This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R0691
Commission Regulation (EC) No 691/96 of 16 April 1996 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Регламент (EО) № 691/96 на Комисията от 16 април 1996 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура
Регламент (EО) № 691/96 на Комисията от 16 април 1996 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура
OB L 97, 18.4.1996, p. 13–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 31999R0936 | поправка | приложение PT 3 | 06/05/1999 | |
Modified by | 32005R0705 | поправка | приложение | 25/05/2005 | |
Modified by | 32009R1179 | поправка | приложение | 23/12/2009 |
02/ 08 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
213 |
31996R0691
L 097/13 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (EО) № 691/96 НА КОМИСИЯТА
от 16 април 1996 година
относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (EИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), последно изменен с Регламент (EО) № 586/96 на Комисията (2), и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че с цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към гореупоменатия регламент, е необходимо да бъдат приети мерки за класирането на стоките, включени в приложението към настоящия регламент;
като има предвид, че Регламент (EИО) № 2658/87 установява общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура и че тези правила се прилагат и за всяка друга номенклатура, която се основава изцяло или частично на нея или която добавя подпозиции към нея и която е установена чрез специални разпоредби на Общността с оглед прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки;
като има предвид, че в съответствие с упоменатите общи правила стоките, описани в колона 1 от приложената таблица към настоящия регламент, трябва да се класират под съответните кодове по КН, посочени в колона 2, въз основа на мотивите, посочени в колона 3;
като има предвид, че съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (3), е подходящо ползването на обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки за класирането на стоки в Комбинираната номенклатура, която не съответства на разпоредбите, установени с настоящия регламент, да може да се продължи за период от три месеца от титуляра;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на секция „Тарифна и статистическа номенклатура“ към Комитета по Митническия кодекс,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стоките, описани в колона 1 от приложената таблица, се класират под съответните кодове по КН, посочени в колона 2 от упоменатата таблица.
Член 2
Съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (EИО) № 2913/92 ползването на обвързваща тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не съответства на разпоредбите, установени с настоящия регламент, може да се продължи за период от три месеца.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесет и първия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 16 април 1996 година.
За Комисията
Mario MONTI
Член на Комисията
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
(2) ОВ L 84, 3.4.1996 г., стр. 18.
(3) ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Описание на стоката |
Класиране (Код по КН) |
Мотиви |
||||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||
|
3809 10 30 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от текстовете на кодове по КН 3809, 3809 10 и 3809 10 30. Виж също така обяснителните бележки към Хармонизираната система, позиция № 38.09, част A), точка 1, първа алинея. |
||||||||||||||
|
3824 90 90 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от текстовете на кодове по КН 3824, 3824 90 и 3824 90 90. Продуктът не е с нужната чистота, за да бъде класиран в глава 29. |
||||||||||||||
|
3824 90 90 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от текстовете на кодове по КН 3824, 3824 90 и 3824 90 90. |