Wybierz funkcje eksperymentalne, które chcesz wypróbować

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 32020R1156

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/1156 af 4. august 2020 om udvidelse af den endelige antidumpingtold, der indførtes ved gennemførelsesforordning (EU) 2018/186 på importen af visse varer af rustbestandigt stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina til også at omfatte importen af visse let ændrede varer af rustbestandigt stål

C/2020/5196

EUT L 255 af 5.8.2020, s. 36–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Status prawny dokumentu Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 11/03/2024: Ten akt został zmieniony. Aktualna wersja skonsolidowana: 06/08/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1156/oj

5.8.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 255/36


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/1156

af 4. august 2020

om udvidelse af den endelige antidumpingtold, der indførtes ved gennemførelsesforordning (EU) 2018/186 på importen af visse varer af rustbestandigt stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina til også at omfatte importen af visse let ændrede varer af rustbestandigt stål

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 af 8. juni 2016 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Den Europæiske Union (1) (»grundforordningen«), særlig artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, og

ud fra følgende betragtninger:

1.   SAGSFORLØB

1.1.   Gældende foranstaltninger

(1)

Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/186 (2) (»den oprindelige forordning«) indførte Kommissionen en endelig antidumpingtold på importen af visse varer af rustbestandigt stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»Kina«). De gældende individuelle antidumpingtoldsatser varierede fra 17,2 % til 27,9 %. Alle samarbejdsvillige ikke stikprøveudtagne eksporterende producenter, som var opført på listen i bilaget til nævnte forordning, blev pålagt en told på 26,1 %, og alle andre (ikke samarbejdsvillige) eksporterende producenter var omfattet af resttolden på 27,9 %.

(2)

Disse foranstaltninger vil i det følgende blive benævnt »de gældende foranstaltninger«, og den undersøgelse, der førte til de foranstaltninger, som blev indført ved den oprindelige forordning, vil i det følgende blive benævnt »den oprindelige undersøgelse«.

1.2.   Indledning på eget initiativ

(3)

Kommissionen rådede over tilstrækkelige beviser for, at de gældende foranstaltninger blev omgået ved lette ændringer af den pågældende vare. Mere specifikt viste statistikkerne på 10-cifret Taric-niveau, at der skete en betydelig ændring i handelsmønstret for eksporten fra Folkerepublikken Kina til Unionen efter indførelsen af den endelige antidumpingtold.

(4)

Det fremgår af beviserne, at denne ændring skyldes importen af den let ændrede pågældende vare, og at der ikke var nogen gyldig grund eller økonomisk begrundelse ud over indførelsen af tolden i forbindelse med sådan praksis, proces eller arbejde.

(5)

Det fremgår af de beviser, som Kommissionen råder over, at de afhjælpende virkninger af de gældende foranstaltninger blev undergravet, både i henseende til mængde og pris.

(6)

Endelig havde Kommissionen tilstrækkelige beviser for, at eksporten af den let ændrede vare blev dumpet i forhold til den normale værdi, der tidligere er fastsat.

(7)

Efter således at have konstateret, at der var tilstrækkelige umiddelbare beviser til at indlede en undersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, og efter at have underrettet medlemsstaterne derom, besluttede Kommissionen at undersøge den mulige omgåelse af de gældende foranstaltninger og gøre importen af den let ændrede vare til genstand for registrering. Som følge heraf vedtog Kommissionen forordning (EU) 2019/1948 (3) (»indledningsforordningen«) og indledte på eget initiativ en undersøgelse.

1.3.   Den pågældende vare og den undersøgte vare

(8)

Den vare, der muligvis er genstand for omgåelse, er fladvalsede varer af jern eller legeret stål eller ulegeret stål, aluminiumberoliget, belagt eller overtrukket ved varmgalvanisering med zink og/eller med aluminium, og ingen andre metaller, kemisk passiveret, og med indhold af: kulstof på mindst 0,015 vægtprocent men ikke over 0,170 vægtprocent, aluminium på mindst 0,015 vægtprocent men ikke over 0,100 vægtprocent, niobium på ikke over 0,045 vægtprocent, titan på ikke over 0,010 vægtprocent og vanadium på ikke over 0,010 vægtprocent, som foreligger i oprullet stand, afkortede plader og smalle båndjern.

Følgende varer er udelukket:

varer af rustfrit stål, af silicium-elektrisk stål og af hurtigstål,

varer, der kun er varmvalsede eller koldvalsede.

(9)

Den pågældende vare tariferes i øjeblikket under KN-kode ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30 og ex 7226 99 70 (Taric-kode: 7210410020, 7210490020, 7210610020, 7210690020, 7212300020, 7212506120, 7212506920, 7225920020, 7225990022, 7225990092, 7226993010, 7226997094) og med oprindelse i Folkerepublikken Kina. Det er den vare, som er omfattet af de oprindelige foranstaltninger.

(10)

Den vare, der er genstand for en undersøgelse om mulig omgåelse, er fladvalsede varer af jern eller legeret stål eller ulegeret stål, belagt eller overtrukket ved varmgalvanisering med zink og/eller aluminium og/eller magnesium, og eventuelt også legeret med silicium, kemisk passiveret, med eller uden yderligere overfladebehandling, såsom oliering eller forsegling, og med indhold af: kulstof på ikke over 0,5 vægtprocent, aluminium på ikke over 1,1 vægtprocent, niobium på ikke over 0,12 vægtprocent, titan på ikke over 0,17 vægtprocent og vanadium på ikke over 0,15 vægtprocent, som foreligger i oprullet stand, afkortede plader og smalle båndjern.

Følgende varer er udelukket:

varer af rustfrit stål, af silicium-elektrisk stål og af hurtigstål,

varer, der kun er varmvalsede eller koldvalsede

den pågældende vare som defineret i betragtning 8 ovenfor.

(11)

Den undersøgte vare tariferes i øjeblikket under KN-kode ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7210 90 80, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7212 50 90, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30 og ex 7226 99 70 (Taric-kode: 7210410030, 7210490030, 7210610030, 7210690030, 7210908092, 7212300030, 7212506130, 7212506930, 7212509014, 7212509092, 7225920030, 7225990023, 7225990041, 7225990093, 7226993030, 7226997013, 7226997093) og med oprindelse i Folkerepublikken Kina.

1.4.   Undersøgelse

(12)

Kommissionen underrettede behørigt myndighederne i Kina, de eksporterende producenter i Kina, som den vidste var berørt af sagen, samt en sammenslutning af EU-erhvervsgrenen om indledningen af undersøgelsen.

(13)

I henhold til artikel 3, stk. 1, i indledningsforordningen blev der offentliggjort spørgeskemaer til de eksporterende producenter i Kina på GD for Handels websted (4).

(14)

De interesserede parter fik mulighed for at give deres mening til kende skriftligt og anmode om at blive hørt inden for den frist, der er fastsat i indledningsforordningen. Alle parter blev underrettet om, at manglende samarbejde kunne føre til anvendelse af grundforordningens artikel 18 og til, at undersøgelsesresultaterne baseres på de foreliggende faktiske oplysninger.

(15)

Seks grupper af virksomheder fra Kina og en sammenslutning af EU-erhvervsgrenen, som repræsenterede EU-erhvervsgrenen som defineret i den oprindelige undersøgelse, gav sig til kende.

(16)

Af ovennævnte seks grupper indsendte kun to fuldstændige besvarelser af spørgeskemaerne og anmodede om fritagelse for de mulige udvidede foranstaltninger, jf. grundforordningens artikel 13, stk. 4:

Beijing Shougang Cold Rolling Co., Ltd., Shougang Jingtang United Iron & Steel Co., Ltd. og deres forretningsmæssigt forbundne forhandlere China Shougang International Trade & Engineering Corp., Shougang Holding Trade (Hong Kong) Limited, og Shougang International (Austria) GmbH (»Shougang-gruppen«);

Bengang Steel Plates Co., Ltd., BX Steel POSCO Cold Rolled Sheet Co. Ltd og deres forretningsmæssigt forbundne forhandlere Benxi Iron & Steel Hong Kong Limited, Benxi Iron and Steel Group Europe GmbH, Benxi Iron & Steel (Group) International Economic and Trading Co., Ltd., og Benxi Iron Steel America Limited (»BSP-gruppen«).

(17)

I overensstemmelse med meddelelsen om konsekvenserne af covid-19-udbruddet i forbindelse med antidumping- og antisubsidieundersøgelser (5) besluttede Kommissionen ikke at aflægge kontrolbesøg hos de virksomheder, der anmodede om fritagelse på grund af udbruddet af covid-19. I stedet arrangerede Kommissionen en videokonference med Shougang-gruppen for at krydstjekke gruppens besvarelser af spørgeskemaet.

(18)

Af samme grund fremsatte en anden eksportør et skriftligt indlæg i stedet for at deltage i den ønskede høring.

1.5.   Rapporteringsperiode og undersøgelsesperiode

(19)

Undersøgelsesperioden dækkede perioden fra 1. januar 2013 til 30. september 2019 (»UP«). Der blev indhentet data for UP med henblik på bl.a. at undersøge den påståede ændring i handelsmønstret. For perioden fra den 1. oktober 2018 til den 30. september 2019 (»rapporteringsperioden« eller »RP«) blev der indsamlet mere detaljerede oplysninger med henblik på at undersøge den mulige undergravning af de gældende foranstaltningers afhjælpende virkninger og forekomsten af dumping.

2.   RESULTATER AF UNDERSØGELSEN

2.1.   Generelle betragtninger

(20)

I overensstemmelse med grundforordningens artikel 13, stk. 1, undersøgte Kommissionen, om der var sket en ændring i handelsmønstret mellem den pågældende vare og den let ændrede vare med oprindelse i Kina, hvorvidt denne ændring skyldtes en praksis, forarbejdning eller bearbejdning, for hvilken der ikke forelå nogen tilstrækkelig gyldig grund eller økonomisk begrundelse ud over at undgå indførelsen af tolden, hvorvidt der forelå beviser for skade eller for, at toldens afhjælpende virkninger blev undergravet med hensyn til priserne på og/eller mængderne af den undersøgte vare, samt hvorvidt der forelå bevis for dumping, jf. bestemmelserne i grundforordningens artikel 2.

2.2.   Samarbejdsvilje

(21)

I indledningsmeddelelsen blev de kinesiske eksporterende producenter opfordret til at samarbejde og besvare et spørgeskema for at påvise, at deres eksport ikke udgjorde en omgåelse.

(22)

Mens 19 grupper eller virksomheder var involveret i den oprindelige antidumpingundersøgelse, anmodede kun to grupper af virksomheder om en fritagelse og fremlagde de oplysninger, der blev anmodet om i denne procedure. Disse to grupper tegnede sig for 14 % af den samlede import fra Kina, som blev angivet af de eksporterende producenter i den oprindelige antidumpingundersøgelse, men mindre end 1 % af den samlede import af den undersøgte vare i RP. Samarbejdsviljen var derfor på et lavt niveau.

(23)

På grundlag af besvarelserne af spørgeskemaet blev oplysningerne fra BSP-gruppen anset for at være ufuldstændige og upålidelige. Kommissionen underrettede derfor BSP om, at den havde til hensigt at se bort fra de fremlagte oplysninger og fremsætte sine konklusioner med hensyn til gruppen på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger, jf. grundforordningens artikel 18.

(24)

BCP-gruppen fremsatte bemærkninger til Kommissionens hensigt om at anvende de foreliggende faktiske oplysninger med hensyn til gruppen. Den var ikke enig i Kommissionens konklusion om, at gruppen ikke fremlagde de nødvendige oplysninger, og hævdede, at den havde samarbejdet fuldt ud med Kommissionen ved rettidigt at sende alle besvarelser af spørgeskemaet og svar på mangelskrivelser.

(25)

BSP-gruppen hævdede, at anvendelsen af de foreliggende faktiske oplysninger ikke var gyldig, for det første fordi Kommissionen på forhånd burde have anmodet om en præcisering af uoverensstemmelsen vedrørende de mængder, der blev eksporteret i forbindelse med den oprindelige undersøgelse. For det andet hævdede gruppen, at det ikke var muligt at fastslå varekontrolnummeret (PCN), og at de varekoder, som virksomhederne anvendte, ikke nøjagtigt kunne svare til de varekontrolnumre, som Kommissionen havde udpeget. Endelig hævdede BSP-gruppen, at den ikke kunne fremlægge den nøjagtige kemiske sammensætning, som Kommissionen havde anmodet om, da dette ikke var påkrævet i henhold til industristandarder og derfor kun blev målt og bestilt efter specifik kundeanmodning.

(26)

Da BSP-gruppen ikke fremlagde beviser, der ændrede Kommissionens konklusioner, bekræftede Kommissionen, at den havde til hensigt at se bort fra spørgeskemabesvarelsen fra BSP-gruppen og fremsætte sine konklusioner med hensyn til gruppen på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger i henhold til grundforordningens artikel 18.

(27)

Eksporten fra de ikke samarbejdsvillige eksportører blev således anslået til mere end 99 % af den samlede kinesiske eksport af den undersøgte vare til Unionen i rapporteringsperioden. Derfor anvendte Kommissionen for denne eksport de foreliggende faktiske oplysninger i overensstemmelse med grundforordningens artikel 18.

(28)

Shougang-gruppen samarbejdede og, som anført i afsnit 4 nedenfor, blev den fritaget for den udvidede antidumpingtold.

2.3.   Ændringer i handelsmønstret

(29)

For at fastslå, om der var sket en ændring i handelsmønstret, analyserede Kommissionen importmængden af den pågældende vare og importmængden af den undersøgte vare i undersøgelsesperioden.

(30)

Den pågældende vare og den undersøgte vare henhører under de samme KN-koder, som også omfatter andre varer (f.eks. varer til brug i bilindustrien). Specifikke Taric-koder, der gør det muligt at fastslå det faktiske importniveau, blev først tildelt de to varer ved indledningen af de respektive undersøgelser, dvs. i december 2016 for den pågældende vare (omfattet af antidumpingforanstaltninger) og i november 2019 for den undersøgte vare. Kommissionen måtte derfor foretage skøn over den relevante import.

(31)

For perioden fra 2013 til 2016 fastsatte Kommissionen importmængden af varer, der er udelukket fra antidumpingforanstaltningernes anvendelsesområde (hovedsagelig varer til brug i bilindustrien), henhørende under samme KN-koder som den pågældende vare baseret på den dokumentation, der blev fremlagt i den oprindelige antidumpingundersøgelse, dvs. at ca. 15 % af importen under KN-koderne bestod af andre varer end den pågældende vare (6).

(32)

For den følgende periode blev den samlede import fastsat på grundlag af de fulde KN-koder, importen af den pågældende vare blev baseret på de specifikke Taric-koder, importen afvarer til brug i bilindustrien blev baseret på skøn indgivet af EU-erhvervsgrenen, og importen af den undersøgte vare blev fastsat på grundlag af forskellen.

(33)

Nedenstående tabel sammenfatter de indsamlede oplysninger.

Tabel 1 Importmængde (i ton) af den pågældende vare og den undersøgte vare fra Kina til Unionen

 

2013

2014

2015

2016

2017

2018

RP

Den pågældende vare

755 238  (7)

907 319  (7)

1 176 071  (7)

1 981 490  (7)

820 017  (8)

754 (8)

204 (8)

Den undersøgte vare

3 000 -35 000  (9)

40 000 -45 000  (9)

5 000 -10 000  (9)

15 000 -20 000  (9)

977 932  (11)

913 226  (11)

988 937  (11)

Andre varer (varer til brug i bilindustrien)

100 000 -105 000  (9)

115 000 -120 000  (9)

200 000 -205 000  (9)

330 000 -335 000  (9)

350 000  (12)

450 000  (12)

550 000  (12)

I alt  (10)

888 515

1 067 434

1 383 613

2 331 165

2 147 949

1 363 980

1 539 142

Kilder: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/186, Eurostat og vurderinger fra erhvervsgrenen.

(34)

Den samlede importmængde af den pågældende vare fra Kina faldt fra 1 857 490 ton i undersøgelsesperioden for den oprindelige antidumpingundersøgelse (oktober 2015 til september 2016) til 204 ton i rapporteringsperioden. Faldet var særlig udtalt fra juni 2017, hvor Kommissionen gjorde importen af den pågældende vare til genstand for registrering (13).

(35)

Samtidig begyndte importen af den undersøgte vare først at stige fra 2017. Den svingede mellem 978 000 og 988 937 ton mellem 2017 og RP, mens den var ubetydelig inden indledningen af den oprindelige undersøgelse.

(36)

Importen af den pågældende vare, der næsten bortfaldt efter indførelsen af antidumpingforanstaltninger kombineret med en sideløbende stigning i importen af den undersøgte vare, udgør en væsentlig ændring i handelsmønstret, jf. grundforordningens artikel 13, stk. 1.

2.4.   Forekomst af omgåelsespraksis

(37)

I henhold til grundforordningens artikel 13, stk. 1, skal ændringen i handelsmønstret skyldes praksis, forarbejdning eller bearbejdning, for hvilken der ikke foreligger nogen tilstrækkeligt gyldig grund eller økonomisk begrundelse ud over indførelsen af tolden. Denne praksis, forarbejdning eller bearbejdning omfatter bl.a. let ændring af den pågældende vare med henblik på at kunne henføre varen under toldkoder, som normalt ikke er omfattet af foranstaltningerne, såfremt ændringen ikke indebærer en ændring af dens væsentlige egenskaber.

(38)

Den pågældende vare og den undersøgte vare har samme væsentlige egenskaber. Den undersøgte vare opnås ved at foretage små ændringer af den pågældende vare, f.eks. ved at ændre varens kemiske sammensætning eller belægning en smule. Producenterne af den pågældende vare kan let foretage disse ændringer og fremstille den pågældende vare og den undersøgte vare på de samme produktionslinjer. De varer, der fremkommer herved, kan anvendes til samme formål, dvs. i byggebranchen eller til at producere husholdningsapparater. Ud fra producenternes og brugernes synspunkt bør den pågældende vare og den undersøgte vare betragtes som samme vare.

(39)

Kun to grupper af kinesiske eksporterende producenter indsendte en anmodning om fritagelse for at påvise, at de reelt er producenter af den undersøgte vare og ikke øgede deres EU-salg af denne vare efter indførelsen af de oprindelige foranstaltninger. Disse to producenter tegnede sig kun for en brøkdel (under 1 %) af importen af den undersøgte vare i RP. I modsætning hertil havde 19 grupper af kinesiske eksportører samarbejdet i den oprindelige antidumpingundersøgelse. Dette lave samarbejdsniveau tydede på, at mange af de kinesiske eksportører af den undersøgte vare ikke var villige til at fremlægge bevis for, at de ikke foretog lette ændringer af den pågældende vare efter indførelsen af antidumpingforanstaltninger. Kommissionen var derfor nødt til at anvende andre informationskilder, der kunne anvendes som foreliggende faktiske oplysninger, med henblik på at opnå positive beviser for, at der forekom omgåelse.

(40)

EU-erhvervsgrenen fremlagde eksempler på praksis, der anvendes af kinesiske eksportører til at foretage mindre ændringer af den pågældende vare, således at den falder ind under specifikke toldkoder, som ikke var omfattet af foranstaltningerne. Disse oplysninger bekræftede forekomsten af forskellige former for omgåelse.

(41)

EU-erhvervsgrenens sammenslutning fremlagde et prøvecertifikat for en importeret stikprøve med angivelse af, at der var tilsat magnesium til belægningen. Med denne lette ændring faldt varen under en anden Taric-kode end den pågældende vare og var derfor ikke omfattet af de oprindelige foranstaltninger.

(42)

Desuden fremlagde EU-erhvervsgrenens sammenslutning salgsmateriale fra en kinesisk eksportør til promovering af varer af rustbestandigt stål med en belægning, hvortil der blev tilsat magnesium, idet det specifikt fremgik, at der ikke ville være nogen antidumpingforanstaltninger for denne vare.

(43)

EU-erhvervsgrenens sammenslutning fremlagde også oplysninger, der viste, at nogle importører forsøgte at få deres import til at falde uden for de gældende foranstaltningers anvendelsesområde.eks. ved at importere en vare, der havde en tynd oliebelægning, eller som kun var olieret på nogle få meter i begge ender, herunder spolens øje, mens resten af spolen forblev passiveret og derfor underlagt de oprindelige foranstaltninger.

(44)

Ud fra ovennævnte beviser, som udgør de foreliggende faktiske oplysninger for de ikke samarbejdsvillige eksporterende producenter, fastslog Kommissionen forekomsten af en omgåelsespraksis, jf. grundforordningens artikel 13, stk. 1, på landeniveau for al import af den undersøgte vare fra Kina. Denne omgåelsespraksis består af en let ændring af den pågældende vare med henblik på at kunne tarifere den under toldkoder, som normalt ikke er omfattet af foranstaltningerne.

(45)

Ud over ovenstående har andre jurisdiktioner også konstateret forskellige former for kinesisk omgåelsespraksis som følge af indførelsen af antidumpingforanstaltninger over for den pågældende vare.

(46)

Australien afsluttede i 2016 en antiomgåelsesundersøgelse, hvori det blev konstateret, at eksporten af ulegeret galvaniseret stål var blevet ændret en smule gennem en let ændring af fremstillingsprocessen med tilføjelse af legeringselementer (14).

(47)

I februar 2020 konkluderede USA også, at der fandt omgåelse sted af visse former for rustbestandigt stål, hvor varen blev afsendt fra Kina til en række tredjelande (Costa Rica, Malaysia og De Forenede Arabiske Emirater), hvor den blev udsat for en mindre forarbejdning (15).

(48)

Ovennævnte praksis indikerer, at kinesiske eksportører har indført en omgåelsespraksis ikke blot med hensyn til eksport til Unionen, men også til andre eksportmarkeder.

2.5.   Underminering af toldens afhjælpende virkninger

(49)

Som vist i tabel 1 ovenfor er importen af den undersøgte vare til Unionen fra de kinesiske eksportørers side steget betydeligt mellem 2016 og RP. I RP udgjorde den undersøgte vare 53 % af den skadevoldende import i undersøgelsesperioden for den oprindelige antidumpingundersøgelse.

(50)

Med hensyn til mængde rapporterede EU-erhvervsgrenen i RP deres salg på EU-markedet mellem 4 000 000 og 5 000 000 ton, mens den samlede import af den pågældende vare og den undersøgte vare tegnede sig for 2 441 000 ton, hvilket resulterede i et samlet EU-forbrug på mellem 6 441 000 og 7 441 000 ton. Markedsandelen for den kinesiske import blev derfor anslået til mere end 13 %.

(51)

Med hensyn til priser sammenlignede Kommissionen eksportprisen for den let ændrede vare med EU-erhvervsgrenens salgspriser i RP.

(52)

Da priserne og omkostningerne har udviklet sig siden den oprindelige undersøgelse, afspejlede målprisen på den pågældende vare i den oprindelige undersøgelse ikke mere prisen i RP. Derfor sammenlignede Kommissionen eksportprisen for den let ændrede vare med EU-erhvervsgrenens priser i RP, som oplyst af EU-erhvervsgrenen.

(53)

Den kinesiske importpris, der er anført i Eurostat, er en blanding af den let ændrede pågældende vare og de dyrere stålkvaliteter til brug i bilindustrien. I betragtning af den lave grad af samarbejdsvilje fra de kinesiske eksportørers side, og da der ikke foreligger andre pålidelige oplysninger, baserede Kommissionen sig på et skøn fra EU-erhvervsgrenen om, at prisen på stålkvaliteter til brug i bilindustrien er 20 % højere end prisen på den pågældende vare, hvilket også gælder for den kinesiske import af lignende varer.

(54)

Ved at anvende prisforskellen mellem den pågældende vare og den undersøgte vare på værdien af importen af den undersøgte vare, som oplyst af Eurostat, underbød de kinesiske importpriser på den undersøgte vare EU-erhvervsgrenens priser i RP med ca. 4 %. EU-erhvervsgrenen fremlagde også data, der viste, at den stadig befinder sig i en tabsgivende situation.

(55)

I betragtning af den betydelige importmængde af den undersøgte vare, som i vid udstrækning havde erstattet importen af den pågældende vare efter indførelsen af de oprindelige foranstaltninger, og de lave priser, konkluderedes det, at de afhjælpende virkninger af tolden blev undergravet både i henseende til mængder og priser.

2.6.   Bevis for dumping i forhold til den tidligere fastsatte normale værdi for samme vare

(56)

I overensstemmelse med grundforordningens artikel 13, stk. 1, undersøgte Kommissionen, om eksportpriserne på den undersøgte vare var dumpede.

(57)

I betragtning af de eksporterende producenters ubetydelige grad af samarbejde baserede Kommissionen eksportprisen på Eurostats data, som blev justeret som følge af EU-erhvervsgrenens skøn, jf. betragtning 53.

(58)

Den gennemsnitlige kinesiske importpris fra Eurostat, justeret til værdien ab fabrik ved anvendelse af den eneste samarbejdsvillige eksportørs data om justeringer, blev sammenlignet med den vejede gennemsnitlige normale værdi, der blev fastsat i den oprindelige undersøgelse.

(59)

Sammenligningen af den normale værdi og eksportprisen viste et dumpingniveau på ca. 14 % i rapporteringsperioden for de ikke samarbejdsvillige eksporterende producenter.

2.7.   Konklusion

(60)

På grundlag af ovenstående undersøgelsesresultater konkluderede Kommissionen, at den endelige antidumpingtold på den pågældende vare, som defineret i den oprindelige undersøgelse, blev omgået ved import af den pågældende vare i let ændret form med oprindelse i Kina.

(61)

Undersøgelsen viste, at der var en ændring i handelsmønstret mellem Kina og Unionen, der skyldtes en praksis, forarbejdning eller bearbejdning, for hvilken der ikke foreligger nogen tilstrækkelig gyldig grund eller økonomisk begrundelse ud over indførelsen af tolden.

(62)

Kommissionen konstaterede også, at de afhjælpende virkninger af tolden undergraves med hensyn til priser på og/eller mængder af samme vare. Der blev også konstateret bevis for dumping i forhold til de normale værdier, der tidligere var blevet fastsat for samme vare.

3.   FORANSTALTNINGER

(63)

Det blev i lyset af ovenstående undersøgelsesresultater konkluderet, at den endelige antidumpingtold på visse former for rustbestandigt stål med oprindelse i Kina omgås ved import af den undersøgte vare med oprindelse i Kina.

(64)

I henhold til grundforordningens artikel 13, stk. 1, bør de gældende antidumpingforanstaltninger vedrørende importen af visse former for rustbestandigt stål med oprindelse i Kina derfor udvides til også at omfatte importen af den undersøgte vare med oprindelse i Kina.

(65)

I overensstemmelse med grundforordningens artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, hvori det fastsættes, at en eventuel udvidelse af foranstaltninger skal gælde for varer, som er blevet importeret til Unionen under den registrering, der blev indført ved indledningsforordningen, bør der opkræves antidumpingtold på importen til Unionen af den undersøgte vare med oprindelse i Kina.

4.   ANMODNINGER OM FRITAGELSE

(66)

To grupper af eksporterende producenter fra Kina anmodede om fritagelse for de mulige udvidede foranstaltninger og indgav en anmodning om fritagelse i henhold til grundforordningens artikel 13, stk. 4.

(67)

Som anført i betragtning 26 fremlagde en gruppe af kinesiske eksporterende producenter ikke de nødvendige oplysninger i sin fritagelsesanmodning, og Kommissionen tog derfor ikke hensyn til oplysningerne fra denne gruppe af virksomheder.

(68)

Den eneste samarbejdsvillige gruppe af eksporterende producenter og deres forretningsmæssigt forbundne forhandlere fremlagde oplysninger om, at den allerede solgte en lille mængde af den undersøgte vare inden indførelsen af de oprindelige foranstaltninger, og at der ikke var sket nogen ændring i handelsmønstret siden da. Gruppen blev derfor ikke anset for at være involveret i omgåelsespraksis, og Kommissionen konkluderede, at en fritagelse til denne gruppe er berettiget.

(69)

Som anført i betragtning 17 besluttede Kommissionen ikke at aflægge kontrolbesøg hos de virksomhedsgrupper, der anmodede om en fritagelse.

(70)

Kommissionen kan i overensstemmelse med meddelelsen om konsekvenserne af covid-19-udbruddet i forbindelse med antidumping- og antisubsidieundersøgelser, så snart de områder, hvor de fritagne eksporterende producenter er beliggende, ikke længere anses for at være usikre, på eget initiativ foretage en fornyet undersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 3.

5.   FREMLÆGGELSE AF OPLYSNINGER

(71)

Alle interesserede parter blev underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, der førte til ovennævnte konklusioner, og blev opfordret til at fremsætte bemærkninger. Kun Eurofer, klageren i den oprindelige undersøgelse, fremsatte bemærkninger til den endelige fremlæggelse af oplysninger, støttede Kommissionens konklusioner og opfordrede Kommissionen til at følge udviklingen i eksporten fra den eneste eksporterende producent, der blev indrømmet en fritagelse.

(72)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved grundforordningens artikel 15, stk. 1 —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

1.   Den endelige antidumpingtold, der indførtes ved gennemførelsesforordning (EU) 2018/186 på importen af fladvalsede varer af jern eller legeret stål eller ulegeret stål, aluminiumberoliget, belagt eller overtrukket ved varmgalvanisering med zink og/eller med aluminium, og ingen andre metaller, kemisk passiveret, og med indhold af: kulstof på mindst 0,015 vægtprocent men ikke over 0,170 vægtprocent, aluminium på mindst 0,015 vægtprocent men ikke over 0,100 vægtprocent, niobium på ikke over 0,045 vægtprocent, titan på ikke over 0,010 vægtprocent og vanadium på ikke over 0,010 vægtprocent, som foreligger i oprullet stand, afkortede plader og smalle båndjern med oprindelse i Folkerepublikken Kina.

Følgende varer er udelukket:

varer af rustfrit stål, af silicium-elektrisk stål og af hurtigstål,

varer, der kun er varmvalsede eller koldvalsede.

Den pågældende vare tariferes i øjeblikket under KN-kode ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30 og ex 7226 99 70 (Taric-kode: 7210410020, 7210490020, 7210610020, 7210690020, 7212300020, 7212506120, 7212506920, 7225920020, 7225990022, 7225990092, 7226993010, 7226997094) og med oprindelse i Folkerepublikken Kina. Det er den vare, som er omfattet af de oprindelige foranstaltninger.

udvides hermed til også at omfatte importen af

fladvalsede varer af jern eller legeret stål eller ulegeret stål, belagt eller overtrukket ved varmgalvanisering med zink og/eller aluminium og/eller magnesium, og eventuelt også legeret med silicium, kemisk passiveret, med eller uden yderligere overfladebehandling, såsom oliering eller forsegling, og med indhold af: kulstof på ikke over 0,5 vægtprocent, aluminium på ikke over 1,1 vægtprocent, niobium på ikke over 0,12 vægtprocent, titan på ikke over 0,17 vægtprocent og vanadium på ikke over 0,15 vægtprocent, som foreligger i oprullet stand, afkortede plader og smalle båndjern.

Følgende varer er udelukket:

varer af rustfrit stål, af silicium-elektrisk stål og af hurtigstål

varer, der kun er varmvalsede eller koldvalsede

den pågældende vare som defineret i begyndelsen af denne artikel,

som i øjeblikket tariferes under KN-kode ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7210 90 80, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7212 50 90, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30 og ex 7226 99 70 (Taric-kode: 7210410030, 7210490030, 7210610030, 7210690030, 7210908092, 7212300030, 7212506130, 7212506930, 7212509014, 7212509092, 7225920030, 7225990023, 7225990041, 7225990093, 7226993030, 7226997013, 7226997093) og med oprindelse i Folkerepublikken Kina.

2.   Denne udvidelse gælder ikke for import som omhandlet i denne artikels stk. 1, der er fremstillet af nedenstående virksomheder:

Virksomhedens navn

Taric-tillægskode

Beijing Shougang Cold Rolling Co., Ltd

C229

Shougang Jingtang United Iron and Steel Co., Ltd

C164

3.   Anvendelsen af fritagelser, der er indrømmet de virksomheder, der udtrykkeligt er nævnt i denne artikels stk. 2, er betinget af, at der over for medlemsstaternes toldmyndigheder fremlægges en gyldig handelsfaktura udstedt af producenten indeholdende en erklæring, der er dateret og underskrevet af en af de ansatte i den enhed, der har udstedt handelsfakturaen, med angivelse af den pågældendes navn og funktion. Denne erklæring skal lyde som følger: »Undertegnede bekræfter, at den (mængde) af visse former for rustbestandigt stål solgt til eksport til Den Europæiske Union, som er omfattet af denne faktura, er fremstillet af (virksomhedens navn og adresse) (Taric-tillægskode) i (pågældende land) Jeg erklærer, at oplysningerne i denne faktura er fuldstændige og korrekte.« Fremlægges der ikke en sådan faktura, finder den ved stk. 1 i denne artikel indførte antidumpingtold anvendelse.

4.   Den ved stk. 1 i denne artikel udvidede told opkræves på importen af visse former for rustbestandigt stål til Unionen registreret i henhold til artikel 2 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/1948 og artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, i forordning (EU) 2016/1036.

5.   De gældende bestemmelser vedrørende told finder anvendelse, medmindre andet er fastsat.

Artikel 2

1.   Anmodninger om fritagelse for den ved artikel 1 udvidede told indgives skriftligt på et af Den Europæiske Unions officielle sprog og underskrives af en person, der har beføjelse til at repræsentere den anmodende enhed. Anmodningen sendes til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Handel

Kontor: CHAR 04/39

1049 Bruxelles

BELGIEN

2.   I overensstemmelse med artikel 13, stk. 4, i forordning (EU) 2016/1036 kan Kommissionen ved en afgørelse give tilladelse til, at import fra virksomheder, der ikke omgår de ved gennemførelsesforordning (EU) 2018/186 indførte antidumpingforanstaltninger, fritages for den ved denne forordnings artikel 1 udvidede told.

Artikel 3

Det pålægges herved toldmyndighederne at ophøre med den registrering af importen, som blev indført i henhold til artikel 2 i forordning (EU) 2019/1948.

Artikel 4

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 4. august 2020

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 176 af 30.6.2016, s. 21.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/186 af 7. februar 2018 om indførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af visse varer af rustbestandigt stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina (EUT L 34 af 8.2.2018, s. 16).

(3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1948 af 25. november 2019 om indledning af en undersøgelse vedrørende mulig omgåelse af de antidumpingforanstaltninger, som blev indført ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/186 på importen af visse varer af rustbestandigt stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina, og om at gøre denne import til genstand for registrering (EUT L 304 af 26.11.2019, s. 10).

(4)  https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2409.

(5)   EUT C 86 af 16.3.2020, s. 6.

(6)   EUT L 34 af 8.2.2018, betragtning 64-66.

(7)  85 % af de gældende KN-koder som defineret for den pågældende periode i den oprindelige undersøgelse. Den samme antagelse blev anvendt for 2016.

(8)  Taric-koder

(9)  Importen af andre varer end den pågældende vare, men inklusive den undersøgte vare samt varer til brug i bilindustrien før indførelsen af de oprindelige foranstaltninger, udgjorde omkring 15 % af den samlede import på KN-kodeniveau på grundlag af resultaterne af den oprindelige undersøgelse for perioden 2013-2016. Den samarbejdsvillige eksporterende producent solgte visse varetyper, der er omfattet af definitionen af den undersøgte vare, allerede inden de oprindelige foranstaltninger blev indført, i 2013-2016.

(10)  Den samlede import under KN-koder, herunder den pågældende vare, den undersøgte vare og andre varer.

(11)  Beregnet som differencen, den samlede import minus importen af den pågældende vare og andre varer.

(12)  Erhvervsgrenens skøn baseret på markedsoplysninger for perioden efter den oprindelige undersøgelse.

(13)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/1238 af 7. juli 2017 om at gøre importen af visse varer af rustbestandigt stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina til genstand for registrering (EUT L 177 af 8.7.2017, s. 39).

(14)  https://www.industry.gov.au/sites/default/files/adc/public-record/040_-_final_report_-_rep_290_and_298_0.pdf.

(15)  https://www.trade.gov/press-release/us-department-commerce-announces-preliminary-rulings-self-initiated-circumvention.


Góra