A/S)

    NUUK

    КФ

    395

    Tasermiut (Royal Greenland Seafood A/S)

    NUUK

    КФ

    397

    Matarak (Amitsuarsuk ApS)

    SISIMIUT

    КФ

    401

    Nanoq Trawl (Nanoq Trawl A/S)

    SISIMIUT

    КФ

    412

    Asummiut (Lings Trawl ApS)

    SISIMIUT

    КФ

    424

    H.B. Lyberth (H.B. Lyberth ApS)

    NUUK

    КФ

    425

    Sisimiut (Royal Greenland Seafood A/S)

    NUUK

    КФ

    481

    Upemavik Seafood A/S

    INNAARSUIT

    ПП

    482

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    MANIITSOQ

    ПП

    4337

    Knud Egede (Knud Egede ApS)

    NUUK

    КФ

    4351

    Arctic Star (Arctic Fish A/S)

    ILULISSAT

    КФ

    4355

    Jacob Heilmann II (Jacob Heilmann A/S)

    NUUK

    КФ

    4357

    Lâsa (Brdr. Olsen Sisimiut A/S)

    SISIMIUT

    КФ

    4377

    Bjal Paamiut (Bjal Paamiut A/S)

    PAAMIUT

    КФ

    4406

    Nataamaq (Royal Greenland Seafood Trawl A/S)

    NUUK

    КФ

    4410

    Nuummioq (Nuummioq Seafood A/S)

    NUUK

    КФ

    4415

    Polar Nataamaq (Polar Seafood Trawl A/S)

    NUUK

    КФ

    4419

    Nanortalik Seafood ApS

    NANORTALIK

    ПП

    4428

    Ulloriaq (Ulloriaq I/S)

    NUUK

    КФ

    4432

    Qeqertaq Fish ApS

    QEQERTAQ

    ПП

    4441

    Ikkamiut (Ikkamiut Seafood)

    MANIITSOQ

    КФ

    6100

    Nuka Polar (Saattuaq A/S)

    QEQERTARSUAQ

    КФ

    6102

    Royal Arctic Line A/S

    NUUK

    ПП

    6104

    Royal Arctic Line A/S

    SISIMIUT

    ПП

    6105

    Royal Arctic Line A/S

    AASIAAT

    ПП

    6107

    Royal Arctic Line A/S

    ILULISSAT

    ПП

    6110

    Isak L (Lyberth Fisk A/S)

    MANIITSOQ

    КФ

    6112

    Chr. Hoy (Royal Greenland Seafood A/S)

    NUUK

    КФ

    6114

    Polar Siglir (Polar SuluППaagap A/S)

    NUUK

    КФ

    6115

    Bjal Senior (Tunitsivit Paamiut A/S)

    PAAMIUT

    КФ

    6116

    Ûmanak (Uummannaq Seafood A/S)

    UUMMANNAQ

    КФ

    6117

    Nuka A/S

    ITILLEQ

    ПП

    6118

    Upernavik Seafood A/S

    NUTAARMIUT

    ПП

    6119

    Arctic Wolf (Arctic Fish ApS)

    ILULISSAT

    КФ

    6121

    Nuka A/S

    KANGERLUK

    ПП

    6122

    Nuka A/S

    AKUNNAAQ

    ПП

    6123

    Nuka A/S

    KANGAATSIAQ

    ПП

    6124

    Nuka A/S

    NIAQOMAARSUK

    ПП

    6125

    Nuka A/S

    IKERASAARSUK

    ПП

    6126

    Nuka A/S

    ATTU

    ПП

    6127

    Nuka A/S

    SARFANNGUAQ

    ПП

    6128

    Nuka A/S

    KANGAAMIUT

    ПП

    6129

    Nuka A/S

    NAPASOQ

    ПП

    6130

    Nuka A/S

    ATAMMIK

    ПП

    6131

    Nuka A/S

    QEQERTARSUATSIAT

    ПП

    6132

    Nuka A/S

    ARSUK

    ПП

    6133

    Nuka A/S

    QASSIMIUT

    ПП

    6134

    Nuka A/S

    QAQORTOQ

    ПП

    6135

    Nuka A/S

    EQALUGAARSUIT

    ПП

    6137

    Nuka A/S

    AMMASSIVIK

    ПП

    6138

    Nuka A/S

    TASIUSAQ

    ПП

    6139

    Nuka A/S

    NARSARMIIT

    ПП

    6140

    Nuka A/S

    KUUMIUT

    ПП

    6142

    Nuka A/S

    NUUK

    ПП

    6146

    6146

    UPERNAVIK

    ПП

    6147

    Upernavik Seafood A/S

    AAППILATTOQ

    ПП

    6148

    Upernavik Seafood A/S

    TASIUSAQ

    ПП

    6149

    Upernavik Seafood A/S

    KULLORSUAQ

    ПП

    6151

    Polar Natorralik (Polar Seafood Trawl A/S)

    NUUK

    КФ

    6152

    Polar Artivik (Polar Seafood Trawl A/S)

    NUUK

    КФ

    6154

    Nuka A/S

    ALLUITSUP PAA

    ПП

    6155

    Polar Saattuaq (Saattuaq A/S)

    QEQERTARSUAQ

    КФ

    6157

    Nivi Polar (Saattuaq A/S)

    QEQERTARSUAQ

    КФ

    6500

    Polar Amaroq (Polar Seafood Trawl A/S)

    NUUK

    КФ

    9113

    Polar Raajat A/S — Nuuk Rejefabrik

    NUUK

    ПП

    60/18

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    NARSAQ

    ПП

    60/26

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    PAAMIUT

    ПП

    60/45

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    MANIITSOQ

    ПП

    60/57

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    SISIMIUT

    ПП

    60/74

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    AASIAAT

    ПП

    60/83

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    QASIGIANNGUIT

    ПП

    60/85

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    NUUK

    ПП

    60/91

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    ILULISSAT

    ПП

    60/96

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    SAQQAQ

    ПП

    60/123

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    UUMMANNAQ

    ПП

    60/126

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    IKERASAK

    ПП

    60/127

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    UKKUSISSAT

    ПП

    60/129

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    NUUGAATSIAQ

    ПП

    60/146

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    QEQERTARSUAQ

    ПП

    5400/124

    Royal Greenland Seafood Greenland A/S

    SAATTUT

    ПП

    КФ — Кораб фабрика.

    ПП — Преработвателно предприятие.


    Top