This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996E0407
96/407/CFSP: Common Position of 25 June 1996 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union, concerning East Timor
Обща позиция от 25 юни 1996 година относно Източен Тимор, определена от Съвета на основание член J.2 от Договора за Европейския съюз
Обща позиция от 25 юни 1996 година относно Източен Тимор, определена от Съвета на основание член J.2 от Договора за Европейския съюз
OB L 168, 6.7.1996, p. 2–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
18/ 01 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
19 |
31996E0407
L 168/2 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ОБЩА ПОЗИЦИЯ
от 25 юни 1996 година
относно Източен Тимор, определена от Съвета на основание член J.2 от Договора за Европейския съюз
(96/407/ОВППС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член J.2 от него,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ОБЩА ПОЗИЦИЯ:
Член 1
Европейският съюз, като се позовава на своите предходни декларации относно положението в Източен Тимор, възнамерява да следва следните цели:
1. |
чрез диалог да допринесе за достигането на справедливо, всестранно и международно признато решение по въпроса с Източен Тимор, което да отговаря интересите и законните стремежи на населението на Тимор, в съответствие с международното право; |
2. |
да подобри положението в Източен Тимор по отношение спазването на човешките права в тази територия. |
Член 2
За да следва целите, посочени в член 1, Европейският съюз:
1. |
подкрепя инициативите, предприети в тази връзка от ООН, които са в състояние да допринесат до разрешаване на този въпрос; |
2. |
подкрепя в частност преговорите, протичащи под егидата на Генералния секретар на ООН, с цел достигане разрешаването на въпроса, посочен в член 1, точка 1, чието ефективно развитие продължава да среща сериозни препятствия; |
3. |
насърчава продължаването на срещите в рамките на Тимор, в контекста на този процес на диалог под закрилата на Организацията на обединените нации; |
4. |
подканва индонезийското правителство да приеме ефективни мерки, водещи до значително подобряване на положението в Източен Тимор по отношение на човешките права, а именно чрез цялостно прилагане на съответните решения, приети в тази връзка от Комисията по човешките права на ООН; |
5. |
подкрепя предприемането на всякакви действия, имащи за цел като цяло да се засили спазването на човешките права в Източен Тимор и същественото да се подобри положението на неговия народ, чрез средствата, с които разполага Европейският съюз и чрез помощите за предприемането на действие от неправителствените организации. |
Член 3
Допълнителни действия по настоящата обща позиция са осигурени от Съвета.
Член 4
Настоящата обща позиция се прилага от датата на нейното приемане.
Член 5
Настоящата обща позиция се публикува в Официален вестник.
Съставено в Люксембург на 25 юни 1996 година.
За Съвета
Председател
M. PINTO