This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R3050
Council Regulation (EC) No 3050/95 of 22 December 1995 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on a number of products intended for the constructions, maintenance and repair of aircraft
Регламент (ЕО) № 3050/95 на Съвета от 22 декември 1995 година относно временно суспендиране на автономните мита от Общата митническа тарифа за определен брой продукти, предназначени за производство, поддръжка и ремонт на летателни апарати
Регламент (ЕО) № 3050/95 на Съвета от 22 декември 1995 година относно временно суспендиране на автономните мита от Общата митническа тарифа за определен брой продукти, предназначени за производство, поддръжка и ремонт на летателни апарати
OB L 320, 30.12.1995, p. 1–13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/07/2002
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31995R3050R(01) | ||||
Corrected by | 31995R3050R(02) | ||||
Modified by | 32002R1146 | поправка | член 1 | 01/07/2002 |
02/ 08 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
115 |
31995R3050
L 320/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 3050/95 НА СЪВЕТА
от 22 декември 1995 година
относно временно суспендиране на автономните мита от Общата митническа тарифа за определен брой продукти, предназначени за производство, поддръжка и ремонт на летателни апарати
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 28 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че производството на продуктите, визирани от настоящия Регламент, понастоящем е недостатъчно или никакво в Европейската общност и че, следователно, производителите не могат да задоволят нуждите на индустриите в Общността, които ги използват;
като има предвид, че в интерес на Общността е да суспендира окончателно автономните мита в съответствие с Общата митническа тарифа за тези продукти;
като има предвид, че Общността е тази, която трябва да вземе решението за суспендиране на тези автономни мита;
като има предвид, че регламентите относно временното суспендиране на автономните мита за летателните апарати, не са били изменяни по същество през последните години; че като следствие от това, с цел рационализиране прилагането на въпросните мерки, изглежда уместно да не се ограничава периодът на валидност на настоящия регламент, като в случай на нужда неговият обхват може да се адаптира с регламент на Съвета;
като има предвид, че измененията в комбинираната номенклатура и в кодовете TARIC не водят до никакво изменение по същество; като има предвид, че с цел опростяване е уместно да се предвиди, че Комисията може, след като получи становището на Комитета по Митническия кодекс, да внесе необходимите изменения и технически адаптации в настоящия регламент,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Автономните мита от Общата митническа тарифа, свързани с продуктите, изброени в приложението, се суспендират окончателно, при условие че се касае за продукти, предназначени за производство, поддръжка и ремонт на летателни апарати с маса без товар, надвишаваща 2 000 kg. Контролът за особеното предназначение се осъществява в съответствие с членове от 291 до 304 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митнически кодекс на Общността (1).
Член 2
Техническите адаптации, които се налагат от промените в Комбинираната номенклатура или на кодовете по TARIC, се приемат от Комисията съгласно процедурата, предвидена в член 3.
Член 3
1. Комисията се подпомага от Комитета по Митническия кодекс, създаден съгласно член 247 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (2).
2. Представителят на Комисията предава в Комитета проект на мерките, които трябва да се вземат. Комитетът издава своето становище по този проект в срок, който председателят може да определив зависимост от неотложността на разглеждания въпрос. Становището се издава с мнозинството, предвидено в член 148, параграф 2 от Договора в случай на решения, които Съветът е призован да приеме по предложение на Комисията. При гласуването в Комитета гласовете на представителите на държавите-членки се претеглят по начина, определен в цитирания по-горе член. Председателят не участва в гласуването.
Комисията приема мерки, които подлежат на незабавно прилагане. Въпреки това, ако те не съответстват на становището, издадено от Комитета, Комисията незабавно съобщава на Съвета тези мерки. В такъв случай Комисията отлага прилагането на приетите от нея мерки за срок от три месеца, считано от датата на това съобщение.
Съветът се произнася с квалифицирано мнозинство и може да вземе различно решение в срока, предвиден в предходната алинея.
3. Комитетът може да разгледа всеки въпрос, отнасящ се до прилагането на настоящия регламент който е повдигнат от неговия председател, било по негова собствена инициатива или по искане на дадена държава-членка.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Той се прилага от 1 януари 1996 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 22 декември 1995 година.
За Съвета
Председател
L. ATIENZA SERNA
(1) ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1762/95 (ОВ L 171, 21.7.1995 г., стр. 8).
(2) ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1. Регламент, изменен с Акта за присъединяване от 1994 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Код по ХС |
Кодове по КН |
Описание на стоките |
|
3813 |
|
Смеси и заряди за пожарогасители; пожарогасителни гранати и бомби: |
|
ex 3813 00 00 |
Смеси и заряди за пожарогасители от позиция № 8424 |
||
3819 |
|
Течности за хидравлични спирачки и други течни препарати за хидравлични трансмисии, които не съдържат нефтени масла или масла от битуминозни минерали или ги съдържат, но под 70 % тегловно: на силикатни или фосфорни естер |
|
ex 3819 00 00 |
|
||
3901 |
|
Полимери на етилена в първични форми: |
|
ex 3901 30 00 |
|
||
ex 3901 90 00 |
|
||
3902 |
|
Полимери на пропилена или на други олефини в първични форми: |
|
ex 3902 30 00 |
|
||
ex 3902 90 00 |
|
||
3904 |
|
Полимери на винилхлорида или на други халогенирани олефини в първични форми: |
|
ex 3904 10 00 |
|
||
ex 3904 21 00 |
|
||
ex 3904 22 00 |
|
||
ex 3904 40 00 |
|
||
ex 3904 50 00 |
|
||
ex 3904 69 00 |
|
||
ex 3904 90 00 |
|
||
3905 |
|
Полимери на винилацетата или на други винилови естери в първични форми; други винилови полимери в първични форми: |
|
ex 3905 19 00 |
|
||
ex 3905 29 00 ex 3905 91 00 ex 3905 99 00 |
|
||
3911 |
|
Нефтени смоли, кумаронинденови смоли, политерпени, полисулфиди, полисулфони и други продукти, упоменати в забележка 3 на настоящата глава, неупоменати, нито включени другаде, в първични форми: |
|
ex 3911 10 00 |
|
||
ex 3911 90 90 |
|
||
3916 |
|
Пластмасови едножични влакна, чийто най-голям размер на напречния разрез превишава 1 mm (моновлакна), пръчки, прътове и профили, дори с повърхностна обработка, но необработени по друг начин, от пластмаси: |
|
3916 10 00 |
|
||
3916 20 10 |
|
||
3916 20 90 |
|
||
3916 90 51 |
|
||
3916 90 59 |
|
||
3917 |
|
Пластмасови тръби и маркучи и техните принадлежности (например свръзки, колена, муфи): |
|
|
Тръби и маркучи, твърди: |
||
|
От полимери на етилена: |
||
3917 21 10 |
|
||
3917 21 99 |
|
||
|
От полимери на пропилена: |
||
3917 22 10 |
|
||
3917 22 99 |
|
||
|
От полимери на винилхлорида: |
||
3917 23 10 |
|
||
3917 23 99 |
|
||
|
От продукти на присъединителна полимеризация: |
||
3917 29 15 |
|
||
3917 29 99 |
|
||
|
Гъвкави тръби и гъвкави маркучи: |
||
3917 31 90 |
|
||
3917 32 31 |
|
||
3917 32 35 |
|
||
3917 32 39 |
|
||
3917 39 15 |
|
||
3918 |
Всички кодове |
Пластмасови подови настилки, дори самозалепващи се, на роли или под формата на плочи или плочки; пластмасови облицовки за стени или тавани, определени в забележка 9 на настоящата глава. |
|
3919 |
|
Пластмасови самозалепващи се плочи, листа, ленти, фолио и други плоски форми, дори на роли: |
|
|
На роли с широчина, непревишаваща 20 сm: |
||
3919 10 61 |
|
||
3919 10 69 |
|
||
|
Други: |
||
3919 90 61 |
|
||
3919 90 69 |
|
||
3920 |
|
Други плочи, листа, фолио, ленти и пластини от непорести пластмаси, неподсилени, ненаслоени, без подложка, нито по друг начин съчетани с други материали: |
|
|
От полимери на етилена: |
||
|
С дебелина, непревишаваща 0,125 mm: |
||
|
От полиетилен, с плътност: |
||
3920 10 22 |
|
||
3920 10 28 |
|
||
3920 10 40 |
|
||
3920 10 80 |
От полимери на етилена с дебелина, превишаваща 0,125 mm |
||
|
От полимери на пропилена: |
||
|
С дебелина, непревишаваща 0,10 mm: |
||
3920 20 21 |
|
||
3920 20 29 |
|
||
|
С дебелина, превишаваща 0,10 mm: |
||
3920 20 90 |
|
||
ex 3920 30 00 |
|
||
|
От твърди полимери на винилхлорида: |
||
3920 41 11 |
|
||
3920 41 19 |
|
||
3920 41 91 |
|
||
3920 41 99 |
|
||
|
От гъвкави полимери на винилхлорида: |
||
3920 42 11 |
|
||
3920 42 19 |
|
||
3920 42 91 |
|
||
3920 42 99 |
|
||
|
От други пластмаси: |
||
3920 91 00 |
|
||
3920 99 50 |
|
||
3921 |
|
Други пластмасови плочи, листа, фолио, ленти и пластини: |
|
|
Порести продукти: |
||
ex 3921 11 00 |
|
||
3921 12 00 |
|
||
3921 19 90 |
|
||
|
Непорести продукти: |
||
3921 90 60 |
|
||
6815 |
|
Изделия от камъни или от други минерални материали (включително въглеродните влакна, изделията от тях и изделията от торф), неупоменати, нито включени другаде: |
|
ex 6815 10 90 |
|
||
7019 |
|
Стъклени влакна (включително стъклената вата) и изделия от тези материали (например прежди, тъкани): |
|
ex 7019 31 00 |
|
||
ex 7019 32 00 |
|
||
ex 7019 39 10 |
|
||
ex 7019 39 90 |
|
||
7304 |
|
Безшевни тръби и кухи профили, от желязо или стомана: |
|
ex 7304 31 91 ex 7304 39 91 ex 7304 41 90 ex 7304 49 91 ex 7304 51 19 ex 7304 51 91 ex 7304 59 31 ex 7304 59 39 ex 7304 59 91 ex 7304 90 90 |
|
||
7306 |
|
Други тръби и кухи профили (например заварени, нитовани, подгънати или само с доближени ръбове), от желязо или от стомана: |
|
ex 7306 30 21 ex 7306 30 29 ex 7306 30 71 ex 7306 30 78 ex 7306 40 91 ex 7306 40 99 ex 7306 50 91 ex 7306 50 99 ex 7306 60 90 ex 7306 90 00 |
|
||
7307 |
Всички кодове, с изключение на № 7307 11 10 до № 7307 19 90 |
Принадлежности за тръбопроводи (например свръзки, колена, муфи), от желязо или стомана |
|
7311 |
|
Съдове за сгъстени или втечнени газове, от чугун, желязо или стомана: |
|
ex 7311 00 10 |
|
||
7318 |
|
Винтове, болтове, гайки, фундаментни болтове, куки с резба, нитове, щифтове, шпонки, шайби (включително федершайбите) и подобни артикули, от чугун, желязо или стомана: |
|
|
Резбовани артикули: |
||
7318 12 10 |
|
||
7318 12 90 |
|
||
7318 13 00 |
|
||
7318 14 10 |
|
||
7318 14 91 |
|
||
7318 14 99 |
|
||
ex 7318 15 10 ex 7318 15 30 до № ex 7318 15 90 |
|
||
ex 7318 16 10 до № ex 7318 16 99 |
|
||
7318 19 00 |
|
||
7318 21 00 до № 7318 29 00 |
Други артикули без резба |
||
7320 |
Всички кодове |
Пружини, ресори и техните листове, от желязо или от стомана |
|
7325 |
|
Други изделия, отлети, от чугун, желязо или стомана: |
|
ex 7325 99 99 |
|
||
|
|
||
|
|
||
7326 |
|
Други изделия от желязо или стомана: |
|
ex 7326 90 91 ex 7326 90 93 ex 7326 90 95 |
|
||
ex 7326 90 97 |
|
||
|
|
||
|
|
||
7604 |
|
Пръти и профили от алуминий: |
|
ex 7604 10 90 ex 7604 29 90 |
|
||
ex 7604 10 90 ex 7604 29 90 |
|
||
7606 |
Всички кодове, с изключение на № 7606 12 10 |
Ламарини и ленти от алуминий, с дебелина, превишаваща 0,2 mm: |
|
|
|
||
7608 |
|
Тръби от алуминий: |
|
ex 7608 10 90 ex 7608 20 30 ex 7608 20 99 |
|
||
7609 |
7609 00 00 |
Принадлежности за тръбопроводи (например свръзки, колена, муфи) от алуминий |
|
7613 |
ex 7613 00 00 |
Бутилки от алуминий за надуване на улеите за евакуация |
|
7616 |
|
Други изделия от алуминий: |
|
ex 7616 10 00 |
|
||
ex 7616 99 10 ex 7616 99 90 |
|
||
ex 7616 99 10 ex 7616 99 90 |
|
||
ex 7616 99 90 |
|
||
8108 |
|
Титан и изделия от титан, включително отпадъците и отломките: |
|
ex 8108 90 70 |
|
||
ex 8108 90 90 |
|
||
8308 |
|
Закопчалки, закопчалки с обков, катарами, телени копчета, кукички, капси и подобни артикули, от неблагородни метали, за дрехи, обувки, чергила, чанти или всякакви видове конфекции или екипировки; нитове, тръбовидни или с разцепено стъбло, от неблагородни метали; перли и изрязани пайети, от неблагородни метали: |
|
8308 20 00 |
|
||
8418 |
|
Хладилници, фризери и други съоръжения, машини и апарати за охлаждане, с електрическо или друго оборудване; топлинни помпи, различни от машините и апаратите за кондициониране на въздуха от позиция № 8415: |
|
8418 99 10 |
|
||
ex 8418 99 90 |
|
||
8421 |
|
Центрофуги, включително центрофугалните изстисквачки; апарати за филтриране или пречистване на течности или газове: |
|
8421 99 00 |
|
||
8424 |
|
Механични апарати (дори ръчни) за изхвърляне, разпръскване или пулверизиране на течни или прахообразни материали; пожарогасители, дори заредени; шприц-пистолети и подобни апарати; пясъкоструйни и пароструйни машини и апарати и подобни апарати за изхвърляне на струи: |
|
ex 8424 90 00 |
|
||
8431 |
|
Части, изключително или главно предназначени за машините или апаратите от позиции № 8425 до 8430: |
|
ex 8431 10 00 |
|
||
ex 8431 31 00 ex 8431 39 90 ex 8431 49 20 ex 8431 49 80 |
|
||
8473 |
|
Части и принадлежности (различни от предпазни кутии, обвивки, опаковки и подобни), предназначени изключително или главно за машините и апаратите позиции от № 8469 до 8472: |
|
ex 8473 30 10 ex 8473 30 90 |
|
||
8481 |
Всички кодове, с изключение на № 8481 80 31 до № 8481 80 61 8481 80 71 |
Арматурни артикули и подобни устройства за тръбопроводи, котли, резервоари, вани или подобни съдове, включително редуцирвентили и термостатни вентили |
|
8485 |
|
Части за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава, несъдържащи електрически проводници, електрически изолирани части, намотки, контакти, нито други електрически части: |
|
8485 90 10 до № 8485 90 80 |
|
||
8501 |
|
Електрически двигатели и генератори, с изключение на електрогенериращите агрегати: |
|
8501 10 10 |
|
||
8501 10 91 8501 10 93 8501 10 99 ex 8501 20 90 ex 8501 31 90 ex 8501 33 90 ex 8501 40 91 ex 8501 40 99 ex 8501 51 90 ex 8501 53 92 8501 53 94 8501 53 99 |
|
||
8503 |
Всички кодове |
Части, изключително или главно предназначени за машините от позиции № 8501 или 8502 |
|
8504 |
|
Електрически трансформатори, статични електрически преобразуватели (например токоизправители), индуктивни бобини и дросели: |
|
8504 90 11 8504 90 19 8504 90 90 |
|
||
8505 |
Всички кодове |
Електромагнити; постоянни магнити и артикули, предназначени да станат постоянни магнити след намагнитване; патронници, държатели и подобни магнитни или електромагнитни устройства за фиксиране; електромагнитни съединители, скоростни регулатори и спирачки; електромагнитни подемни глави |
|
8511 |
|
Електрически апарати и устройства за запалване или задействане на двигатели с искрово запалване или със запалване чрез компресия (например магнети, динамомагнети, бобини за запалване, свещи за запалване или загряване, стартери); генератори (например динама, алтернатори) и включвателно-изключвателни устройства, използвани с тези двигатели: |
|
8511 90 00 |
|
||
8516 |
|
Електрически бойлери и бързовари; електрически апарати за затопляне на помещения, на почвата или за подобни приложения; електронагревателни апарати за фризьорски цели (например сешоари, апарати за къдрене, маши за къдрене) или за сушене на ръце; електрически ютии; други електронагревателни апарати за домакински цели; реотани, различни от тези в позиция № 8545: |
|
ex 8516 90 00 |
|
||
8518 |
|
Микрофони и техните стойки; високоговорители, дори монтирани в кутиите им; слушалки, дори комбинирани с микрофон; аудиочестотни електрически усилватели; електрически апарати за усилване на звука: |
|
8518 90 00 |
|
||
8519 |
|
Грамофони-дек, грамофони, касетофони и други апарати за възпроизвеждане на звук, без вградени устройства за записване на звук: |
|
ex 8519 93 81 ex 8519 93 89 ex 8519 99 90 |
|
||
8521 |
|
Апарати за записване или възпроизвеждане на образ и звук, дори с вграден приемател на образ и звук: |
|
ex 8521 90 00 |
|
||
8522 |
|
Части и принадлежности, изключително или главно предназначени за апаратите от позиции № 8519 до 8521: |
|
ex 8522 90 91 ex 8522 90 98 |
|
||
ex 8522 90 91 ex 8522 90 98 |
|
||
8528 |
|
Приемателни телевизионни апарати, дори с вграден радиоприемник или апарат за записване или възпроизвеждане на звук или образ; видеомонитори и видеопрожектори: |
|
ex 8528 30 10 |
|
||
8529 |
|
Части, изключително или главно предназначени за апаратите от позиции № 8525 до 8528: |
|
ex 8529 90 70 ex 8529 90 81 ex 8529 90 89 |
|
||
приемо-предавателите VHF за връзка, съответстващи на стандарта ARINC 566 A, и системите за бордова интеркомна връзка, съответстващи на стандартите ARINC 306 или 412 |
|||
радиоразпръсквателните или телевизионните апарати и приемниците за системи за селективно повикване SELCAL, съответстващи на стандартите ARINC 531 или 596 |
|||
както и радионавигационните приемници OMEGA, съответстващи на стандартите ARINC 580 или 599 |
|||
8531 |
|
Електрически апарати за звукова или визуална сигнализация (например звънци, сирени, оповестителни табла, апарати за предупреждение при кражба или пожар), различни от тези от позиции № 8512 или 8530: |
|
8531 90 10 8531 90 90 |
|
||
8532 |
Всички кодове |
Електрически кондензатори, постоянни, променливи или настройващи |
|
8533 |
Всички кодове |
Незагряващи електрически съпротивления (включително реостатите и потенциометрите): |
|
8534 |
Всички кодове |
Печатни платки |
|
8535 |
Всички кодове |
Апаратура за прекъсване, разединяване, защита, разклоняване, включване или свързване на електрически вериги (например прекъсвачи, превключватели, стопяеми предпазители, гръмоотводи, ограничители на напрежение, високочестотни електрически филтри, щепсели, съединителни кутии), за напрежение, превишаващо 1 000 V |
|
8536 |
Всички кодове |
Апаратура за прекъсване, разединяване, защита, разклоняване, включване или свързване на електрически вериги (например прекъсвачи, превключватели, релета, стопяеми предпазители, високочестотни електрически филтри, щекери и щепсели, фасунги за лампи, съединителни кутии), за напрежение, непревишаващо 1 000 V |
|
8537 |
Всички кодове |
Табла, панели, конзоли, пултове, шкафове и други подобни, оборудвани с няколко уреда от позиции № 8535 или 8536 за управление или електрическо разпределение, включително тези, в които са вградени инструменти или апарати от глава 90, както и апаратите за цифрово управление, различни от комутационните системи от позиция № 8517 |
|
8538 |
Всички кодове |
Части, изключително или главно предназначени за уредите от позиции № 8535, 8536 или 8537 |
|
8539 |
|
Електрически лампи и тръби с нажежаема жичка или газоразрядни, включително артикулите, наречени „капсуловани фарове и прожектори“ и лампите и тръбите с ултравиолетови или инфрачервени лъчи; дъгови лампи: |
|
ex 8539 21 92 ex 8539 21 98 ex 8539 22 10 ex 8539 22 90 ex 8539 29 92 ex 8539 29 98 |
|
||
ex 8539 31 10 ex 8539 31 90 ex 8539 32 90 ex 8539 39 00 |
|
||
8540 |
Всички кодове |
Електронни лампи и тръби с топъл катод, студен катод или фотокатод (например лампи и тръби, вакуумни, с пара или газ, живачни токоизправители, електроннолъчеви тръби, телевизионни предавателни тръби), различни от позиция № 8539 |
|
8541 |
|
Диоди, транзистори и подобни полупроводникови прибори; фоточувствителни полупроводникови прибори, включително фотоволтаични клетки, дори монтирани в модули или сглобени в панели; светодиоди; монтирани пиезоелектрически кристали: |
|
8541 40 91 |
|
||
8541 40 93 |
|
||
8541 40 99 |
|
||
8541 60 00 |
|
||
8543 |
|
Електрически машини и апарати със специфична функция, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава: |
|
ex 8543 89 90 |
|
||
8548 |
|
Остатъци и отпадъци от батерии, съставени от един или от няколко галванични елемента, и от електрически акумулатори; електрически батерии, съставени от един или няколко галванични елемента, негодни за употреба, и електрически акумулатори, негодни за употреба; електрически части за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава: |
|
8548 90 00 |
|
||
9007 |
|
Кинокамери и кинопрожекционни апарати, дори с вградени апарати за запис или възпроизвеждане на звук: |
|
9007 20 00 |
|
||
9007 92 00 |
|
||
9015 |
|
Инструменти и апарати за геодезия, топография, земемерство, нивелиране, фотограметрия, хидрография, океанография, хидрология, метеорология или геофизика, с изключение на компасите; далекомери: |
|
9015 10 10 |
|
||
9015 10 90 |
|
||
ex 9015 80 11 |
|
||
ex 9015 80 93 |
|
||
ex 9015 90 00 |
|
||
9020 |
|
Други дихателни апарати и газови маски, с изключение на защитните маски без механизъм и без сменяем филтриращ елемент: |
|
ex 9020 00 90 |
|
||
9107 |
|
Часовникови прекъсвачи и други апарати, позволяващи да се задвижи механизъм в определено време, снабдени с часовников механизъм или със синхронен двигател. |
|
ex 9107 00 00 |
|
||
9110 |
|
Комплектовани часовникови механизми, несглобени или частично сглобени (шаблони); некомплектовани часовникови механизми, сглобени; заготовки за часовникови механизми: |
|
ex 9110 12 00 ex 9110 90 00 |
|
||
9114 |
Всички кодове |
Други принадлежности за часовници |
|
9401 |
|
Столове и седалки (с изключение на тези от № 9402), дори превръщащи се на легла, и техните части: |
|
ex 9401 10 90 |
|
||
ex 9401 90 10 |
|