This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0400
1999/400/EC: Council Decision of 11 May 1999 concerning the conclusion of the Agreement between the European Community and Hong Kong, China on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters
Решение на Съвета от 11 май 1999 година относно сключване на Споразумение между Европейската общност и Хонконг, Китай, за сътрудничество и административна взаимопомощ в митническата област
Решение на Съвета от 11 май 1999 година относно сключване на Споразумение между Европейската общност и Хонконг, Китай, за сътрудничество и административна взаимопомощ в митническата област
OB L 151, 18.6.1999, p. 20–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/400/oj
02/ 11 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
236 |
31999D0400
L 151/20 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 11 май 1999 година
относно сключване на Споразумение между Европейската общност и Хонконг, Китай, за сътрудничество и административна взаимопомощ в митническата област
(1999/400/ЕО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално, член 113 от него, във връзка с първото изречение от член 228, параграф 2 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
(1) |
като има предвид, че на 5 април 1993 г. Съветът упълномощи Комисията да договаря, от името на Общността, споразумения за митническо сътрудничество с някои от основните търговски партньори на Общността; |
(2) |
като има предвид, че Споразумението между Европейската общност и Хонконг, Китай, за сътрудничество и административна взаимопомощ в митническата област следва да бъде одобрено, |
РЕШИ:
Член 1
Споразумението между Европейската общност и Хонконг, Китай, за сътрудничество и административна взаимопомощ в митническата област се одобрява от името на Общността.
Текстът на споразумението се прилага към настоящото решение.
Член 2
Комисията, подпомагана от представители на държавите-членки, представлява Общността в Съвместния комитет за митническо сътрудничество, създаден по силата на член 21 от споразумението.
Член 3
Председателят на Съвета определя представителите, упълномощени да подпишат споразумението с оглед обвързването на Общността.
Член 4
Председателят на Съвета представя от името на Общността нотификацията, предвидена в член 22 от споразумението (1).
Член 5
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейските общности.
Съставено в Брюксел на 11 май 1999 година.
За Съвета
Председател
L. SCHOMERUS
(1) Датата на влизане в сила на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейските общности от Генералния секретариат на Съвета.