This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R1170
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1170 of 15 June 2023 concerning the authorisation of a preparation of Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 as a feed additive for dairy cows, cattle for fattening, minor ruminant species for fattening and camelids for fattening (holder of the authorisation: Danstar Ferment AG represented by Lallemand SAS) and repealing Regulation (EC) No 1200/2005 (Text with EEA relevance)
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/1170 z dne 15. junija 2023 o dovoljenju za pripravek iz Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 kot krmni dodatek za krave molznice, govedo za pitanje, manj pomembne vrste prežvekovalcev za pitanje in kamele za pitanje (imetnik dovoljenja: Danstar Ferment AG, ki ga zastopa Lallemand SAS) ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1200/2005 (Besedilo velja za EGP)
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/1170 z dne 15. junija 2023 o dovoljenju za pripravek iz Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 kot krmni dodatek za krave molznice, govedo za pitanje, manj pomembne vrste prežvekovalcev za pitanje in kamele za pitanje (imetnik dovoljenja: Danstar Ferment AG, ki ga zastopa Lallemand SAS) ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1200/2005 (Besedilo velja za EGP)
C/2023/3803
UL L 155, 16.6.2023, pp. 15–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
16.6.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 155/15 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1170
z dne 15. junija 2023
o dovoljenju za pripravek iz Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 kot krmni dodatek za krave molznice, govedo za pitanje, manj pomembne vrste prežvekovalcev za pitanje in kamele za pitanje (imetnik dovoljenja: Danstar Ferment AG, ki ga zastopa Lallemand SAS) ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1200/2005
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1831/2003 z dne 22. septembra 2003 o dodatkih za uporabo v prehrani živali (1) in zlasti člena 9(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredba (ES) št. 1831/2003 določa dovoljevanje dodatkov za uporabo v prehrani živali ter razloge in postopke za izdajo takih dovoljenj. Člen 10(2) navedene uredbe določa, da se dodatki, dovoljeni v skladu z Direktivo Sveta 70/524/EGS, ponovno ocenijo (2). |
|
(2) |
Pripravek iz Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 je bil v skladu z Direktivo 70/524/EGS dovoljen brez časovne omejitve kot krmni dodatek za krave molznice in govedo za pitanje z Uredbo Komisije (ES) št. 1200/2005 (3). Navedeni pripravek je bil nato v skladu s členom 10(1), točka (b), Uredbe (ES) št. 1831/2003 vpisan v register krmnih dodatkov kot obstoječi proizvod. |
|
(3) |
V skladu s členom 10(2) Uredbe (ES) št. 1831/2003 v povezavi s členom 7 navedene uredbe je bil vložen zahtevek za dovoljenje za pripravek iz Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 kot krmni dodatek za krave molznice in govedo za pitanje. V skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 1831/2003 je bil vložen še en zahtevek za dovoljenje za novo uporabo navedenega pripravka kot krmnega dodatka za manj pomembne vrste prežvekovalcev in kamele. V navedenih zahtevkih je bilo zahtevano, da se dodatek uvrsti v kategorijo dodatkov „zootehnični dodatki“ ter funkcionalni skupini „pospeševalci prebavljivosti“ in „stabilizatorji mikroflore“, priloženi pa so jima bili podatki in dokumenti, ki se zahtevajo v skladu s členom 7(3) Uredbe (ES) št. 1831/2003. |
|
(4) |
Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) je v mnenjih z dne 4. julija 2017 (4) in 29. junija 2022 (5) ugotovila, da je pripravek iz Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 pod predlaganimi pogoji uporabe varen za ciljne živali, potrošnike in okolje. Ugotovila je tudi, da pripravek ni dražilen za kožo ali povzročitelj preobčutljivosti kože, ampak je dražilen za oči, in da izpostavljenost pri vdihavanju ni verjetna. Agencija je ugotovila, da pripravek lahko izboljša proizvodnost goveda za pitanje, kadar se daje v najmanjšem odmerku približno 6 × 108 CFU/kg popolne krmne mešanice, in da sta dve študiji in vivo pokazali pozitiven učinek na rast goveda, ki je dobivalo dodatek v najmanjšem odmerku 5 × 108 CFU/kg popolne krmne mešanice. To ugotovitev je razširila na manj pomembne vrste prežvekovalcev in kamele za proizvodnjo mesa. Agencija na podlagi podatkov, ki jih je predložil vložnik, ni mogla ugotoviti učinkovitosti navedenega dodatka za krave molznice, vendar je ugotovila, da je imel pripravek v treh študijah pozitiven učinek na proizvodnost krav molznic. Agencija je potrdila tudi poročilo o analiznih metodah krmnega dodatka v krmi, ki ga je predložil referenčni laboratorij, ustanovljen z Uredbo (ES) št. 1831/2003. |
|
(5) |
Vložnik je 24. februarja 2023 umaknil zahtevek za dovoljenje za pripravek iz funkcionalne skupine „pospeševalci prebavljivosti“ ter za njegovo uporabo za manj pomembne vrste prežvekovalcev in kamele molznice. |
|
(6) |
Glede na predložene podatke, že dokazano sposobnost dodatka za izboljšanje proizvodnih parametrov pri drugih molznih prežvekovalcih, tj. kozah molznicah in ovcah molznicah, ter dolgoletno zgodovino trženja in uporabe navedenega pripravka Komisija meni, da so pogoji za dokazovanje učinkovitosti izpolnjeni za govedo za pitanje, manj pomembne vrste prežvekovalcev in kamele za proizvodnjo mesa, ki se jim daje dodatek v najmanjšem odmerku 5 × 108 CFU/kg popolne krmne mešanice, ter za krave molznice, ki se jim daje dodatek v najmanjšem odmerku 4 × 108 CFU/kg popolne krmne mešanice. |
|
(7) |
Ocena dodatka je pokazala, da so pogoji za dovoljenje iz člena 5 Uredbe (ES) št. 1831/2003 izpolnjeni. Zato bi bilo treba dovoliti uporabo navedenega pripravka. Komisija meni, da bi bilo treba sprejeti ustrezne zaščitne ukrepe, da se preprečijo škodljivi učinki na zdravje ljudi, zlasti kar zadeva uporabnike dodatka. |
|
(8) |
Ker ni varnostnih razlogov, zaradi katerih bi se morali takoj začeti uporabljati spremenjeni pogoji za dovoljenje za zadevni pripravek, ki zadevajo krave molznice in govedo za pitanje, je primerno določiti prehodno obdobje, da se lahko zainteresirane strani pripravijo na izpolnjevanje novih zahtev, nastalih zaradi dovoljenja. |
|
(9) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Dovoljenje
Pripravek iz Priloge, ki spada v kategorijo dodatkov „zootehnični dodatki“ in funkcionalno skupino „stabilizatorji mikroflore“, se dovoli kot dodatek v prehrani živali pod pogoji iz navedene priloge.
Člen 2
Razveljavitev Uredbe (ES) št. 1200/2005
Uredba (ES) št. 1200/2005 se razveljavi.
Člen 3
Prehodni ukrepi
1. Pripravek iz Priloge in premiksi, ki vsebujejo navedeno snov, namenjeni za krave molznice in govedo za pitanje ter proizvedeni in označeni pred 6. januarjem 2024 po pravilih, ki se uporabljajo pred 6. julijem 2023, se lahko še naprej dajejo na trg in uporabljajo do porabe obstoječih zalog.
2. Krmne mešanice in posamična krmila, ki vsebujejo priprave iz Priloge, namenjeni za krave molznice in govedo za pitanje ter proizvedeni in označeni pred 6. julijem 2024 po pravilih, ki se uporabljajo pred 6. julijem 2023, se lahko še naprej dajejo na trg in uporabljajo do porabe obstoječih zalog.
Člen 4
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 15. junija 2023
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 268, 18.10.2003, str. 29.
(2) Direktiva Sveta 70/524/EGS z dne 23. novembra 1970 o dodatkih v krmi(UL L 270, 14.12.1970, str. 1).
(3) Uredba Komisije (ES) št. 1200/2005 z dne 26. julija 2005 o trajnem dovoljenju za nekatere dodatke v krmi in začasnem dovoljenju za novo uporabo že dovoljenih dodatkov v krmi (UL L 195, 27.7.2005, str. 6).
(4) EFSA Journal 2017;15(7):4944.
(5) EFSA Journal 2022;20(7):7431.
PRILOGA
|
Identifikacijska številka dodatka |
Ime imetnika dovoljenja |
Dodatek |
Sestava, kemijska formula, opis, analizna metoda |
Vrsta ali kategorija živali |
Najvišja starost |
Najnižja vsebnost |
Najvišja vsebnost |
Druge določbe |
Datum izteka veljavnosti dovoljenja |
||||||||
|
CFU/kg popolne krmne mešanice z 12-odstotno vsebnostjo vlage |
|||||||||||||||||
|
Kategorija zootehničnih dodatkov. Funkcionalna skupina: stabilizatorji mikroflore |
|||||||||||||||||
|
4b1711 |
Danstar Ferment AG, ki ga zastopa Lallemand SAS |
Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 |
Sestava dodatka pripravek iz Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 z najnižjo koncentracijo:
Lastnosti aktivne snovi žive posušene celice Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 Analizna metoda (1) štetje: metoda razlitja na plošči z uporabo agarja z ekstraktom kvasovk, dekstroze in kloramfenikola (EN15789) identifikacija: metoda polimerazne verižne reakcije (PCR) CEN/TS 15790 |
govedo za pitanje vse manj pomembne vrste prežvekovalcev za pitanje kamele za pitanje |
– |
5 × 108 |
– |
|
6. julij 2033 |
||||||||
|
krave molznice |
4 × 108 |
||||||||||||||||
(1) Podrobnosti o analiznih metodah so na voljo na naslednjem naslovu referenčnega laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.