This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0043
Decision of the EEA Joint Committee No 43/2005 of 11 March 2005 amending certain Annexes and two Protocols to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 43/2005 oт 11 март 2005 година за изменение на определени приложения и два протокола към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 43/2005 oт 11 март 2005 година за изменение на определени приложения и два протокола към Споразумението за ЕИП
OB L 198, 28.7.2005, p. 45–60
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(22) | добавка | точка 7 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(32) | добавка | член 5 параграф 10 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | добавка | глава I част 6.2 точка 17 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 17 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 17 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 19 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 19 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 2 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 22 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 22 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 23 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 23 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 25 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 25 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 26 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 27 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 29 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 3 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 30 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 30 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 31 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 32 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 39 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 39 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 45a тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 45a текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 45c тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 45c текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 45r текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 8 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 8 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава I точка 9 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава I точка 9 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава II точка 11 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава II точка 11 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава II точка 13 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава II точка 13 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава II точка 17 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава II точка 17 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава II точка 20 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава II точка 22 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава II точка 23 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава II точка 23 буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава II точка 23 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава III точка 2 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава III точка 2 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IV точка 2 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IV точка 2 буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IV точка 2 буква (c) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IV точка 2 буква (d) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IV точка 2 буква (e) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава IV точка 2 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IX точка 1 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IX точка 1 буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава IX точка 1 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IX точка 12 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава IX точка 5 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IX точка 5 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава IX точка 6 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава IX точка 6 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава VI точка 8 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава VI точка 8 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава VI точка 9 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава VI точка 9 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава VIII точка 2 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава VIII точка 2 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XI точка 1 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XI точка 1 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XII точка 24 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XII точка 24 буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XII точка 24 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XII точка 47 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XII точка 47 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XII точка 54a буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XII точка 54a буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XII точка 54a тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XII точка 54b тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3b буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3b буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XIX точка 3b тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3e буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3e буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3e буква (c) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3e буква (d) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3e буква (e) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3e буква (f) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XIX точка 3e буква (g) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XIX точка 3g тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XV точка 1 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XVI точка 9 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XVII точка 1 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | добавка | глава XVII точка 3 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (c) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (d) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (e) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (h) точка 12 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (h) точка 14 | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (h) точка 15 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (h) точка 16 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (h) точка 5 | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 1 буква (h) точка 7 | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 2 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 3 буква (a) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVII точка 3 буква (b) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | отменяне, анулиране | глава XXVIII точка 1 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(54) | добавка | точка 7 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(55) | добавка | точка 3 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | отменяне, анулиране | точка 1 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | отменяне, анулиране | точка 10 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | отменяне, анулиране | точка 10 буква (d) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | отменяне, анулиране | точка 14 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | отменяне, анулиране | точка 2 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | отменяне, анулиране | точка 28 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | отменяне, анулиране | точка 8 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 10 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 11 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 12 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 14 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 17 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 18 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 2 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 28 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | добавка | точка 8 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(57) | заместване | точка 11 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(58) | отменяне, анулиране | текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | отменяне, анулиране | точка 12b буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | отменяне, анулиране | точка 13 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | отменяне, анулиране | точка 13 буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | отменяне, анулиране | точка 2 буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | отменяне, анулиране | точка 2 буква (d) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | отменяне, анулиране | точка 21 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | отменяне, анулиране | точка 29 буква (a) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | отменяне, анулиране | точка 7a буква (b) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | добавка | точка 13 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(59) | добавка | точка 2 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(62) | отменяне, анулиране | точка 1 буква (d) тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(62) | отменяне, анулиране | точка 1 буква (d) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | параграф II текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 1 точка A.2 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 1 точка B текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 12 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 12a буква | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 13 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 25 буква (b) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 26 буква (b) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 26b буква (a) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 26c буква (a) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 26d текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 3 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 34 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 46 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 46a буква (a) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 46a буква (b) | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 47 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 49 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 62 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 64a буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | отменяне, анулиране | точка 64a буква (c) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 1 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 13 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 24a тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 3 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 39 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 46a тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 47 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 49 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 50 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 64a тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 66c тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 7 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(64) | добавка | точка 10 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(64) | добавка | точка 11 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(64) | добавка | точка 11b тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(67) | отменяне, анулиране | точка 2 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(67) | отменяне, анулиране | точка 7 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(67) | добавка | точка 2 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(67) | добавка | точка 6 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 1 неномериран параграф 1 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 1 точка 1 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 1 точка 2 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 1 точка 3 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 1 точка 4 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 16b текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 19 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 21 текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | отменяне, анулиране | точка 24 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(68) | добавка | точка 24 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(69) | отменяне, анулиране | текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | добавка | точка 18 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | точка 24a текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | точка 25 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | точка 25a буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | добавка | точка 25a тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | точка 25b текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | точка 25c текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | добавка | точка 30 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | точка 31 буква (a) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | точка 31 буква (b) текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | добавка | точка 32 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | точка 32a текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(70) | отменяне, анулиране | текст | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(71) | добавка | точка 24 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(71) | добавка | точка 24a тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(71) | добавка | точка 25b тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21994A0103(71) | добавка | точка 26 тире | 12/03/2005 | |
Modifies | 21998D0507(09) | изпълнение | PT 3.27 | 12/03/2005 |
11/ 66 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
102 |
22005D0043
L 198/45 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 43/2005
oт 11 март 2005 година
за изменение на определени приложения и два протокола към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално членове 86 и 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение I към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 1/2005 от 8 февруари 2005 г. (1). |
(2) |
Приложение II към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 9/2005 от 8 февруари 2005 г. (2). |
(3) |
Приложение IV към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 167/2004 от 3 декември 2004 г. (3). |
(4) |
Приложение V към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 7/2004 от 6 февруари 2004 г. (4). |
(5) |
Приложение VI към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 11/2005 от 8 февруари 2005 г. (5). |
(6) |
Приложение VII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 68/2004 от 4 май 2004 г. (6). |
(7) |
Приложение VIII към Споразумението беше изменено със Споразумението относно участието на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Унгария, Република Латвия, Република Литва, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република в Европейското икономическо пространство, подписано на 14 октомври 2003 г. в Люксембург (7). |
(8) |
Приложение IX към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 12/2005 от 8 февруари 2005 г. (8). |
(9) |
Приложение XII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 106/2004 от 9 юли 2004 г. (9). |
(10) |
Приложение XIII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 16/2005 от 8 февруари 2005 г. (10). |
(11) |
Приложение XIV към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 17/2005 от 8 февруари 2005 г. (11). |
(12) |
Приложение XVII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 110/2004 от 9 юли 2004 г. (12). |
(13) |
Приложение XVIII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 112/2004 от 9 юли 2004 г. (13). |
(14) |
Приложение XIX към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 84/2003 от 20 юни 2003 г. (14). |
(15) |
Приложение XX към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 18/2005 от 8 февруари 2005 г. (15). |
(16) |
Приложение XXI към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 22/2005 от 8 февруари 2005 г. (16). |
(17) |
Протокол 21 към Споразумението беше изменен с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 178/2004 от 3 декември 2004 г. (17). |
(18) |
Протокол 31 към Споразумението беше изменен с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 160/2004 от 29 октомври 2004 г. (18). |
(19) |
Адаптациите на актовете на ЕО, изложени в списък от приложение I към настоящото решение, направени с различните глави на приложение I към Акта относно условията на присъединяване на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция и измененията към Договорите за създаване на Европейския съюз (19) следва да се включат в Споразумението. |
(20) |
Адаптациите на актовете на ЕО, изложени в списък от приложение II към настоящото решение, които вече са включени в Споразумението, следва да бъдат изменени след присъединяването на Австрия, Финландия и Швеция към Европейския съюз, |
РЕШИ:
Член 1
1. В точките от приложенията и протоколите към Споразумението, изброени в списъка на приложение I към настоящото решение, се добавя следното тире:
„— |
1 94 N: Акт относно условията на присъединяването на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция и промени в Договорите за създаване на Европейския съюз (ОВ C 241, 29.8.1994 г., стр. 21, поправен в ОВ L 1, 1.1.1995 г., стр. 1).“ |
2. Ако тирето, отбелязано в параграф 1, е първото тире във въпросната точка, тогава следва същото да бъде предшествано от думите „изменен със:“
Член 2
Текстовете, внасящи адаптации в определени актове на ЕО, които вече са включени в Споразумението, се изменят, както е отбелязано в приложение II към настоящото решение.
Член 3
Текстовете на адаптациите в актовете на ЕО, отбелязани в списъка на приложение I към настоящото решение, направени с различните глави на приложение I към Акта относно условията на присъединяване на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция и измененията към Договорите за създаване на Европейския съюз на исландски и норвежки език, които следва да се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила на 12 март 2005 г., при условие че са отправени всички нотификации в съответствие с член 103, параграф 1 от Споразумението до Съвместния комитет на ЕИП (20)
Член 5
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 11 март 2005 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Richard WRIGHT
(1) ОВ L 161, 23.6.2005 г., стр. 1.
(2) ОВ L 161, 23.6.2005 г., стр. 20.
(3) ОВ L 133, 26.5.2005 г., стр. 13.
(4) ОВ L 116, 22.4.2004 г., стр. 52.
(5) ОВ L 161, 23.6.2005 г., стр. 27.
(6) ОВ L 277, 26.8.2004 г., стр. 187.
(7) ОВ L 130, 29.4.2004 г., стр. 3.
(8) ОВ L 161, 23.6.2005 г., стр. 29.
(9) ОВ L 376, 23.12.2004 г., стр. 37.
(10) ОВ L 161, 23.6.2005 г., стр. 37.
(11) ОВ L 161, 23.6.2005 г., стр. 39.
(12) ОВ L 376, 23.12.2004 г., стр. 45.
(13) ОВ L 376, 23.12.2004 г., стр. 49.
(14) ОВ L 257, 9.10.2003 г., стр. 41.
(15) ОВ L 161, 23.6.2005 г., стр. 41.
(16) ОВ L 161, 23.6.2005 г., стр. 50.
(17) ОВ L 133, 26.5.2005 г., стр. 35.
(18) ОВ L 102, 21.4.2005, стр. 45.
(19) ОВ C 241, 29.8.1994 г., стр. 21, поправено в ОВ L 1, 1.1.1995 г., стр. 1.
(20) Не са посочени конституционни изисквания.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Списък, отбелязан в член 1 от настоящото решение
В посочените места в приложенията и протоколите към Споразумението за ЕИП следва да се добави тирето, отбелязано в член 1:
в приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси):
— |
точка 17 от част 6.2 на глава I (Решение 93/383/ЕИО на Съвета); |
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране):
— |
точка 2 (Директива 70/157/ЕИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 3 (Директива 70/220/ЕИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 8 (Директива 70/388/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 9 (Директива 71/127/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 17 (Директива 74/483/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 19 (Директива 76/114/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 22 (Директива 76/757/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 23 (Директива 76/758/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 24 (Директива 76/759/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 25 (Директива 76/760/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 26 (Директива 76/761/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 27 (Директива 76/762/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 29 (Директива 77/538/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 30 (Директива 77/539/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 31 (Директива 77/540/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 32 (Директива 77/541/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 39 (Директива 78/932/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 45a (Директива 91/226/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 45в (Директива 92/22/EИО на Съвета) от глава I, |
— |
точка 11 (Директива 77/536/EИО на Съвета) от глава II, |
— |
точка 13 (Директива 78/764/EИО на Съвета) от глава II, |
— |
точка 17 (Директива 79/622/EИО на Съвета) от глава II, |
— |
точка 20 (Директива 86/298/EИО на Съвета) от глава II, |
— |
точка 22 (Директива 87/402/EИО на Съвета) от глава II, |
— |
точка 23 (Директива 89/173/EИО на Съвета) от глава II, |
— |
точка 2 (Директива 84/528/EИО на Съвета) от глава III, |
— |
точка 2 (Директива 79/531/EИО на Съвета) от глава IV, |
— |
точка 8 (Директива 86/295/EИО на Съвета) от глава VI, |
— |
точка 9 (Директива 86/296/EИО на Съвета) от глава VI, |
— |
точка 2 (Директива 76/767/EИО на Съвета) от глава VIII, |
— |
точка 1 (Директива 71/316/EИО на Съвета) от глава IX, |
— |
точка 5 (Директива 71/347/EИО на Съвета) от глава IX, |
— |
точка 6 (Директива 71/348/EИО на Съвета) от глава IX, |
— |
точка 1 (Директива 71/307/EИО на Съвета) от глава XI, |
— |
точка 24 (Директива 80/590/EИО на Комисията) от глава XII, |
— |
точка 47 (Директива 89/108/EИО на Съвета) от глава XII, |
— |
точка 54a (Директива 91/321/EИО на Комисията) от глава XII, |
— |
точка 54б (Регламент (EИО) № 2092/91 на Съвета) от глава XII, |
— |
точка 1 (Директива 67/548/EИО на Съвета) от глава XV, |
— |
точка 9 (Директива 95/17/EО на Комисията) от глава XVI, |
— |
точка 3б (Регламент (EИО) № 339/93 на Съвета) от глава XIX, |
— |
точка 3ж (Директива 69/493/EИО на Съвета) от глава XIX, |
— |
точка 1 (Регламент (EИО) № 1576/89 на Съвета) от глава XXVII, |
— |
точка 3 (Регламент (EИО) № 1601/91 на Съвета) от глава XXVII; |
в приложение IV (Енергетика):
— |
точка 7 (Директива 90/377/EИО на Съвета); |
в приложение V (Свободно движение на работниците):
— |
точка 3 (Директива 68/360/EИО на Съвета); |
в приложение VI (Социална сигурност):
— |
точка 3.27 (Решение № 136); |
в приложение VII (Взаимно признаване на професионални квалификации):
— |
точка 2 (Директива 77/249/EИО на Съвета), |
— |
точка 8 (Директива 77/452/EИО на Съвета), |
— |
точка 10 (Директива 78/686/EИО на Съвета), |
— |
точка 11 (Директива 78/687/EИО на Съвета), |
— |
точка 12 (Директива 78/1026/EИО на Съвета), |
— |
точка 14 (Директива 80/154/EИО на Съвета), |
— |
точка 17 (Директива 85/433/EИО на Съвета), |
— |
точка 18 (Директива 85/384/EИО на Съвета), |
— |
точка 28 (Директива 74/557/EИО на Съвета); |
в приложение IX (Финансови услуги):
— |
точка 2 (Първа Директива 73/239/EИО на Съвета), |
— |
точка 13 (Директива 77/92/EИО на Съвета); |
в приложение XIII (Транспорт):
— |
точка 1 (Регламент (EИО) № 1108/70 на Съвета), |
— |
точка 3 (Регламент (EИО) № 281/71 на Съвета), |
— |
точка 7 (Регламент (EИО) № 1017/68 на Съвета), |
— |
точка 13 (Директива 92/106/EИО на Съвета), |
— |
точка 24a (Директива 91/439/EИО на Съвета), |
— |
точка 39 (Регламент (EИО) № 1192/69 на Съвета), |
— |
точка 46a (Директива 91/672/EИО на Съвета), |
— |
точка 47 (Директива 82/714/EИО на Съвета), |
— |
точка 49 (Решение 77/527/EИО на Комисията), |
— |
точка 50 (Регламент (EИО) № 4056/86 на Съвета), |
— |
точка 64a (Регламент (EИО) № 2408/92 на Съвета), |
— |
точка 66в (Директива 93/65/EИО на Съвета); |
в приложение XIV (Конкуренция):
— |
точка 10 (Регламент (EО) № 1017/68 на Съвета), |
— |
точка 11 (Регламент (EО) № 4056/86 на Съвета), |
— |
точка 11б (Регламент (EИО) № 1617/93 на Комисията); |
в приложение XVII (Интелектуална собственост):
— |
точка 2 (Първо решение 90/510/EИО на Съвета), |
— |
точка 6 (Регламент (EИО) № 1768/92 на Съвета); |
в приложение XVIII (Здравословни и безопасни условия на труд, трудово право и равно третиране на мъжете и жените):
— |
точка 24 (Директива 80/987/EИО на Съвета); |
в приложение XX (Околна среда):
— |
точка 18 (Директива 87/217/EИО на Съвета), |
— |
точка 30 (Директива 82/883/EИО на Съвета), |
— |
точка 25a (Решение 91/596/EИО на Съвета), |
— |
точка 32 (Директива 86/278/EИО на Съвета); |
в приложение XXI (Статистика):
— |
точка 24 (Регламент (EИО) № 837/90 на Съвета), |
— |
точка 24a (Регламент (EИО) № 959/93 на Съвета), |
— |
точка 25б (Регламент (EИО) № 2018/93 на Съвета), |
— |
точка 26 (Директива 90/377/EИО на Съвета); |
в Протокол 21 относно прилагането на правилата за конкуренция, приложими за предприятията:
— |
точка 7 (Регламент (EИО) № 1017/68 на Съвета); |
в Протокол 31 относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи:
— |
бележка под линия към параграф 10 от член 5 (Социална политика). |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Списък, отбелязан в член 2 от настоящото решение
Приложенията към Споразумението за ЕИП се изменят, както следва:
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава I (Моторни превозни средства):
1. |
в текста, внасящ адаптации в точка 8 (Директива 70/388/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
2. |
в текста, внасящ адаптации в точка 9 (Директива 71/127/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
3. |
в текста, внасящ адаптации в точка 17 (Директива 74/483/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
4. |
в текста, внасящ адаптации в точка 19 (Директива 76/114/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
5. |
в текста, внасящ адаптации в точка 22 (Директива 76/757/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
6. |
в текста, внасящ адаптации в точка 23 (Директива 76/758/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
7. |
в текста, внасящ адаптации в точка 25 (Директива 76/760/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
8. |
в текста, внасящ адаптации в точка 30 (Директива 77/539/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
9. |
в текста, внасящ адаптации точка 39 (Директива 78/932/EИО) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
10. |
в текста, внасящ адаптации точка 45a (Директива 91/226/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
11. |
в текста, внасящ адаптации в точка 45в (Директива 92/22/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
12. |
в текста, внасящ адаптации в точка 45с (Директива 94/20/EО на Европейския парламент и на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава II (Земеделски и горски трактори):
1. |
в текста, внасящ адаптации в точка 11 (Директива 77/536/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
2. |
в текста, внасящ адаптации в точка 13 (Директива 78/764/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
3. |
в текста, внасящ адаптации в точка 17 (Директива 79/622/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
4. |
в адаптации а) и б) на точка 23 (Директива 89/173/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава III (Подемни и механично задвижвани устройства):
в текста, внасящ адаптации в точка 2 (Директива 84/528/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават;
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава IV (Домакински уреди):
текстът, внасящ адаптации в точка 2 (Директива 79/531/EИО на Съвета) се изменя, както следва:
1. |
в адаптация а) думите „„sähköuuni“, на финландски (FI)“ и „elektrisk ugn, на шведски (S)“ се заличават; |
2. |
в адаптация б) думите „käyttötilavuus, на финландски (FI)“ и „nyttovolym, на шведски (S)“ се заличават; |
3. |
в адаптация в) думите „esilämmityskulutus 200 °C: een, на финландски (FI)“, „Energiförbrukning vid uppvärmning till 200 °C, на шведски (S)“, „vakiokulutus (yhden tunnin aikana 200 °C: ssa), на финландски (FI)“, „Energiförbrukning för att upprätthålla en temperatur (på 200 °C i en timme)), на шведски (S)“, „KOKONAISKULUTS, на финландски (FI)“„TOTALT, на шведски (S)“ се заличават; |
4. |
в адаптация г) думите „puhdistusvaiheen kulutus, на финландски (FI)“ и „Energiförbrukning vid en rengöringsprocess, на шведски (S)“ се заличават; |
5. |
в адаптация д) думите „приложение II, з) (графики с адаптациите на финландски език)“ и „приложение II, к) (графики с адаптациите на шведски език)“ се заличават; |
l приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава VI (Строителен завод и оборудване):
1. |
в текста, внасящ адаптации в точка 8 (Директива 86/295/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
2. |
в текста, внасящ адаптации в точка 9 (Директива 86/296/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
l приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава VIII (Съдове под налягане):
в текста, внасящ адаптации в точка 2 (Директива 76/767/EИО на Съвета) записите за Австрия, Швеция и Финландия се заличават;
l приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава IX (Измервателни инструменти):
1. |
в адаптация а) на точка 1 (Директива 71/316/EИО на Съвета) записите Австрия, Швеция и Финландия се заличават; |
2. |
в адаптация б) на точка 1 (Директива 71/316/EИО на Съвета) символите „A“, „S“ и „SF“ се заличават; |
3. |
в текста, внасящ адаптации в точка 5 (Директива 71/347/EИО на Съвета) думите „„EY hehtolitrapaino“ (на финландски)“ и „„EG hektolitervikt (на шведски)““ се заличават; |
4. |
в текста, внасящ адаптации в точка 6 (Директива 71/348/EИО на Съвета) думите „10 groschen (Австрия)“, „10 penni-/10 penni (Финландия)“ и „10 öre (Швеция)“ се заличават; |
5. |
в текста, внасящ адаптации в точка 12 (Директива 75/106/EИО на Съвета) записите за Швеция и Австрия се заличават; |
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава XI (Текстилни изделия):
в текста, внасящ адаптации в точка 1 (Директива 71/307/EИО на Съвета) думите „— uusi villa“ и „— kamull“ се заличават;
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава XII (Хранителни продукти):
1. |
в адаптация а) от точка 24 (Директива 80/590/EИО на Комисията) думите „„LIITE“ (финландски)“, и „„BILAGA“ (шведски)“ се заличават; |
2. |
в адаптация б) на точка 24 (Директива 80/590/EИО на Комисията) думите „„tunnus“ (финландски) и „symbol“ (шведски)“ се заличават; |
3. |
в текста, внасящ адаптации в точка 47 (Директива 89/108/EИО на Съвета) „думите на финландски „pakastettu““ и „на шведски „djupfryst““ се заличават; |
4. |
в адаптация а) oт точка 54a (Директива 91/321/EИО на Комисията) думите „на финландски: „idinmaidonkorvike“ и „vierotusvalmiste“ и на шведски: „modersmjölksersättning“ и „tillskottsnäring““ се заличават; |
5. |
в адаптация б) oт точка 54a (Директива 91/321/EИО на Комисията) думите „- на финландски: „maitopohjainen - idinmaidonkorvike“ și „maitopohjainen vierotusvalmiste““ и „на шведски: „modersmjölksersättning uteslutande baserad på mjölk“ и „tillskottsnäring uteslutande baserad på mjölk““ се заличават; |
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава XIX (Общи разпоредби в областта на техническите пречки пред търговията):
1. |
в адаптация а) oт точка 3б (Регламент (EИО) № 339/93 на Съвета) думите „— „Vaarallinen tuote — ei saa laskea vapaaseen liikkeeseen — asetus (ETY) No 339/93“ (финландски)“ и „„Farlig produkt — får inte börja omsättas fritt — förordning (EEG) nr. 339/93“ (шведски)“ се заличават; |
2. |
в адаптация б) oт точка 3б (Регламент (EИО) № 339/93 на Съвета) думите „— „Tuote ei vaatimusten mukainen — ei saa laskea vapaaseen liikkeeseen — asetus (ETY) No 339/93“ (финландски)“ и „„Icke överensstämmande produkt — får inte börja omsättas fritt — förordning (EEG) nr. 339/93“ (шведски)“ се заличават; |
3. |
текстът, внасящ адаптация в точка 3e (Директива 94/11/EО) се изменя, както следва:
|
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания и сертифициране), глава XXVII (Алкохолни напитки):
1. |
текстът, внасящ адаптация в точка 1 (Регламент (EИО) № 1576/89 на Съвета) се изменя, както следва:
|
2. |
в текста, внасящ адаптация в точка 2 (Регламент (EИО) № 1014/90 на Комисията) думите „Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
3. |
адаптации а) и б) oт точка 3 (Регламент (EИО) № 1601/91 на Съвета) се заличават; |
в приложение II (Технически правила, стандарти, изпитания, сертифициране), глава XXVIII (Произведения на културата):
в текста, внасящ адаптация в точка 1 (Директива 93/7/EИО на Съвета) думите „Финландия“ и „и Швеция“ се заличават;
в приложение VII (Взаимно признаване на професионална квалификация):
1. |
в текста, внасящ адаптация в точка 1 (Директива 89/48/EИО на Съвета) думите „Австрия, Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
2. |
в текста, внасящ адаптация в точка 2 (Директива 77/249/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
3. |
в текста, внасящ адаптация в точка 8 (Директива 77/452/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
4. |
в адаптация а) oт точка 10 (Директива 78/686/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
5. |
адаптация г) oт точка 10 (Директива 78/686/EИО на Съвета) се заличава; |
6. |
текстът, внасящ адаптация в точка 11 (Директива 78/687/EИО на Съвета) се заменя със следното: „За целите на настоящото споразумение разпоредбите на директивата следва да се четат със следната адаптация: В член 6 фразата „лицата, обхванати от член 19 от Директива 78/686/EИО“ следва да се чете „лицата, обхвани от членове 19, 19a и 19б от Директива 78/686/EИО““; |
7. |
в адаптация а) от точка 14 (Директива 80/154/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
8. |
в текста, внасящ адаптация в точка 28 (Директива 74/557/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
в приложение VIII (Право на установяване):
думите „Австрия, Финландия“ и „Швеция“ в СЕКТОРНИТЕ АДАПТАЦИИ се заличават;
в приложение IX (Финансови услуги):
1. |
в адаптация б) от точка 2 (Първа директива 73/239/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
2. |
в адаптация г) oт точка 2 (Първа директива 73/239/EИО на Съвета) думата „Финландия“ се заличава; |
3. |
адаптация б) oт точка 7a (Директива 92/49/EИО) се заличава; |
4. |
в адаптация б) oт точка 12б (Директива 91/674/EИО на Съвета) думите „и Швеция“ се заличават; |
5. |
в адаптации а) и б) oт точка 13 (Директива 77/92/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
6. |
в текста, внасящ адаптация в точка 21 (Директива 86/635/EИО на Съвета) думите „Австрия“ и „и Швеция“ се заличават; |
7. |
в адаптация а) oт точка 29 (Директива 89/592/EИО на Съвета) думата „Австрия,“ се заличава; |
в приложение XII (Свободно движение на капитали):
в адаптация г) oт точка 1(Директива 88/361/EИО на Съвета) думите „и Швеция“, „Финландия“, „Австрия, Финландия“ и тирето „- за Австрия относно преките инвестиции в сектора на вътрешните водни пътища, докато се постигне равен достъп до водните пътища на ЕО.“ се заличават;
в приложение XIII (Транспорт):
1. |
в параграф II oт СЕКТОРНИТЕ АДАПТАЦИИ думите „—Österreichische Bundesbahnen“, „— Valtionrautatiet/Statsjärnvägarna“ и „— Statens Järnvägar“ се заличават; |
2. |
в текста, внасящ адаптация в точка 1 (Регламент (EИО) № 1108/70 на Съвета) в A.2. ЖЕЛЕЗОПЪТЕН и B. ШОСЕЕН записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
3. |
текстът, внасящ адаптация в точка 3 (Регламент (EИО) № 281/71 на Комисията) се заличава |
4. |
текстът, внасящ адаптация в точка 12 (Регламент (EИО) № 4060/89 на Съвета) се заличава; |
5. |
адаптация а) oт точка 12a (Регламент (EИО) № 3912/92 на Съвета) се заличава; |
6. |
в текста, внасящ адаптация в точка 13 (Директива 92/106/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
7. |
адаптация б) oт точка 25 (Първа директива 62/2005/EИО на Съвета) се заличава; |
8. |
адаптация б) oт точка 26 (Регламент (EИО) № 3164/76 на Съвета) се заличава; |
9. |
адаптация а) oт точка 26б (Регламент (EИО) № 3916/90 на Съвета) се заличава; |
10. |
адаптация а) oт точка 26в (Регламент (EИО) № 3118/93 на Съвета) се заличава; |
11. |
текстът, внасящ адаптация в точка 26 г (Регламент (EО) № 792/94 на Комисията) се заличава; |
12. |
в текста, внасящ адаптация в точка 34 (Регламент (EИО) № 1172/72 на Комисията) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
13. |
текстът, внасящ адаптация в точка 46 (Директива № 87/540/EИО на Съвета) се заличава; |
14. |
текстовете на адаптации а) и б) oт точка 46a (Директива 91/672/EИО на Съвета) се заличават; |
15. |
текстът, внасящ адаптация в точка 47 (Директива 82/714/EИО на Съвета) се заличава; |
16. |
текстът, внасящ адаптация в точка 49 (Решение 77/527/EИО на Комисията) се заличава; |
17. |
в текста, внасящ адаптация в точка 62 (Регламент (EИО) № 2343/90 на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
18. |
в адаптация б) oт точка 64a (Регламент (EИО) № 2408/92 на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
19. |
в адаптация в) oт точка 64a (Регламент (EИО) № 2408/92 на Съвета) думите „Швеция: Stockholm - Arlanda/Bromma“ се заличават; |
в приложение XVII (Интелектуална собственост):
1. |
в адаптация а) oт точка 2 (Първо решение 90/510/EИО на Съвета) думите „Австрия“, „Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
2. |
в текста, внасящ адаптация в точка 7 (Директива 92/100/EИО на Съвета) думите „Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
в приложение XVIII (Здравословни и безопасни условия на труд, трудово право и равно третиране на мъжете и жените):
1. |
текстът, внасящ адаптация в точка 1 (Директива 77/576/EИО на Съвета) се изменя, както следва:
|
2. |
в текста, внасящ адаптация в точка 16б (Директива 92/57/EИО на Съвета) думите „Австрия и“ се заличават; |
3. |
текстът на адаптация в точка 19 (Директива 79/7/EИО на Съвета) се заличава; |
4. |
текстът на адаптация в точка 21 (Директива 86/613/EИО на Съвета) се заличава; |
5. |
в адаптация а) oт точка 24 (Директива 80/987/EИО на Съвета) записите за Австрия и Швеция се заличават; |
в приложение XIX (Защита на потребителите):
думите „Австрия, Финландия“ и „Швеция“ в СЕКТОРНИТЕ АДАПТАЦИИ се заличават;
в приложение XX (Околна среда):
1. |
думите „Австрия, Финландия“ и „Швеция“ в СЕКТОРНАТА АДАПТАЦИЯ се заличават; |
2. |
в текста, внасящ адаптация в точка 24a (Решение на Комисията 91/448/EИО на Съвета) думите „Австрия, Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
3. |
в адаптация а) oт точка 25 (Директива 90/220/EИО на Съвета) думите „Австрия, Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
4. |
в адаптация б) oт точка 25a (Решение 91/596/EИО на Съвета) думите „Австрия, Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
5. |
в текста, внасящ адаптация в точка 25б (Решение 92/146/EИО на Комисията) думите „Австрия, Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
6. |
в текста, внасящ адаптация в точка 25в (Решение 93/584/EИО на Комисията) думите „Австрия, Финландия“ и „и Швеция“ се заличават; |
7. |
в адаптация а) oт точка 31 (Директива 84/631/EИО на Съвета) записите „SUOMEKSI“ и „SVENSKA“ включително съответните им текстове се заличават; |
8. |
в адаптация б) oт точка 31 (Директива 84/631/EИО на Съвета) записите за Австрия, Финландия и Швеция се заличават; |
9. |
в текста, внасящ адаптация в точка 32a (Директива 91/689/EИО на Съвета) думите „Австрия, Финландия,“ и „и Швеция“ се заличават. |