Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014R0910-20241018

Consolidated text: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 af 23. juli 2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/910/2024-10-18

02014R0910 — DA — 18.10.2024 — 002.003


Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument

►B

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 910/2014

af 23. juli 2014

om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF

(EUT L 257 af 28.8.2014, s. 73)

Ændret ved:

 

 

Tidende

  nr.

side

dato

►M1

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2022/2555 af 14. december 2022

  L 333

80

27.12.2022

►M2

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2024/1183  af 11. april 2024

  L 1183

1

30.4.2024


Berigtiget ved:

►C1

Berigtigelse, EUT L 90645, 23.10.2024, s.  1 (2024/1183)

►C2

Berigtigelse, EUT L 90317, 9.4.2025, s.  1 (2024/1183)




▼B

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 910/2014

af 23. juli 2014

om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF



KAPITEL I

ALMINDELIGE BESTEMMELSER

▼M2

Artikel 1

Genstand

Denne forordning har til formål at sikre et velfungerende indre marked og et tilstrækkeligt sikkerhedsniveau for elektroniske identifikationsmidler og tillidstjenester, som anvendes i hele Unionen, for at muliggøre og lette fysiske og juridiske personers udøvelse af retten til at deltage sikkert i det digitale samfund og få adgang til offentlige og private onlinetjenester i hele Unionen. Med henblik herpå omfatter denne forordning:

a) 

fastsættelse af betingelser i henhold til hvilke medlemsstaterne skal anerkende fysiske og juridiske personers elektroniske identifikationsmidler, der er omfattet af en anmeldt elektronisk identifikationsordning i en anden medlemsstat, og levere og anerkende europæiske digitale identitetstegnebøger

b) 

fastsættelse af regler for tillidstjenester, navnlig for elektroniske transaktioner

c) 

fastlæggelse af et retsgrundlag for elektroniske signaturer, elektroniske segl, elektroniske tidsstempler, elektroniske dokumenter, elektroniske registrerede leveringstjenester, certificeringstjenester for webstedsautentifikation, elektronisk arkivering, elektronisk attestering af attributter, elektroniske signaturgenereringssystemer og elektroniske sejlgenereringssystemer samt elektroniske hovedbøger.

▼B

Artikel 2

Anvendelsesområde

▼M2

1.  
Denne forordning finder anvendelse på elektroniske identifikationsordninger, der er anmeldt af en medlemsstat, på europæiske digitale identitetstegnebøger, der er leveret af en medlemsstat, og på tillidstjenesteudbydere, der er hjemmehørende i Unionen.

▼B

2.  
Denne forordning finder ikke anvendelse på levering af tillidstjenester, der udelukkende anvendes i lukkede systemer i henhold til national ret eller aftaler mellem et defineret sæt deltagere.

▼M2

3.  
Denne forordning påvirker ikke EU-ret eller national ret vedrørende kontrakters indgåelse og gyldighed, andre retlige eller proceduremæssige forpligtelser, der vedrører formkrav, eller sektorspecifikke krav, der vedrører formkrav.
4.  
Denne forordning berører ikke Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 ( 1 ).

▼B

Artikel 3

Definitioner

I denne forordning forstås ved:

▼M2

1)

»elektronisk identifikation« : det at bruge personidentifikationsdata i elektronisk form, der entydigt repræsenterer enten en fysisk eller en juridisk person eller en fysisk person, der repræsenterer en anden fysisk person eller en juridisk person

2)

»elektronisk identifikationsmiddel« : en materiel og/eller immateriel enhed, der indeholder personidentifikationsdata, og som bruges til autentifikation i forbindelse med en onlinetjeneste eller, hvis det er relevant, en offlinetjeneste

3)

»personidentifikationsdata« : et sæt data, der gør det muligt at fastslå identiteten på en fysisk eller juridisk person eller en fysisk person, der repræsenterer en juridisk person

4)

»elektronisk identifikationsordning« : et system til elektronisk identifikation, som led i hvilket der udstedes elektroniske identifikationsmidler til fysiske eller juridiske personer eller til fysiske personer, der repræsenterer andre fysiske personer eller juridiske personer

5)

»autentifikation« : en elektronisk proces, der muliggør bekræftelse af den elektroniske identifikation af en fysisk eller juridisk person eller bekræftelse af oprindelsen og integriteten af data i elektronisk form

▼M2

5a)

»bruger« : en fysisk eller juridisk person eller en fysisk person, der repræsenterer en anden fysisk person eller en juridisk person, som anvender tillidstjenester eller elektroniske identifikationsmidler, der leveres i overensstemmelse med denne forordning

▼M2

6)

»modtagerpart« : en fysisk eller juridisk person, der er afhængig af elektronisk identifikation, europæiske digitale identitetstegnebøger eller andre elektroniske identifikationsmidler eller af en tillidstjeneste

▼B

7)

»offentlig myndighed« : en statslig, regional eller lokal myndighed, et offentligretligt organ eller en sammenslutning af en eller flere af disse myndigheder eller et eller flere af disse offentligretlige organer eller en privat enhed med mandat fra mindst en af disse myndigheder, organer eller sammenslutninger til at udbyde offentlige tjenester, når den optræder i henhold til et sådant mandat

8)

»offentligretligt organ« : et organ som defineret i artikel 2, stk. 1, nr. 4), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU ( 2 )

9)

»underskriver« : en fysisk person, der genererer en elektronisk signatur

10)

»elektronisk signatur« : data i elektronisk form, der er vedhæftet eller logisk tilknyttet andre data i elektronisk form, og som anvendes af underskriveren til at skrive under med

11)

»avanceret elektronisk signatur« : en elektronisk signatur, der opfylder kravene i artikel 26

12)

»kvalificeret elektronisk signatur« : en avanceret elektronisk signatur, der er genereret af et kvalificeret elektronisk signaturgenereringssystem og baseret på et kvalificeret certifikat for elektroniske signaturer

13)

»elektroniske signaturgenereringsdata« : entydige data, som anvendes af underskriveren til at generere en elektronisk signatur

14)

»certifikat for elektronisk signatur« : en elektronisk attestering, som knytter elektroniske signaturvalideringsdata til en fysisk person og mindst bekræfter denne persons navn eller pseudonym

15)

»kvalificeret certifikat for elektronisk signatur« : et certifikat for elektroniske signaturer, som er udstedt af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder og opfylder kravene i bilag I

▼M2

16)

»tillidstjeneste« :

en elektronisk tjeneste, der normalt udføres mod betaling, og som består af et eller flere af følgende:

a) 

udstedelse af certifikater for elektroniske signaturer, certifikater for elektroniske segl, certifikater for webstedsautentifikation eller certifikater for levering af andre tillidstjenester

b) 

validering af certifikater for elektroniske signaturer, certifikater for elektroniske segl, certifikater for webstedsautentifikation eller certifikater for levering af andre tillidstjenester

c) 

generering af elektroniske signaturer eller elektroniske segl

d) 

validering af elektroniske signaturer eller elektroniske segl

e) 

bevaring af elektroniske signaturer, elektroniske segl, certifikater for elektroniske signaturer eller certifikater for elektroniske segl

f) 

forvaltning af elektroniske signaturgenereringssystemer på afstand eller elektroniske seglgenereringssystemer på afstand

g) 

udstedelse af elektroniske attesteringer af attributter

h) 

validering af elektronisk attestering af attributter

i) 

generering af elektroniske tidsstempler

j) 

validering af elektroniske tidsstempler

k) 

udførelse af elektroniske registrerede leveringstjenester

l) 

validering af data fremsendt via elektroniske registrerede leveringstjenester og tilhørende dokumentation

m) 

elektronisk arkivering af elektroniske data og elektroniske dokumenter

n) 

registrering af elektroniske data i en elektronisk hovedbog

▼B

17)

»kvalificeret tillidstjeneste« : en tillidstjeneste, der opfylder de krav, der er fastsat i denne forordning

▼M2

18)

»overensstemmelsesvurderingsorgan« : et overensstemmelsesvurderingsorgan som defineret i artikel 2, nr. 13), i forordning (EF) nr. 765/2008, der er akkrediteret i overensstemmelse med nævnte forordning med kompetence til at udføre overensstemmelsesvurderinger af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder og de kvalificerede tillidstjenester, den udbyder, eller med kompetence til at udføre certificering af europæiske digitale identitetstegnebøger eller elektroniske identifikationsmidler

▼B

19)

»tillidstjenesteudbyder« : en fysisk eller juridisk person, der udbyder en eller flere tillidstjenester, som enten en kvalificeret eller ikkekvalificeret tillidstjenesteudbyder

20)

»kvalificeret tillidstjenesteudbyder« : en tillidstjenesteudbyder, der udbyder en eller flere kvalificerede tillidstjenester og har fået tildelt status som kvalificeret tillidstjenesteudbyder af tilsynsorganet

▼M2

21)

»produkt« : hardware eller software eller relevante hardware- eller softwarekomponenter, som er beregnet til at blive brugt til levering af elektroniske identifikationstjenester og tillidstjenester

▼B

22)

»elektronisk signaturgenereringssystem« : konfigureret software eller hardware, der bruges til at generere en elektronisk signatur

23)

»kvalificeret elektronisk signaturgenereringssystem« : et elektronisk signaturgenereringssystem, der opfylder kravene i bilag II

▼M2

23a)

»kvalificeret elektronisk signaturgenereringssystem på afstand« : et kvalificeret elektronisk signaturgenereringssystem, der i overensstemmelse med artikel 29a forvaltes af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder på vegne af en underskriver

23b)

»kvalificeret elektronisk seglgenereringssystem på afstand« : et kvalificeret elektronisk seglgenereringssystem, der i overensstemmelse med artikel 39a forvaltes af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder på vegne af en forseglende part

▼B

24)

»forseglende part« : en juridisk person, der genererer et elektronisk segl

25)

»elektronisk segl« : data i elektronisk form, der er vedhæftet eller logisk tilknyttet andre data i elektronisk form, og som giver sikkerhed for disse tilknyttede datas oprindelse og integritet

26)

»avanceret elektronisk segl« : et elektronisk segl, der opfylder kravene fastsat i artikel 36

27)

»kvalificeret elektronisk segl« : et avanceret elektronisk segl, der er genereret af et kvalificeret elektronisk seglgenereringssystem, og som er baseret på et kvalificeret certifikat for elektroniske segl

28)

»elektroniske seglgenereringsdata« : entydige data, som anvendes af den forseglende part til at generere et elektronisk segl

29)

»certifikat for elektronisk segl« : en elektronisk attestering, som knytter elektroniske seglvalideringsdata til en fysisk person og bekræfter denne persons navn

30)

»kvalificeret certifikat for elektronisk segl« : et certifikat for et elektronisk segl, som er udstedt af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder og opfylder kravene i bilag III

31)

»elektronisk seglgenereringssystem« : konfigureret software eller hardware, der bruges til at generere et elektronisk segl

32)

»kvalificeret elektronisk seglgenereringssystem« : et elektronisk seglgenereringssystem, der med de fornødne ændringer opfylder kravene i bilag II

33)

»elektronisk tidsstempel« : data i elektronisk form, der forbinder andre data i elektronisk form med et bestemt tidspunkt og udgør bevis for, at disse andre data eksisterede på det pågældende tidspunkt

34)

»kvalificeret elektronisk tidsstempel« : et elektronisk tidsstempel, der opfylder kravene i artikel 42

35)

»elektronisk dokument« : al form for indhold, der er lagret i elektronisk form, især som tekst eller lyd eller i visuel eller audiovisuel form

36)

»elektronisk registreret leveringstjeneste« : en tjeneste, der gør det muligt at sende data mellem tredjeparter ad elektronisk vej og dokumenterer behandlingen af de sendte data, herunder leverer bevis for afsendelse og modtagelse af dataene, og som beskytter de sendte data mod tab, tyveri, beskadigelse og uautoriseret ændring

37)

»kvalificeret elektronisk registreret leveringstjeneste« : en elektronisk registreret leveringstjeneste, der opfylder kravene i artikel 44

▼M2

38)

»certifikat for webstedsautentifikation« : en elektronisk attestering, der gør det muligt at autentificere et websted og knytter webstedet til den fysiske eller juridiske person, som certifikatet er udstedt til

▼B

39)

»kvalificeret certifikat for webstedsautentifikation« : et certifikat for webstedsautentifikation, der er udstedt af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder og opfylder kravene i bilag IV

40)

»valideringsdata« : data, der bruges til at validere en elektronisk signatur eller et elektronisk segl

▼M2

41)

»validering« : en fremgangsmåde til at kontrollere og bekræfte gyldigheden af data i elektronisk form i overensstemmelse med kravene i denne forordning.

▼M2

42)

»europæisk digital identitetstegnebog« : et elektronisk identifikationsmiddel, der gør det muligt for brugeren på sikker vis at lagre, forvalte og validere personidentifikationsdata og elektroniske attesteringer af attributter med henblik på at levere dem til modtagerparter og andre brugere af europæiske digitale identitetstegnebøger og at underskrive ved hjælp af kvalificerede elektroniske signaturer eller forsegle ved hjælp af kvalificerede elektroniske segl

43)

»attribut« : en fysisk eller juridisk persons eller en genstands egenskab, kvalitet, rettigheder eller tilladelser

44)

»elektronisk attestering af attributter« : en attestering i elektronisk form, der muliggør autentifikation af attributter

45)

»kvalificeret elektronisk attestering af attributter« : en elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder, og som opfylder de krav, der er fastsat i bilag V

46)

»elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde« : en elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde eller af en offentlig myndighed udpeget af medlemsstaten til at udstede sådanne attesteringer af attributter på vegne af de offentlige myndigheder med ansvar for autentiske kilder i overensstemmelse med artikel 45f og bilag VII

47)

»autentisk kilde« : et register eller et system, som en offentlig myndighed eller en privat enhed har ansvaret for, og som indeholder og leverer attributter om en fysisk eller juridisk person eller genstand, og som anses for at være en primær kilde til disse oplysninger eller er anerkendt som autentisk i overensstemmelse med EU-retten eller national ret, herunder administrativ praksis

48)

»elektronisk arkivering« : en tjeneste, der sikrer modtagelse, lagring, hentning og sletning af elektroniske data og elektroniske dokumenter med henblik på at sikre deres holdbarhed og læsbarhed samt at bevare deres integritet, fortrolighed og oprindelsesbevis i hele opbevaringsperioden

49)

»kvalificeret elektronisk arkiveringstjeneste« : en elektronisk arkiveringstjeneste, der ydes af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder og som opfylder de krav, der er fastsat i artikel 45j

50)

»EU-tillidsmærke for europæiske digitale identitetstegnebøger« : en kontrollerbar, simpel og genkendelig angivelse, der er meddelt på en tydelig måde, af, at en europæisk digital identitetstegnebog er udstedt i overensstemmelse med denne forordning

51)

»stærk brugerautentifikation« : en autentifikation baseret på anvendelse af mindst to autentifikationsfaktorer fra forskellige kategorier af enten viden, noget kun brugeren ved, besiddelse, noget kun brugeren besidder, eller iboende egenskab, noget brugeren er, og som er uafhængige, i den betydning at et brud på et af dem ikke svækker de andres pålidelighed, og som desuden er udformet på en måde, der beskytter fortroligheden af autentifikationsdataene

52)

»elektronisk hovedbog« : en sekvens af elektroniske dataposter, der sikrer integriteten af disse registreringer og nøjagtigheden af disse registres kronologiske rækkefølge

53)

»kvalificeret elektronisk hovedbog« : en elektronisk hovedbog, der ydes af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder og som opfylder de krav, der er fastsat i artikel 45l

54)

»personoplysninger« : personoplysninger som defineret i artikel 4, nr. 1), i forordning (EU) 2016/679

55)

»identitetssammenkobling« : en proces, hvorved personidentifikationsdata eller personidentifikationsmidler sammenholdes med eller knyttes til en eksisterende konto, der tilhører den samme person

56)

»datapost« : elektroniske data, der er registreret med tilhørende metadata til støtte for behandlingen af dataene

57)

»offline« : for så vidt angår anvendelse af europæiske digitale identitetstegnebøger, interaktion mellem en bruger og en tredjepart på et fysisk sted ved hjælp af teknologier i umiddelbar nærhed, hvor det ikke er påkrævet, at den europæiske digitale identitetstegnebog kan få adgang til fjernsystemer via elektroniske kommunikationsnet med henblik på interaktionen

▼B

Artikel 4

Principper vedrørende det indre marked

1.  
Tillidstjenesteudbydere har ret til uden restriktioner at udbyde deres tjenester i en anden medlemsstat end den, hvor de er hjemmehørende, når tjenesterne udbydes med et formål, der er omfattet af denne forordning.
2.  
Der er fri bevægelighed på det indre marked for produkter og tillidstjenester, der overholder bestemmelserne i denne forordning.

▼M2

Artikel 5

Pseudonymer i elektroniske transaktioner

Uden at det berører specifikke regler i EU-retten eller national ret, der kræver, at brugere identificerer sig selv, eller den retsvirkning, der tillægges pseudonymer i henhold til national ret, må anvendelsen af de pseudonymer, som brugeren har valgt, ikke forbydes.

▼B

KAPITEL II

ELEKTRONISK IDENTIFIKATION

▼M2

AFDELING 1

europæiske digitale id-tegnebøger

Artikel 5a

Europæiske digitale identitetstegnebøger

1.  
Med henblik på at sikre, at alle fysiske og juridiske personer i Unionen har sikker, pålidelig og gnidningsløs grænseoverskridende adgang til offentlige og private tjenester og samtidig har fuld kontrol over deres data, skal hver medlemsstat sikre, at der leveres mindst én europæisk digital identitetstegnebog senest 24 måneder efter ikrafttrædelsesdatoen for de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i denne artikels stk. 23 og i artikel 5c, stk. 6.
2.  

Europæiske digitale identitetstegnebøger leveres på én eller flere af følgende måder:

a) 

direkte af en medlemsstat

b) 

i henhold til et mandat fra en medlemsstat

c) 

uafhængigt af en medlemsstat, men med anerkendelse fra, den medlemsstat.

3.  
Kildekoden for applikationens softwarekomponenter i de europæiske digitale identitetstegnebøger skal være open source-licensieret. Medlemsstaterne kan fastsætte, at kildekoden for andre specifikke komponenter end dem, der er installeret på brugerenheder, af behørigt begrundede årsager ikke skal oplyses.
4.  

Europæiske digitale identitetstegnebøger skal gøre det muligt for brugeren på en måde, der er brugervenlig, gennemsigtig og sporbar for brugeren:

a) 

på sikker vis og under brugerens enekontrol at anmode om, indhente, udvælge, kombinere, lagre, slette, dele og fremlægge personidentifikationsdata og, hvis det er relevant, i kombination med elektroniske attesteringer af attributter, til autentifikation over for modtagerparter online og, hvis det er relevant, offline med henblik på at få adgang til offentlige og private tjenester, samtidig med at det sikres, at selektiv videregivelse af data er mulig

b) 

at generere pseudonymer og lagre dem krypteret og lokalt i den europæiske identitetstegnebog

c) 

på sikker vis at autentificere en anden persons europæiske digitale identitetstegnebog og modtage og dele personidentifikationsdata og elektroniske attesteringer af attributter på en sikret måde mellem de to europæiske digitale identitetstegnebøger

d) 

at få adgang til en log over alle transaktioner, der gennemføres via den europæiske digitale identitetstegnebog, via et fælles dashboard, der gør det muligt for brugeren:

i) 

at se en ajourført liste over modtagerparter, som brugeren har etableret en forbindelse med, og, hvis det er relevant, alle udvekslede data

ii) 

let at anmode en modtagerpart om at slette personoplysninger i henhold til artikel 17 i forordning (EU) 2016/679

iii) 

let at indberette en modtagerpart til den kompetente nationale databeskyttelsesmyndighed, hvis der modtages en angiveligt ulovlig eller mistænkelig anmodning om data

e) 

at underskrive ved hjælp af kvalificerede elektroniske signaturer eller forsegle ved hjælp af kvalificerede elektroniske segl

f) 

i det omfang det er teknisk muligt, at downloade brugerens data, elektroniske attestering af attributter og konfigurationer

g) 

at udøve brugerens ret til dataportabilitet.

5.  

Europæiske digitale identitetstegnebøger skal navnlig:

a) 

understøtte fælles protokoller og grænseflader:

i) 

til udstedelse af personidentifikationsdata, kvalificerede og ikkekvalificerede elektroniske attesteringer af attributter eller kvalificerede og ikkekvalificerede certifikater til europæiske digitale identitetstegnebøger

ii) 

således at modtagerparter kan anmode om og validere personidentifikationsdata og elektroniske attesteringer af attributter

iii) 

til deling og forelæggelse for modtagerparter af personidentifikationsdata, af elektronisk attestering af attributter eller af selektivt videregivne relaterede data online og, hvis det er relevant, offline

iv) 

således at brugeren kan interagere med den europæiske digitale identitetstegnebog og fremvise et EU-tillidsmærke for europæiske digitale identitetstegnebøger

v) 

til på sikker vis at onboarde brugeren ved hjælp af et elektronisk identifikationsmiddel i overensstemmelse med artikel 5a, stk. 24

vi) 

til interaktion mellem to personers europæiske digitale identitetstegnebøger med henblik på at modtage, validere og dele personidentifikationsdata og elektroniske attesteringer af attributter på en sikker måde

vii) 

til autentifikation og identificering af modtagerparter ved at gennemføre autentifikationsmekanismer i overensstemmelse med artikel 5b

viii) 

til modtagerparters validering af autenticiteten og gyldigheden af europæiske digitale identitetstegnebøger

ix) 

til at anmode en modtagerpart om at slette personoplysninger i medfør af artikel 17 i forordning (EU) 2016/679

x) 

til indberetning af en modtagerpart til den kompetente nationale databeskyttelsesmyndighed, hvis der modtages en angiveligt ulovlig eller mistænkelig anmodning om data

xi) 

til oprettelse af kvalificerede elektroniske signaturer eller elektroniske segl ved hjælp af kvalificerede elektroniske signatur- eller elektroniske seglgenereringssystemer

b) 

ikke give tillidstjenesteudbydere af elektroniske attesteringer af attributter oplysninger om anvendelsen af disse elektroniske attesteringer

c) 

sikre, at modtagerparters identitet kan autentificeres og identificeres ved at indføre autentifikationsmekanismer i overensstemmelse med artikel 5b

d) 

opfylde de krav, der er fastsat i artikel 8, med hensyn til sikringsniveauet »høj«, navnlig hvad angår kravene til godtgørelse og kontrol af identitet og forvaltning og autentifikation af elektroniske identifikationsmidler

e) 

i tilfælde af elektronisk attestering af attributter med indbyggede videregivelsespolitikker, gennemføre en passende mekanisme til at underrette brugeren om, at modtagerparten eller brugeren af den europæiske digitale identitetstegnebog, der anmoder om denne elektronisk attestering af attributter, har tilladelse til at få adgang til en sådan attestering

f) 

sikre, at de personidentifikationsdata, der er tilgængelige fra den elektroniske identifikationsordning, i henhold til hvilken den europæiske digitale identitetstegnebog leveres, entydigt repræsenterer den fysiske person, den juridiske person eller den fysiske person, der repræsenterer den fysiske eller juridiske person, og er knyttet til den pågældende europæiske digitale identitetstegnebog

g) 

give alle fysiske personer mulighed for at underskrive ved hjælp af kvalificerede elektroniske signaturer som standard og gratis.

Uanset første afsnit, litra g), kan medlemsstaterne træffe forholdsmæssige foranstaltninger for at sikre, at fysiske personers gratis anvendelse af kvalificerede elektroniske signaturer begrænses til ikkeerhvervsmæssige formål.

6.  
Medlemsstaterne skal straks informere brugere om ethverts sikkerhedsbrud, der helt eller delvis vil kunne have kompromitteret deres europæiske digitale identitetstegnebog eller dens indhold, navnlig hvis det har resulteret i suspension eller ophævelse af deres europæiske digitale identitetstegnebogs gyldighed i medfør af artikel 5e.
7.  
Uden at det berører artikel 5f, kan medlemsstaterne i overensstemmelse med national ret indføre yderligere funktionaliteter i de europæiske digitale identitetstegnebøger, herunder interoperabilitet med eksisterende nationale elektroniske identifikationsmidler. Disse yderligere funktionaliteter skal overholde nærværende artikel.
8.  

Medlemsstaterne stiller valideringsmekanismer gratis til rådighed for at:

a) 

sikre, at de europæiske digitale identitetstegnebøgers autenticitet og gyldighed kan kontrolleres

b) 

gøre det muligt for brugere at kontrollere autenticiteten og gyldigheden af identiteten af modtagerparter, der er registreret i overensstemmelse med artikel 5b.

9.  

Medlemsstaterne sikrer, at gyldigheden af den europæiske digitale identitetstegnebog kan tilbagekaldes under følgende omstændigheder:

a) 

på brugerens udtrykkelige anmodning

b) 

hvis den europæiske digitale identitetstegnebogs sikkerhed er kompromitteret

c) 

ved brugerens død eller ved ophør af en juridisk persons aktivitet.

10.  
Udbydere af europæiske digitale identitetstegnebøger sikrer, at brugerne nemt kan anmode om teknisk støtte og indberette tekniske problemer eller andre hændelser, der har en negativ indvirkning på brugen af den europæiske digitale identitetstegnebog.
11.  
Europæiske digitale identitetstegnebøger leveres i henhold til en elektronisk identifikationsordning med sikringsniveauet »høj«.
12.  
Europæiske digitale identitetstegnebøger skal have sikkerhed gennem design.
13.  
Udstedelse, anvendelse og tilbagekaldelse af europæiske digitale identitetstegnebøger skal være gratis for alle fysiske personer.
14.  
Brugere har fuld kontrol over anvendelsen af og dataene i deres europæiske digitale identitetstegnebog. Udbyderen af den europæiske digitale identitetstegnebog indsamler hverken oplysninger om anvendelsen af den europæiske digitale identitetstegnebog, som ikke er nødvendige for leveringen af europæiske digitale identitetstegnebogstjenester, eller kombinerer personidentifikationsdata eller andre personoplysninger, der er lagret, eller som vedrører anvendelsen af den europæiske digitale identitetstegnebog, med personoplysninger fra andre tjenester, som udbydes af denne udbyder, eller fra tredjepartstjenester, som ikke er nødvendige for leveringen af europæiske digitale identitetstegnebogstjenester, medmindre brugeren udtrykkeligt har anmodet om noget andet. Personoplysninger vedrørende levering af den europæiske digitale identitetstegnebog opbevares logisk adskilt fra alle andre data, der opbevares af udbyderen af den europæiske digitale identitetstegnebog. Hvis den europæiske digitale identitetstegnebog er leveret af en privat part i overensstemmelse med denne artikels stk. 2, litra b) og c), finder bestemmelserne i artikel 45h, stk. 3, tilsvarende anvendelse.
15.  
Brugen af europæiske digitale identitetstegnebøger er frivillig. Adgangen til offentlige og private tjenester, adgang til arbejdsmarkedet og friheden til at oprette og drive forretning må ikke på nogen måde begrænses eller gøres ufordelagtig for fysiske eller juridiske personer, der ikke anvender europæiske digitale identitetstegnebøger. Det skal fortsat være muligt at få adgang til offentlige og private tjenester ved hjælp af andre eksisterende identifikations- og autentifikationsmidler.
16.  

Den tekniske ramme for den europæiske digitale identitetstegnebog:

a) 

må ikke give udbydere af elektroniske attesteringer af attributter eller enhver anden part efter udstedelsen af attesteringen af attributter mulighed for at indhente data, der gør det muligt for transaktioner eller brugeradfærd at blive sporet, forbundet, korrelere eller på anden måde opnå viden om transaktioner eller brugeradfærd, medmindre brugeren udtrykkeligt har givet tilladelse hertil

b) 

skal muliggøre teknikker til beskyttelse af privatlivets fred, som sikrer uforbindelighed, hvor attesteringen af attributter ikke kræver identifikation af brugeren.

17.  
Enhver behandling af personoplysninger, der foretages af medlemsstaterne eller på deres vegne af organer eller parter, der er ansvarlige for levering af europæiske digitale identitetstegnebøger som elektroniske identifikationsmidler, foretages i overensstemmelse med passende og effektive databeskyttelsesforanstaltninger. Sådanne behandlingsaktiviteters overholdelse af forordning (EU) 2016/679 skal påvises. Medlemsstaterne kan indføre nationale bestemmelser for yderligere at præcisere anvendelsen af sådanne foranstaltninger.
18.  

Medlemsstaterne meddeler uden unødigt ophold Kommissionen oplysninger om:

a) 

det organ, der er ansvarligt for at oprette og ajourføre listen over registrerede modtagerparter, der benytter de europæiske digitale identitetstegnebøger i overensstemmelse med artikel 5b, stk. 5, og hvor denne liste befinder sig

b) 

de organer, der er ansvarlige for leveringen af europæiske digitale identitetstegnebøger i overensstemmelse med artikel 5a, stk. 1

c) 

de organer, der er ansvarlige for at sikre, at personidentifikationsdataene har tilknytning til den europæiske digitale identitetstegnebog i overensstemmelse med artikel 5a, stk. 5, litra f)

d) 

den mekanisme, der gør det muligt at validere de personidentifikationsdata, der er omhandlet i artikel 5a, stk. 5, litra f), og modtagerparternes identitet

e) 

mekanismen til validering af autenticiteten og gyldigheden af europæiske digitale identitetstegnebøger.

Kommissionen stiller de oplysninger, der er meddelt i medfør af første afsnit, til rådighed for offentligheden via en sikker kommunikationsforbindelse og i en elektronisk underskrevet eller forseglet form, der egner sig til automatiseret behandling.

19.  
Uden at det berører denne artikels stk. 22, finder artikel 11 tilsvarende anvendelse på europæiske digitale identitetstegnebøger.
20.  
Artikel 24, stk. 2, litra b) og d)-h), finder tilsvarende anvendelse på leverandører af europæiske digitale identitetstegnebøger.
21.  
De europæiske digitale identitetstegnebøger gøres tilgængelige til brug for personer med handicap på lige fod med andre brugere i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/882 ( 3 ).
22.  
Med henblik på levering af europæiske digitale identitetstegnebøger er europæiske digitale identitetstegnebøger og de elektroniske identifikationsordninger, efter hvilke de leveres, ikke omfattet af kravene i artikel 7, 9, 10, 12 og 12a.
23.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for de i denne artikels stk. 4, 5, 8 og 18 omhandlede krav for gennemførelsen af den europæiske digitale identitetstegnebog. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.
24.  
Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer med henblik på at lette brugernes onboarding af den europæiske digitale identitetstegnebog ved hjælp af enten elektroniske identifikationsmidler, der opfylder sikringsniveauet »høj«, eller elektroniske identifikationsmidler, der opfylder sikringsniveauet »betydelig«, sammenholdt med yderligere onboardingprocedurer på afstand, som tilsammen opfylder kravene til sikringsniveauet »høj«. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

Artikel 5b

Modtagerparter i forbindelse med europæiske digitale identitetstegnebøger

1.  
Hvis en modtagerpart har til hensigt at benytte europæiske digitale identitetstegnebøger til levering af offentlige eller private tjenester ved hjælp af digital interaktion, registrerer modtagerparten sig i den medlemsstat, hvor den er hjemmehørende.
2.  

Registreringsprocessen skal være omkostningseffektiv og stå i et rimeligt forhold til risikoen. Modtagerparten skal som minimum meddele:

a) 

de oplysninger, der er nødvendige for autentifikation til europæiske digitale identitetstegnebøger, hvilket som minimum omfatter:

i) 

den medlemsstat, hvor modtagerparten er hjemmehørende, og

ii) 

modtagerpartens navn og, hvis det er relevant, registreringsnummer, som det fremgår af et officielt register, sammen med dette officielle registers identifikationsdata

b) 

modtagerpartens kontaktoplysninger

c) 

den tilsigtede anvendelse af europæiske digitale identitetstegnebøger, herunder en angivelse af de data, som modtagerparten skal anmode brugere om.

3.  
Modtagerparter må ikke anmode brugere om at levere andre data end dem, der er angivet i beskrivelsen givet i medfør af stk. 2, litra c).
4.  
Stk. 1 og 2 berører ikke EU-retten eller national ret, der finder anvendelse på leveringen af specifikke tjenester.
5.  
Medlemsstaterne gør de oplysninger, der er omhandlet i stk. 2, offentligt tilgængelige online i en elektronisk underskrevet eller forseglet form, der egner sig til automatiseret behandling.
6.  
Modtagerparter, der er registreret i overensstemmelse med denne artikel, underretter straks medlemsstaterne om ændringer af de oplysninger, der er meddelt ved registreringen i medfør af stk. 2.
7.  
Medlemsstaterne indfører en fælles mekanisme til identifikation og autentifikation af modtagerparter som omhandlet i artikel 5a, stk. 5, litra c).
8.  
Hvis modtagerparter har til hensigt at benytte europæiske digitale identitetstegnebøger, skal de identificere sig over for brugeren.
9.  
Modtagerparterne er ansvarlige for at gennemføre proceduren for autentifikation og validering af personidentifikationsdata og elektronisk attestering af attributter, som der er anmodet om fra europæiske digitale identitetstegnebøger. Modtagerparterne må ikke nægte anvendelsen af pseudonymer, hvis identifikation af brugeren ikke er påkrævet i henhold til EU-retten eller national ret.
10.  
Formidlere, der handler på vegne af modtagerparter, betragtes som modtagerparter og må ikke lagre data om transaktionens indhold.
11.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen tekniske specifikationer og procedurer for de i denne artikels stk. 2, 5 og 6-9 omhandlede krav ved hjælp af gennemførelsesretsakter om gennemførelsen af europæiske digitale identitetstegnebøger som omhandlet i artikel 5a, stk. 23. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

Artikel 5c

Certificering af europæiske digitale identitetstegnebøger

1.  
Overensstemmelsen af europæiske digitale identitetstegnebøger og den elektroniske identifikationsordning, i henhold til hvilken de leveres, med kravene i artikel 5a, stk. 4, 5 og 8, med kravet om logisk adskillelse i artikel 5a, stk. 14, og, hvor det er relevant, med de standarder og tekniske specifikationer, der er omhandlet i artikel 5a, stk. 24, certificeres af overensstemmelsesvurderingsorganer, der er udpeget af medlemsstaterne.
2.  
Certificering af europæiske digitale identitetstegnebøgers overensstemmelse med de i denne artikels stk. 1, omhandlede krav, eller dele deraf, som er relevante for cybersikkerhed, foretages i overensstemmelse med europæiske cybersikkerhedscertificeringsordninger, der er vedtaget i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/881 ( 4 ), og som der henvises til i de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i denne artikels stk. 6.
3.  
For krav, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, der ikke er relevante for cybersikkerhed, og for krav, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, der er relevante for cybersikkerhed, i det omfang cybersikkerhedscertificeringsordninger som omhandlet i denne artikels stk. 2 ikke eller kun delvist dækker disse cybersikkerhedskrav, også for disse krav opretter medlemsstaterne nationale certificeringsordninger i overensstemmelse med de krav, der er fastsat i de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i denne artikels stk. 6. Medlemsstaterne fremsender deres udkast til nationale certificeringsordninger til den europæiske samarbejdsgruppe for digital identitet, der nedsættes i henhold til artikel 46e, stk. 1 (»samarbejdsgruppen«). Samarbejdsgruppen kan afgive udtalelser og udstede henstillinger.
4.  
Certificering i medfør af stk. 1 er gyldig i op til fem år, forudsat at der foretages en sårbarhedsvurdering hvert andet år. Hvis der konstateres en sårbarhed, og den ikke afhjælpes på en rettidig måde, annulleres certificeringen.
5.  
Overholdelse af kravene fastsat i denne forordnings artikel 5a for så vidt angår aktiviteter vedrørende behandling af personoplysninger kan certificeres i medfør af forordning (EU) 2016/679.
6.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for den i denne artikels stk. 1, 2 og 3 omhandlede certificering af den europæiske digitale identitetstegnebog. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.
7.  
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navn og adresse på de i stk. 1 omhandlede overensstemmelsesvurderingsorganer. Kommissionen stiller disse oplysninger til rådighed for alle medlemsstaterne.
8.  
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 47, der fastsætter de særlige kriterier, som de i denne artikels stk. 1 omhandlede overensstemmelsesvurderingsorganer skal opfylde.

Artikel 5d

Offentliggørelse af en liste over certificerede europæiske digitale identitetstegnebøger

1.  
Medlemsstaterne underretter uden unødigt ophold Kommissionen og samarbejdsgruppen nedsat i medfør af artikel 46e, stk. 1, om de europæiske digitale identitetstegnebøger, der er leveret i henhold til artikel 5a og certificeret af de overensstemmelsesvurderingsorganer, der er omhandlet i artikel 5c, stk. 1. De underretter uden unødigt ophold Kommissionen og samarbejdsgruppen nedsat i medfør af artikel 46e, stk. 1, hvis certificering annulleres, og angiver årsagerne til annulleringen.
2.  

Uden at det berører artikel 5a, stk. 18, skal de i nærværende artikels stk. 1 omhandlede oplysninger fra medlemsstaterne mindst omfatte:

a) 

certifikatet og certificeringsvurderingsrapporten for den certificerede europæiske digitale identitetstegnebog

b) 

en beskrivelse af den elektroniske identifikationsordning, i henhold til hvilken den europæiske digitale identitetstegnebog leveres

c) 

den gældende tilsynsordning og oplysninger om erstatningsansvarsordningen med hensyn til den part, der leverer den europæiske digitale identitetstegnebog

d) 

oplysning om, hvilken eller hvilke myndigheder der er ansvarlige for den elektroniske identifikationsordning

e) 

ordninger for suspension eller spærring af den elektroniske identifikationsordning eller autentifikationen eller af de kompromitterede dele heraf.

3.  
Kommissionen opstiller, offentliggør i Den Europæiske Unions Tidende og opretholder i maskinlæsbar form på grundlag af de oplysninger, den modtager i medfør af stk. 1, en liste over certificerede europæiske digitale identitetstegnebøger.
4.  
En medlemsstat kan anmode Kommissionen om at fjerne en europæisk digital identitetstegnebog og den elektroniske identifikationsordning, i henhold til hvilken den leveres, fra den i stk. 3 omhandlede liste.
5.  
Hvis der sker ændringer i de oplysninger, der er indgivet i medfør af stk. 1, giver medlemsstaten Kommissionen ajourførte oplysninger.
6.  
Kommissionen ajourfører den i stk. 3 omhandlede liste ved at offentliggøre de tilsvarende ændringer af listen i Den Europæiske Unions Tidende senest én måned efter modtagelsen af en anmodning i medfør af stk. 4 eller af ajourførte oplysninger i medfør af stk. 5.
7.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen de formater og procedurer, der finder anvendelse med henblik på denne artikels stk. 1, 4 og 5 ved hjælp af gennemførelsesretsakter om gennemførelsen af europæiske digitale identitetstegnebøger som omhandlet i artikel 5a, stk. 23. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

Artikel 5e

Sikkerhedsbrud i europæiske digitale identitetstegnebøger

1.  
Hvis europæiske digitale identitetstegnebøger, der er leveret i medfør af artikel 5a, de valideringsmekanismer, der er omhandlet i artikel 5a, stk. 8, eller den elektroniske identifikationsordning, i henhold til hvilken de europæiske digitale identitetstegnebøger leveres, er udsat for sikkerhedsbrud eller er delvist kompromitteret på en måde, som har indvirkning på deres pålidelighed eller andre europæiske digitale identitetstegnebøgers pålidelighed, suspenderer den medlemsstat, der leverede de europæiske digitale identitetstegnebøger uden unødigt ophold leveringen og anvendelsen af europæiske digitale identitetstegnebøger.

Hvis det er begrundet i alvoren af sikkerhedsbruddet eller kompromitteringen omhandlet i første afsnit, trækker medlemsstaten europæiske digitale identitetstegnebøger tilbage uden unødigt ophold.

Medlemsstaten underretter de berørte brugere, de centrale kontaktpunkter, der er udpeget i henhold til artikel 46c, stk. 1, modtagerparterne og Kommissionen herom.

2.  
Hvis sikkerhedsbruddet eller kompromitteringen omhandlet i. denne artikels stk. 1, første afsnit, ikke er afhjulpet senest tre måneder efter suspensionen, trækker den medlemsstat, der leverede de europæiske digitale identitetstegnebøger, europæiske digitale identitetstegnebøger tilbage og tilbagekalder deres gyldighed. Medlemsstaten underretter de berørte brugere, de centrale kontaktpunkter, der er udpeget i medfør af artikel 46c, stk. 1, modtagerparterne og Kommissionen om tilbagetrækningen.
3.  
Hvor sikkerhedsbruddet eller kompromitteringen omhandlet i denne artikels stk. 1, først afsnit, er afhjulpet, genoptager den leverende medlemsstat leveringen og anvendelsen af europæiske digitale identitetstegnebog og underretter uden unødigt ophold de berørte brugere og modtagerparter, de centrale kontaktpunkter, der er udpeget i medfør af artikel 46c, stk. 1, og Kommissionen herom.
4.  
Kommissionen offentliggør uden unødigt ophold de tilsvarende ændringer af den i artikel 5d omhandlede liste i Den Europæiske Unions Tidende.
5.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarderne og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for de i denne artikels stk. 1, 2 og 3 omhandlede foranstaltninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

Artikel 5f

Grænseoverskridende benyttelse af europæiske digitale identitetstegnebøger

1.  
Hvis medlemsstaterne kræver elektronisk identifikation og autentifikation for adgang til en onlinetjeneste, der udbydes af en offentlig myndighed, skal de også acceptere europæiske digitale identitetstegnebøger, der er leveret i overensstemmelse med denne forordning.
2.  
Hvis private modtagerparter, der udbyder tjenester, med undtagelse af mikrovirksomheder og små virksomheder som defineret i artikel 2 i bilaget til Kommissionens henstilling 2003/361/EF ( 5 ), i henhold til EU-retten eller national ret er forpligtede til at anvende stærk brugerautentifikation til onlineidentifikation, eller hvis stærk brugerautentifikation til onlineidentifikation er krævet i henhold til kontraktlige forpligtelser, herunder inden for transport, energi, banktjenester, finansielle tjenesteydelser, social sikring, sundhed, drikkevand, posttjenester, digital infrastruktur, uddannelse eller telekommunikation, skal disse private modtagerparter senest 36 måneder fra datoen for de i artikel 5a, stk. 23, og artikel 5c, stk. 6, omhandlede gennemførelsesretsakters ikrafttræden, og udelukkende efter brugerens frivillige anmodning acceptere europæiske digitale identitetstegnebøger, der er leveret i overensstemmelse med denne forordning.
3.  
Hvis udbydere af meget store onlineplatforme som omhandlet i artikel 33 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 ( 6 ) kræver autentifikation af brugere for adgang til onlinetjenester, skal de også acceptere og lette anvendelsen af europæiske digitale identitetstegnebøger, der er leveret i overensstemmelse med denne forordning, med henblik på brugerautentifikation, udelukkende efter brugerens frivillige anmodning og under hensyntagen til de minimumsdata, der er nødvendige for den specifikke onlinetjeneste, for hvilken der anmodes om autentifikation.
4.  
I samarbejde med medlemsstaterne fremmer Kommissionen udviklingen af adfærdskodekser i tæt samarbejde med alle relevante interessenter, herunder civilsamfundet, med henblik på at bidrage til bred tilgængelighed og anvendelighed af europæiske digitale identitetstegnebøger inden for denne forordnings anvendelsesområde og på at tilskynde tjenesteudbydere til at færdiggøre udviklingen af adfærdskodekser.
5.  
Senest 24 måneder efter indførelsen af europæiske digitale identitetstegnebøger vurderer Kommissionen efterspørgslen efter og tilgængeligheden og anvendeligheden af europæiske digitale identitetstegnebøger under hensyntagen til kriterier såsom udbredelse blandt brugerne, tjenesteudbydernes tilstedeværelse på tværs af grænserne, den teknologiske udvikling, udviklingen i forbrugsmønstre og forbrugerefterspørgslen.

AFDELING 2

elektroniske identifikationsordninger

▼B

Artikel 6

Gensidig anerkendelse

1.  

Når der i henhold til national ret eller administrativ praksis kræves elektronisk identifikation ved hjælp af et elektronisk identifikationsmiddel og autentifikation som forudsætning for adgang til en onlinetjeneste, der udbydes af en offentlig myndighed i en medlemsstat, skal det elektroniske identifikationsmiddel, der er udstedt i en anden medlemsstat, anerkendes i den første medlemsstat med henblik på grænseoverskridende autentifikation af denne onlinetjeneste, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:

a) 

det elektroniske identifikationsmiddel er udstedt under en elektronisk identifikationsordning, der er opført på den liste, som Kommissionen offentliggør i henhold til artikel 9

b) 

sikringsniveauet for det elektroniske identifikationsmiddel svarer til et sikringsniveau, der modsvarer eller er højere end det sikringsniveau, der kræves af den relevante offentlige myndighed for at få adgang til den pågældende onlinetjeneste i den første medlemsstat, forudsat at sikringsniveauet for det pågældende elektroniske identifikationsmiddel svarer til sikringsniveauet »betydelig« eller »høj«

c) 

den relevante offentlige myndighed anvender sikringsniveauet »betydelig« eller »høj« i forbindelse med adgang til den pågældende onlinetjeneste.

En sådan anerkendelse skal finde sted senest 12 måneder efter, at Kommissionen offentliggør den i første afsnit, litra a), omhandlede liste.

2.  
Et elektronisk identifikationsmiddel, der er udstedt under en elektronisk identifikationsordning, som er opført på den liste, som Kommissionen offentliggør i henhold til artikel 9, og som svarer til sikringsniveauet »lav«, kan anerkendes af offentlige myndigheder med henblik på grænseoverskridende autentifikation af disse myndigheders tjenester, der udbydes online.

Artikel 7

Antagelse af anmeldelser af elektroniske identifikationsordninger

En elektronisk identifikationsordning kan anmeldes i henhold til artikel 9, stk. 1, hvis alle nedenstående betingelser er opfyldt:

a) 

det elektroniske identifikationsmiddel under den elektroniske identifikationsordning er udstedt:

i) 

af den anmeldende medlemsstat

ii) 

i henhold til et mandat fra den anmeldende medlemsstat, eller

iii) 

uafhængigt af den anmeldende medlemsstat og anerkendt af den pågældende medlemsstat

b) 

det elektroniske identifikationsmiddel under den elektroniske identifikationsordning kan bruges til at få adgang til mindst en tjeneste, som udbydes af en offentlig myndighed, og som kræver elektronisk identifikation i den anmeldende medlemsstat

c) 

den elektroniske identifikationsordning og de elektroniske identifikationsmidler, der er udstedt i medfør heraf, opfylder kravene i mindst ét af de sikringsniveauer, der er fastsat i den gennemførelsesretsakt, som er omhandlet i artikel 8, stk. 3

d) 

den anmeldende medlemsstat sikrer, at de personidentifikationsdata, der entydigt repræsenterer den pågældende person, i overensstemmelse med de tekniske specifikationer, standarderne og procedurerne for det relevante sikringsniveau, der er anført i den gennemførelsesretsakt, som er omhandlet i artikel 8, stk. 3, er knyttet til den i artikel 3, nr. 1), omhandlede fysisk eller juridisk person på tidspunktet for udstedelsen af de elektroniske identifikationsmidler under denne ordning

e) 

den part, der udsteder det elektroniske identifikationsmiddel under denne ordning, sikrer, at det elektroniske identifikationsmiddel, der knyttes til den person, der er omhandlet i litra d) i nærværende artikel, er i overensstemmelse med de tekniske specifikationer, standarderne og procedurerne for det relevante sikringsniveau, der er fastsat i den gennemførelsesretsakt, som er omhandlet i artikel 8, stk. 3

f) 

den anmeldende medlemsstat sikrer, at der er onlineadgang til autentifikation, så enhver modtagerpart, der er hjemmehørende på en anden medlemsstats område, kan bekræfte de personidentifikationsdata, der er modtaget i elektronisk form.

For modtagerparter, der ikke er offentlige myndigheder, kan den anmeldende medlemsstat fastsætte betingelser for adgang til den pågældende autentifikation. Den grænseoverskridende autentifikation skal foretages gratis, når den gennemføres i forbindelse med en onlinetjeneste, der udbydes af en offentlig myndighed.

Medlemsstaterne må ikke pålægge modtagerparter, som vil gennemføre en sådan autentifikation, urimelige tekniske krav, når sådanne krav forhindrer eller i væsentligt omfang hindrer interoperabilitet mellem de anmeldte elektroniske identifikationsordninger

▼M2

g) 

senest seks måneder forud for anmeldelse i henhold til artikel 9, stk. 1, fremlægger den anmeldende medlemsstat med henblik på artikel 12, stk. 5, en beskrivelse af ordningen for de andre medlemsstater i overensstemmelse med de proceduremæssige ordninger, der er fastsat ved de gennemførelsesretsakter, der er vedtaget i medfør af i artikel 12, stk. 6

▼B

h) 

den elektroniske identifikationsordning opfylder de krav, der er fastsat i den i artikel 12, stk. 8, omhandlede gennemførelsesretsakt.

Artikel 8

Sikringsniveauer for elektroniske identifikationsordninger

1.  
En elektronisk identifikationsordning, der er anmeldt i henhold til artikel 9, stk. 1, skal angive sikringsniveauerne »lav«, »betydelig« og/eller »høj« for de elektroniske identifikationsmidler, der er udstedt under den pågældende ordning.
2.  

Sikringsniveauerne »lav«, »betydelig« og »høj« skal opfylde følgende kriterier:

a) 

sikringsniveauet »lav« henviser til et elektronisk identifikationsmiddel i en elektronisk identifikationsordning, der udviser en begrænset grad af tillid til en persons påståede identitet, og som er karakteriseret ved henvisning til tekniske specifikationer, standarder og hertil knyttede procedurer, herunder tekniske kontroller, hvis formål er at mindske risikoen for misbrug eller ændring af identiteten

b) 

sikringsniveauet »betydelig« henviser til et elektronisk identifikationsmiddel i en elektronisk identifikationsordning, der udviser en middelstor grad af tillid til en persons påståede identitet, og som er karakteriseret ved henvisning til tekniske specifikationer, standarder og hertil knyttede procedurer, herunder tekniske kontroller, hvis formål er at mindske risikoen for misbrug eller ændring af identiteten

c) 

sikringsniveauet »høj« henviser til et elektronisk identifikationsmiddel i en elektronisk identifikationsordning, der giver en højere grad af tillid til en persons påståede identitet end elektroniske identifikationsmidler med sikringsniveauet »betydelig«, og som er karakteriseret ved henvisning til tekniske specifikationer, standarder og hertil knyttede procedurer, herunder tekniske kontroller, hvis formål er at mindske risikoen for misbrug eller ændring af identiteten.

▼M2

3.  
Senest den 18. september 2015 fastsætter Kommissionen, idet der tages hensyn til relevante internationale standarder og med forbehold af stk. 2, ved hjælp af gennemførelsesretsakter de tekniske minimumsspecifikationer, minimumsstandarder, og procedurer, der henvises til i forbindelse med fastsættelse af sikringsniveauerne lav, »betydelig« og »høj« for de elektroniske identifikationsmidler.

▼B

Disse tekniske minimumsspecifikationer, minimumsstandarder, og procedurer udarbejdes på grundlag af pålideligheden og kvaliteten af følgende elementer:

a) 

proceduren for godtgørelse og kontrol af identiteten på fysiske og juridiske personer, der ansøger om udstedelse af et elektronisk identifikationsmiddel

b) 

proceduren for udstedelse af det pågældende elektroniske identifikationsmiddel

c) 

autentifikationsmekanismen, hvorigennem den fysiske eller den juridiske person anvender det elektroniske identifikationsmiddel til at bekræfte vedkommendes identitet over for en modtagerpart

d) 

enheden, der udsteder det elektroniske identifikationsmiddel

e) 

ethvert andet organ, der er involveret i ansøgningsproceduren for udstedelse af det elektroniske identifikationsmiddel

f) 

de tekniske specifikationer og sikkerhedsspecifikationerne for det udstedte elektroniske identifikationsmiddel.

Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

Artikel 9

Anmeldelse

1.  

Den anmeldende medlemsstat meddeler Kommissionen nedenstående oplysninger og hurtigst muligt eventuelle senere ændringer heraf:

a) 

en beskrivelse af den elektroniske identifikationsordning, herunder dens sikringsniveau og udstederen eller udstederne af elektroniske identifikationsmidler under ordningen

b) 

den gældende tilsynsordning og oplysninger om erstatningsansvarsordningen med hensyn til følgende:

i) 

den part, der udsteder det elektroniske identifikationsmiddel, og

ii) 

den part, der udfører autentifikationsproceduren

c) 

oplysning om, hvilken eller hvilke myndigheder der er ansvarlige for den elektroniske identifikationsordning

d) 

oplysning om den eller de enheder, der forvalter registreringen af de entydige personidentifikationsdata

e) 

en beskrivelse af, hvordan kravene i gennemførelsesretsakterne, jf. artikel 12, stk. 8, opfyldes

f) 

en beskrivelse af den autentifikation, der er omhandlet i artikel 7, litra f)

g) 

nærmere bestemmelser om suspension eller spærring af den anmeldte elektroniske identifikationsordning eller autentifikationen eller de kompromitterede dele heraf.

▼M2

2.  
Kommissionen offentliggør i Den Europæiske Unions Tidende uden unødigt ophold en liste over de elektroniske identifikationsordninger, der er anmeldt i henhold til stk. 1, sammen med grundlæggende oplysninger om disse ordninger.
3.  
Kommissionen offentliggør i Den Europæiske Unions Tidende de ændringer til den liste, der er omhandlet i stk. 2, senest én måned efter datoen for modtagelse af anmeldelsen.

▼B

4.  
En medlemsstat kan anmode Kommissionen om at fjerne en elektronisk identifikationsordning, der er anmeldt af den pågældende medlemsstat, fra den i stk. 2 omhandlede liste. Kommissionen offentliggør i Den Europæiske Unions TidÑende de tilsvarende ændringer til listen inden for en måned fra datoen for medlemsstatens anmodning.
5.  
Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastlægge vilkår, formater og procedurer for anmeldelser i medfør af stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

Artikel 10

▼M2

Sikkerhedsbrud i elektroniske identifikationsordninger

▼B

1.  
Er enten en anmeldt elektronisk identifikationsordning i henhold til artikel 9, stk. 1, eller en autentifikation, jf. artikel 7, litra f), udsat for sikkerhedsbrud eller delvist kompromitteres på en måde, som har indvirkning på pålideligheden af den grænseoverskridende autentifikation i denne ordning, suspenderer eller tilbagekalder den anmeldende medlemsstat omgående den pågældende grænseoverskridende autentifikation eller de pågældende kompromitterede dele og underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen herom.
2.  
Når sikkerhedsbruddet eller kompromitteringen i stk. 1 afhjælpes, genopretter den anmeldende medlemsstat den grænseoverskridende autentifikation og underretter hurtigst muligt de øvrige medlemsstater og Kommissionen herom.
3.  
Afhjælpes sikkerhedsbruddet eller kompromitteringen som omhandlet i stk. 1 ikke inden for tre måneder efter suspensionen eller spærringen, underretter den anmeldende medlemsstat de øvrige medlemsstater og Kommissionen om tilbagekaldelsen af den elektroniske identifikationsordning.

Kommissionen offentliggør hurtigst muligt de nødvendige ændringer til listen, jf. artikel 9, stk. 2, i Den Europæiske Unions Tidende.

Artikel 11

Erstatningsansvar

1.  
Den anmeldende medlemsstat er erstatningsansvarlig for skader, der forsætligt eller uagtsomt påføres en fysisk eller juridisk person som følge af manglende overholdelse af forpligtelserne i henhold til artikel 7, litra d) og f), i forbindelse med en grænseoverskridende transaktion.
2.  
Den part, der udsteder det elektroniske identifikationsmiddel, er erstatningsansvarlig for skader, der forsætligt eller uagtsomt påføres en fysisk eller juridisk person som følge af manglende overholdelse af forpligtelsen i henhold til artikel 7, litra e), i forbindelse med en grænseoverskridende transaktion.
3.  
Den part, der udfører autentifikationsproceduren, er erstatningsansvarlig for skader, der forsætligt eller uagtsomt påføres en fysisk eller juridisk person som følge af manglende sikring af den korrekte udførelse af autentifikationen i henhold til artikel 7, litra f), i forbindelse med en grænseoverskridende transaktion.
4.  
Stk. 1, 2 og 3 anvendes i overensstemmelse med nationale regler om erstatningsansvar.
5.  
Stk. 1, 2 og 3 berører ikke det erstatningsansvar, der i henhold til national ret påhviler parterne i en transaktion, hvor der benyttes elektroniske identifikationsmidler, som er omfattet af den elektroniske identifikationsordning, der anmeldes i henhold til artikel 9, stk. 1.

▼M2

Artikel 11a

Grænseoverskridende identitetssammenkobling

1.  
Når medlemsstaterne fungerer som modtagerparter for grænseoverskridende tjenester, sikrer de en entydig identitetssammenkobling for fysiske personer ved hjælp af anmeldte elektroniske identifikationsmidler eller europæiske digitale identitetstegnebøger.
2.  
Medlemsstaterne indfører tekniske og organisatoriske foranstaltninger for at sikre et højt beskyttelsesniveau for personoplysninger, der anvendes til identitetssammenkobling, og for at forhindre profilering af brugere.
3.  
Senest den 21. november 2024, fastsætter Kommissionen en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for de i denne artikels stk. 1 omhandlede krav ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 12

▼M2

Interoperabilitet

▼B

1.  
De nationale elektroniske identifikationsordninger, der anmeldes i henhold til artikel 9, stk. 1, skal være interoperable.
2.  
Med henblik på stk. 1 indføres der en interoperabilitetsramme.
3.  

Interoperabilitetsrammen skal opfylde følgende kriterier:

a) 

den tager sigte på at være teknologineutral og forskelsbehandler ikke mellem specifikke nationale tekniske løsninger til elektronisk identifikation inden for en medlemsstat

b) 

den følger europæiske og internationale standarder, når det er muligt

▼M2

c) 

den letter gennemførelsen af privatlivsbeskyttelse og sikkerhed gennem design

▼M2 —————

▼B

4.  

Interoperabilitetsrammen skal omfatte:

a) 

en henvisning til tekniske minimumskrav for sikringsniveauerne i artikel 8

b) 

en kortlægning af nationale sikringsniveauer for anmeldte elektroniske identifikationsordninger under sikringsniveauerne i artikel 8

c) 

en henvisning til tekniske minimumskrav for interoperabilitet

▼M2

d) 

en henvisning til et minimum af personidentifikationsdata, der er nødvendige for entydigt at repræsentere en fysisk eller juridisk person eller en fysisk person, der repræsenterer en anden fysisk person eller en juridisk person, og som stilles til rådighed fra elektroniske identifikationsordninger

▼B

e) 

forretningsorden

f) 

tvistbilæggelsesordninger, og

g) 

fælles operationelle sikkerhedsstandarder.

▼M2

5.  
Medlemsstaterne foretager peerevalueringer af de elektroniske identifikationsordninger, der er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde, og som skal anmeldes i henhold til artikel 9, stk. 1, litra a).
6.  
Senest den 18. marts 2025 fastlægger Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter de fornødne proceduremæssige ordninger for de peerevalueringer, der er omhandlet i denne artikels stk. 5, med henblik på at fremme et højt niveau af tillid og sikkerhed, der står i et passende forhold til risikoen. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼M2 —————

▼M2

8.  
Senest den 18. september 2025 vedtager Kommissionen med forbehold af kriterierne i denne artikels stk. 3 og under hensyn til resultaterne af samarbejdet mellem medlemsstaterne gennemførelsesretsakter om interoperabilitetsrammen som fastsat i denne artikels stk. 4 med henblik på at fastsætte ensartede betingelser for gennemførelsen af kravet i denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

9.  
De i stk. 7 og 8 i nærværende artikel omhandlede gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

▼M2

Artikel 12a

Certificering af elektroniske identifikationsordninger

1.  
Overensstemmelsen af elektroniske identifikationsordninger, der skal anmeldes, med de cybersikkerhedskrav, der er fastsat i denne forordning, herunder overensstemmelsen med de cybersikkerhedsrelevante krav, der er fastsat i artikel 8, stk. 2, vedrørende sikringsniveauerne for elektroniske identifikationsordninger, certificeres af overensstemmelsesvurderingsorganer, der er udpeget af medlemsstaterne.
2.  
Certificering i medfør af denne artikels stk. 1 udføres i overensstemmelse med en relevant cybersikkerhedscertificeringsordning i henhold til forordning (EU) 2019/881 eller dele heraf, for så vidt cybersikkerhedsattesten eller dele heraf omfatter disse cybersikkerhedskrav.
3.  
Certificering i medfør af stk. 1 er gyldig i op til fem år, forudsat at der foretages en sårbarhedsvurdering hvert andet år. Hvis der konstateres en sårbarhed, og den ikke afhjælpes inden for tre måneder efter en sådan konstatering, annulleres certificeringen.
4.  
Uanset stk. 2 kan medlemsstater i overensstemmelse med nævnte stykke anmode en anmeldende medlemsstat om yderligere oplysninger om elektroniske identifikationsordninger eller dele heraf, der er certificeret.
5.  
Peerevalueringen af elektroniske identifikationsordninger, der er omhandlet i artikel 12, stk. 5, finder ikke anvendelse på elektroniske identifikationsordninger eller dele af sådanne ordninger, der er certificeret i overensstemmelse med denne artikels stk. 1. Medlemsstaterne kan benytte et certifikat eller en erklæring om overensstemmelse med de ikkecybersikkerhedsrelaterede krav i artikel 8, stk. 2, der er udstedt i overensstemmelse med en relevant certificeringsordning eller dele af sådanne ordninger, for så vidt angår elektroniske identifikationsordningers sikringsniveau.
6.  
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navn og adresse på de i stk. 1 omhandlede overensstemmelsesvurderingsorganer. Kommissionen stiller disse oplysninger til rådighed for alle medlemsstaterne.

Artikel 12b

Adgang til hardware og softwarefunktioner

Hvis leverandører af europæiske digitale identitetstegnebøger og udstedere af anmeldte elektroniske identifikationsmidler, der handler i kommerciel eller professionel egenskab og anvender centrale platformstjenester som defineret i artikel 2, nr. 2), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/1925 ( 7 ) med henblik på eller i forbindelse med levering af europæiske digitale identitetstegnebogstjenester og elektroniske identifikationsmidler til slutbrugere, er erhvervsbrugere som defineret i nævnte forordnings artikel 2, nr. 21), giver gatekeeperne navnlig dem effektiv interoperabilitet med og, med henblik på interoperabilitet, adgang til det samme styresystem eller de samme hardware- eller softwarefunktioner. Sådan effektiv interoperabilitet og adgang skal gives gratis, og uanset om hardware- eller softwarefunktionerne er en del af styresystemet, er tilgængelige for eller anvendes af den pågældende gatekeeper, når denne udbyder sådanne tjenester i den i artikel 6, stk. 7, i forordning (EU) 2022/1925 anvendte betydning. Nærværende artikel berører ikke nærværende forordnings artikel 5a, stk. 14.

▼B

KAPITEL III

TILLIDSTJENESTER

AFDELING 1

Almindelige bestemmelser

Artikel 13

Erstatningsansvar og bevisbyrde

▼M2

1.  
Uanset denne artikels stk. 2 og med forbehold af forordning (EU) 2016/679 er tillidstjenesteudbydere ansvarlige for skader, der forsætligt eller uagtsomt forvoldes en fysisk eller juridisk person som følge af manglende opfyldelse af forpligtelser i henhold til denne forordning. Enhver fysisk eller juridisk person, der har lidt materiel eller immateriel skade som følge af en tillidstjenesteudbyders overtrædelse af nærværende forordning, har ret til at kræve erstatning i overensstemmelse med EU-retten og national ret.

Den fysiske eller juridiske person, der hævder at have lidt skade som omhandlet i første afsnit, bærer bevisbyrden for, at en ikkekvalificeret tillidstjenesteudbyder har handlet forsætligt eller uagtsomt.

En kvalificeret tillidstjenesteudbyder formodes at have handlet forsætligt eller uagtsomt, medmindre den pågældende kvalificerede tillidstjenesteudbyder beviser, at den i første afsnit omhandlede skade indtraf uden den pågældende kvalificerede tillidstjenesteudbyders forsæt eller uagtsomhed.

▼B

2.  
Når tillidstjenesteudbydere behørigt forudgående underretter deres kunder om begrænsningerne i forbindelse med anvendelsen af de tjenester, de udbyder, og når disse begrænsninger er identificerbare for tredjeparter, er tillidstjenesteudbydere ikke erstatningsansvarlige for skader, der påføres i forbindelse med anvendelse af tjenester, der går ud over de anførte begrænsninger.
3.  
Stk. 1 og 2 anvendes i overensstemmelse med nationale regler om erstatningsansvar.

▼M2

Artikel 14

Internationale aspekter

1.  
Tillidstjenester, der udbydes af tillidstjenesteudbydere, som er hjemmehørende i et tredjeland, eller af en international organisation, anerkendes som retligt ligestillede med kvalificerede tillidstjenester, der udbydes af kvalificerede tillidstjenesteudbydere, der er hjemmehørende i Unionen, hvis tredjelandstillidstjenesterne eller den internationale organisation er anerkendt ved hjælp af gennemførelsesretsakter eller en aftale, som er indgået mellem Unionen og tredjelandet eller den internationale organisation i medfør af artikel 218 i TEUF.

De gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i første afsnit, vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

2.  
De i stk. 1 omhandlede gennemførelsesretsakter og aftaler skal sikre, at tillidstjenesteudbyderne i det pågældende tredjeland eller de internationale organisationer og de tillidstjenester, som de udbyder, opfylder de krav, der gælder for kvalificerede tillidstjenesteudbydere, som er hjemmehørende i Unionen, og de kvalificerede tillidstjenester, som de udbyder. Tredjelande og internationale organisationer skal navnlig oprette, ajourføre og offentliggøre en positivliste over anerkendte tillidstjenesteudbydere.
3.  
De i stk. 1 omhandlede aftaler skal sikre, at de kvalificerede tillidstjenester, der udbydes af kvalificerede tillidstjenesteudbydere, som er hjemmehørende i Unionen, anerkendes som retligt ligestillede med tillidstjenester, der udbydes af tillidstjenesteudbydere i det tredjeland eller den internationale organisation, som aftalen indgås med.

Artikel 15

Tilgængelighed for personer med handicap og særlige behov

Leveringen af elektroniske identifikationsmidler, tillidstjenester og slutbrugerprodukter, der anvendes til levering af disse tjenester, skal gøres tilgængelige på et klart og forståeligt sprog i overensstemmelse med De Forenede Nationers konvention om rettigheder for personer med handicap og med tilgængelighedskravene i direktiv (EU) 2019/882, således at også personer, der oplever funktionelle begrænsninger, såsom ældre, og personer med begrænset adgang til digitale teknologier, får gavn heraf.

Artikel 16

Sanktioner

1.  
Uden at det berører artikel 31 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2022/2555 ( 8 ) fastsætter medlemsstaterne regler om sanktioner for overtrædelse af denne forordning. Disse sanktioner skal være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning.

▼C1

2.  

Medlemsstaterne sikrer, at kvalificerede og ikkekvalificerede tillidstjenesteudbyderes overtrædelser af denne forordning straffes med administrative bøder med et maksimum på mindst:

▼M2

a) 

5 000 000  EUR, hvis tillidstjenesteudbyderen er en fysisk person, eller

b) 

hvis tillidstjenesteyderen er en juridisk person, 5 000 000  EUR eller 1 % af den samlede globale årsomsætning i den virksomhed, som tillidstjenesteudbyderen tilhørte, i det regnskabsår, der går forud for det år, hvor overtrædelsen fandt sted, alt efter hvilket beløb der er højest.

3.  
Afhængigt af medlemsstaternes retssystem kan reglerne om administrative bøder anvendes på en sådan måde, at det kompetente tilsynsorgan tager skridt til bøden, og de kompetente nationale domstole pålægger bøden. Anvendelsen af sådanne regler i de pågældende medlemsstater skal sikre, at nævnte retsmidler er effektive, og at deres virkning svarer til virkningen af de administrative bøder, som pålægges direkte af tilsynsmyndigheder.

▼B

AFDELING 2

▼M2

Ikkekvalificerede tillidstjenester

▼M2 —————

▼M1 —————

▼M2

Artikel 19a

Krav til ikkekvalificerede tillidstjenesteudbydere

1.  

En ikkekvalificeret tillidstjenesteudbyder, der udbyder ikkekvalificerede tillidstjenester, skal:

a) 

indføre passende politikker og træffe tilsvarende foranstaltninger til at styre juridiske, erhvervsmæssige, operationelle og andre direkte eller indirekte risici i forbindelse med leveringen af den ikkekvalificerede tillidstjeneste, der uanset artikel 21 i direktiv (EU) 2022/2555 skal omfatte som minimum foranstaltninger vedrørende:

i) 

registrerings- og onboardingprocedurer for en tillidstjeneste

ii) 

den proceduremæssige eller administrative kontrol, der er nødvendig for at udbyde tillidstjenester

iii) 

forvaltning og gennemførelse af tillidstjenester

b) 

uden unødigt ophold og under alle omstændigheder senest 24 timer efter at være blevet opmærksom på et sikkerhedsbrud eller en forstyrrelse underrette tilsynsorganet, de identificerbare berørte enkeltpersoner, offentligheden, hvis det er i offentlighedens interesse, og, hvis det er relevant, andre relevante kompetente myndigheder om eventuelle sikkerhedsbrud eller forstyrrelser i leveringen af tjenesten eller gennemførelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i litra a), nr. i), ii) eller iii), som har en betydelig indvirkning på den tillidstjeneste, der udbydes, eller på de personoplysninger, der opbevares deri.

2.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer med henblik på denne artikels stk. 1, litra a). Kravene i denne artikel anses for opfyldt, hvor disse standarder, specifikationer og procedurer er overholdt. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

AFDELING 3

Kvalificerede tillidstjenesteydelser

Artikel 20

Tilsyn med kvalificerede tillidstjenesteudbydere

▼M2

1.  
Kvalificerede tillidstjenesteudbydere kontrolleres for egen regning af et overensstemmelsesvurderingsorgan mindst hver 24. måned. Formålet med kontrollen er at bekræfte, at de kvalificerede tillidstjenesteudbydere og de kvalificerede tillidstjenester, som de udbyder, opfylder de krav, der er fastsat i denne forordning og i artikel 21 i direktiv (EU) 2022/2555. Kvalificerede tillidstjenesteudbydere forelægger den resulterende overensstemmelsesvurderingsrapport for tilsynsorganet senest tre arbejdsdage efter modtagelsen heraf.

▼M2

1a.  
Kvalificerede tillidstjenesteudbydere underretter tilsynsorganet senest én måned før planlagte kontroller og giver efter anmodning tilsynsorganet mulighed for at deltage som observatør.
1b.  
Medlemsstaterne meddeler uden unødigt ophold Kommissionen navn, adresse og akkrediteringsoplysninger for de overensstemmelsesvurderingsorganer, der er omhandlet i stk. 1, og eventuelle senere ændringer heraf. Kommissionen stiller disse oplysninger til rådighed for alle medlemsstaterne.

▼M2

2.  
Uden at dette berører stk. 1, kan tilsynsorganet til enhver tid foretage kontrol hos eller anmode et overensstemmelsesvurderingsorgan om at udføre en overensstemmelsesvurdering af de kvalificerede tillidstjenesteudbydere for disses tillidstjenesteudbyderes regning for at bekræfte, at de og deres kvalificerede tillidstjenester opfylder de krav, der er fastsat i denne forordning. Ved mistanke om overtrædelse af reglerne om beskyttelse af personoplysninger underretter tilsynsorganet uden unødigt ophold de kompetente tilsynsmyndigheder oprettet i henhold til artikel 51 i forordning (EU) 2016/679.
3.  
Hvis den kvalificerede tillidstjenesteudbyder ikke opfylder hvilket som helst af de krav, der er fastsat i denne forordning, kræver tilsynsorganet, at udbyderen afhjælper denne mangel inden for en fastsat frist, hvis det er relevant.

Hvis udbyderen ikke afhjælper manglen og, hvis det er relevant, inden for den frist, der er fastsat af tilsynsorganet, tilbagetrækker tilsynsorganet, hvis det er berettiget navnlig ud fra omfanget, varigheden og konsekvenserne af manglen, den pågældende tjenesteudbyders eller den udbudte berørte tjenestes status som kvalificeret.

3a.  
Hvis de kompetente myndigheder, der er udpeget eller oprettet i medfør af artikel 8, stk. 1, i direktiv (EU) 2022/2555, underretter tilsynsorganet om, at den kvalificerede tillidstjenesteudbyder ikke opfylder hvilket som helst af de krav, der er fastsat i nævnte direktivs artikel 21, tilbagetrækker tilsynsorganet, hvis det er berettiget navnlig ud fra omfanget, varigheden og konsekvenserne af manglen, den pågældende tjenesteudbyders eller den udbudte berørte tjenestes status som kvalificeret.
3b.  
Hvis tilsynsmyndighederne oprettet i henhold til artikel 51 i forordning (EU) 2016/679 underretter tilsynsorganet om, at den kvalificerede tillidstjenesteudbyder ikke opfylder de krav, der er fastsat i nævnte forordning, tilbagetrækker tilsynsorganet, hvis det er berettiget navnlig ud fra omfanget, varigheden og konsekvenserne af manglen, den pågældende tjenesteudbyders eller den udbudte berørte tjenestes status som kvalificeret.
3c.  
Tilsynsorganet underretter den kvalificerede tillidstjenesteudbyder om tilbagetrækningen af vedkommendes eller den pågældende kvalificerede tjenestes status som kvalificeret. Tilsynsorganet underretter det organ, der er meddelt i henhold til denne forordnings artikel 22, stk. 3, med henblik på ajourføring af positivlisterne, der er omhandlet i nævnte artikels stk. 1, og den kompetente myndighed, der er udpeget eller oprettet i henhold til artikel 8, stk. 1, i direktiv (EU) 2022/2555.
4.  

Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer med henblik på følgende:

a) 

akkreditering af overensstemmelsesvurderingsorganerne og for overensstemmelsesvurderingsrapporten omhandlet i stk. 1

b) 

revisionskrav, i henhold til hvilke overensstemmelsesvurderingsorganerne foretager overensstemmelsesvurderingen, herunder en samlet vurdering, af de kvalificerede tillidstjenesteudbydere som omhandlet i stk. 1

c) 

overensstemmelsesvurderingsordninger for overensstemmelsesvurderingsorganernes overensstemmelsesvurdering af de kvalificerede tillidstjenesteudbydere og for udarbejdelse af rapporten omhandlet i stk. 1.

Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 21

Iværksættelse af en kvalificeret tillidstjeneste

▼M2

1.  
Ønsker tillidstjenesteudbydere at udbyde kvalificerede tillidstjenester, skal de anmelde deres hensigt til tilsynsorganet og indsende en overensstemmelsesvurderingsrapport udstedt af et overensstemmelsesvurderingsorgan, der bekræfter, at kravene i denne forordning og i artikel 21 i direktiv (EU) 2022/2555 er opfyldt.
2.  
Tilsynsorganet kontrollerer, om tillidstjenesteudbyderen og de tillidstjenester, som vedkommende udbyder, opfylder de i denne forordning fastsatte krav, og navnlig kravene til kvalificerede tillidstjenesteudbydere og de kvalificerede tillidstjenester, som de udbyder.

For at kontrollere, at tillidstjenesteudbyderen opfylder de krav, der er fastsat i artikel 21 i direktiv (EU) 2022/2555, anmoder tilsynsorganet de kompetente myndigheder, der er udpeget eller oprettet i henhold til artikel 8, stk. 1, i nævnte direktiv, om at gennemføre tilsynsforanstaltninger med dette formål og fremlægge oplysninger om resultatet uden unødigt ophold og under alle omstændigheder senest to måneder efter modtagelsen af denne anmodning. Er kontrollen ikke afsluttet inden to måneder efter anmeldelsen, underretter disse kompetente myndigheder tilsynsorganet herom og forklarer årsagerne til forsinkelsen samt oplyser, hvornår kontrollen skal være afsluttet.

Hvis tilsynsorganet konkluderer, at tillidstjenesteudbyderen og de tillidstjenester, som vedkommende udbyder, overholder de i denne forordning fastsatte krav, tildeler tilsynsorganet tillidstjenesteudbyderen og de tillidstjenester, som vedkommende udbyder, status som kvalificeret og underretter senest tre måneder efter anmeldelsen i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 1, det i artikel 22, stk. 3, omhandlede organ med henblik på ajourføring af positivlisterne omhandlet i artikel 22, stk. 1.

Er kontrollen ikke afsluttet inden tre måneder efter anmeldelsen, underretter tilsynsorganet tillidstjenesteudbyderen herom og forklarer årsagerne til forsinkelsen samt oplyser, hvornår kontrollen skal være afsluttet.

▼B

3.  
Kvalificerede tillidstjenesteudbydere kan begynde at udbyde den kvalificerede tillidstjeneste, når den kvalificerede status er indført på de i artikel 22, stk. 1, omhandlede positivlister.

▼M2

4.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter formater og procedurer for anmeldelse og kontrol med henblik på denne artikels stk. 1 og 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 22

Positivlister

1.  
Hver medlemsstat opretter, ajourfører og offentliggør positivlister herunder oplysninger om de kvalificerede tillidstjenesteudbydere, som den har ansvaret for, samt oplysninger om deres kvalificerede tillidstjenester.
2.  
Medlemsstaterne opretter, ajourfører og offentliggør under sikre forhold de elektronisk underskrevne eller forseglede positivlister, jf. stk. 1, i en form, der egner sig til automatiseret behandling.
3.  
Medlemsstaterne meddeler hurtigst muligt Kommissionen, hvilket organ der er ansvarligt for at oprette, ajourføre og offentliggøre de nationale positivlister, og hvor disse lister offentliggøres, og sender Kommissionen de certifikater, der er anvendt til underskrift eller forsegling af positivlisterne, og eventuelle ændringer heraf.
4.  
Kommissionen stiller de oplysninger, der er omhandlet i stk. 3, til rådighed for offentligheden via en sikker kommunikationsforbindelse og i en elektronisk underskrevet eller forseglet form, der egner sig til automatiseret behandling.
5.  
Senest den 18. september 2015 præciserer Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter de oplysninger, der er anført i stk. 1, og fastlægger tekniske specifikationer og formater for positivlister med henblik på gennemførelsen af stk. 1-4. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

Artikel 23

EU-tillidsmærket for kvalificerede tillidstjenester

1.  
Efter at status som kvalificeret tillidstjenesteudbyder, jf. artikel 21, stk. 2, andet afsnit, er blevet angivet på den i artikel 22, stk. 1, omhandlede positivliste, kan kvalificerede tillidstjenesteudbydere anvende EU-tillidsmærket for på en enkel, genkendelig og klar måde at angive, hvilke kvalificerede tillidstjenester de udbyder.
2.  
Når EU-tillidsmærket anvendes for de i stk. 1 omhandlede kvalificerede tillidstjenester, skal de kvalificerede tillidstjenesteudbydere sikre, at der på deres websted findes et link til den relevante positivliste.
3.  
Senest den 1. juli 2015 fastlægger Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter specifikationer med hensyn til formen og navnlig præsentationsformen, sammensætningen, størrelsen og udformningen af EU-tillidsmærket for kvalificerede tillidstjenester. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

Artikel 24

Krav til kvalificerede tillidstjenesteudbydere

▼M2

1.  
Når en kvalificeret tillidstjenesteudbyder udsteder et kvalificeret certifikat eller en kvalificeret elektronisk attestering af attributter, kontrollerer udbyderen identiteten af og, hvis det er relevant, attributter knyttet til den fysiske eller juridiske person, til hvem det kvalificerede certifikat eller den kvalificerede elektroniske attestering af attributter skal udstedes.
1a.  

Den kontrol af identiteten, der er omhandlet i stk. 1, udføres med hensigtsmæssige midler af den kvalificerede tillidstjenesteudbyder enten direkte eller via en tredjemand på grundlag af én af følgende metoder eller, når det er nødvendigt, en kombination heraf og i overensstemmelse med de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i stk. 1c:

a) 

ved hjælp af den europæiske digitale identitetstegnebog eller et anmeldt elektronisk identifikationsmiddel, der opfylder de krav, der er fastsat i artikel 8 med hensyn til sikringsniveauet »høj«

b) 

ved hjælp af et certifikat af en kvalificeret elektronisk signatur eller af et kvalificeret elektronisk segl udstedt under overholdelse af litra a), c) eller d)

c) 

ved hjælp af andre identifikationsmetoder, der sikrer identifikation af personen med en høj grad af tillid, og hvis overensstemmelse bekræftes af et overensstemmelsesvurderingsorgan

d) 

ved fysisk tilstedeværelse af den fysiske person eller af en bemyndiget repræsentant for den juridiske person, ved hjælp af passende dokumentation og procedurer, i overensstemmelse med national ret.

1b.  

Den kontrol af attributterne, der er omhandlet i stk. 1, udføres med hensigtsmæssige midler af den kvalificerede tillidstjenesteudbyder enten direkte eller via en tredjemand på grundlag af én af følgende metoder eller, når det er nødvendigt, en kombination heraf og i overensstemmelse med de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i stk. 1c:

a) 

ved hjælp af den europæiske digitale identitetstegnebog eller et anmeldt elektronisk identifikationsmiddel, der opfylder de krav, der er fastsat i artikel 8 med hensyn til sikringsniveauet »høj«

b) 

ved hjælp af et certifikat for en kvalificeret elektronisk signatur eller for et kvalificeret elektronisk segl, der er udstedt i overensstemmelse med stk. 1a, litra a), c) eller d)

c) 

ved hjælp af en kvalificeret elektronisk attestering af attributter

d) 

ved hjælp af andre metoder, der sikrer kontrol af attributterne med en høj grad af tillid, og hvis overensstemmelse bekræftes af et overensstemmelsesvurderingsorgan

e) 

ved fysisk tilstedeværelse af den fysiske person eller af en bemyndiget repræsentant for den juridiske person, ved hjælp af passende dokumentation og procedurer, i overensstemmelse med national ret.

1c.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, tekniske specifikationer og procedurer for kontrollen af identitet og attributter i overensstemmelse med denne artikels stk. 1, 1a og 1b. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

2.  

En kvalificeret tillidstjenesteudbyder, der udbyder kvalificerede tillidstjenester, skal:

▼M2

a) 

informere tilsynsorganet mindst én måned, før der gennemføres ændringer i udbuddet af dennes kvalificerede tillidstjenester, eller mindst tre måneder før, hvis det er hensigten at ophøre med denne virksomhed

▼B

b) 

beskæftige personale, og eventuelt underleverandører, der har den nødvendige ekspertviden og troværdighed og de nødvendige erfaringer, og kvalifikationer, og som har fået tilstrækkelig uddannelse i reglerne for sikkerhed og beskyttelse af personoplysninger og skal anvende administrative og ledelsesmæssige procedurer i overensstemmelse med europæiske eller internationale standarder

c) 

i forbindelse med erstatningsansvaret for skader, have tilstrækkelige økonomiske ressourcer til rådighed, jf. artikel 13, og/eller anskaffe en passende ansvarsforsikring i overensstemmelse med national ret

▼M2

d) 

på en klar, udførlig og let forståelig måde underrette på et offentligt tilgængeligt sted eller individuelt de personer, der ønsker at gøre brug af en kvalificeret tillidstjeneste, om de nøjagtige vilkår og betingelser for anvendelsen af denne tjeneste, herunder eventuelle begrænsninger for anvendelsen heraf, inden de indgår i et kontraktforhold

e) 

anvende pålidelige systemer og produkter, som er beskyttet mod ændringer, og sikre den tekniske sikkerhed og pålidelighed i de processer, som disse systemer og produkter understøtter, herunder ved hjælp af passende kryptografiske teknikker

▼B

f) 

benytte pålidelige systemer til opbevaring af de data, den kvalificerede tillidstjenesteudbyder modtager, i kontrollerbar form, således at

i) 

de kun er offentligt tilgængelige i de tilfælde, hvor den person, som dataene vedrører, har givet sit samtykke

ii) 

kun bemyndigede personer kan foretage tilføjelser til og ændringer af de opbevarede data

iii) 

dataenes ægthed kan kontrolleres

▼M2

fa) 

uanset artikel 21 i direktiv (EU) 2022/2555 indføre passende politikker og træffe tilsvarende foranstaltninger til at styre juridiske, erhvervsmæssige, operationelle og andre direkte eller indirekte risici i forbindelse med leveringen af den kvalificerede tillidstjeneste, herunder som minimum foranstaltninger vedrørende følgende:

i) 

registrerings- og onboardingprocedurer for en tjeneste

ii) 

proceduremæssig eller administrativ kontrol

iii) 

forvaltning og gennemførelse af tjenester

fb) 

uden unødigt ophold og under alle omstændigheder inden for 24 timer efter hændelsen underrette tilsynsorganet, de identificerbare berørte enkeltpersoner, andre relevante kompetente organer, hvis det er relevant, og efter anmodning fra tilsynsorganet offentligheden, hvis det er i offentlighedens interesse, om eventuelle sikkerhedsbrud eller forstyrrelser i leveringen af tjenester eller gennemførelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i litra fa), nr. i), ii) eller iii), som har en betydelig indvirkning på den tillidstjeneste, der udbydes, eller på de personoplysninger, der opbevares heri

▼M2

g) 

træffe passende foranstaltninger mod forfalskning, tyveri eller misbrug af data eller sletning, ændring eller utilgængeliggørelse af data uden ret hertil

h) 

så længe det er nødvendigt, efter at den kvalificerede tillidstjenesteudbyder har indstillet sin virksomhed, registrere alle relevante oplysninger om de data, den kvalificerede tillidstjenesteudbyder har udstedt og modtaget, og sørge for, at de er tilgængelige, for at kunne fremlægge bevis i retssager og for at garantere tjenestens kontinuitet. Sådan registrering kan ske elektronisk

i) 

have en ajourført plan i tilfælde af virksomhedsafbrydelse for at sikre tjenestens kontinuitet i overensstemmelse med bestemmelser, der er kontrolleret af tilsynsorganet i henhold til artikel 46b, stk. 4, litra i)

▼M2 —————

▼B

k) 

oprette og ajourføre en certifikatdatabase, når den kvalificerede tillidstjenesteudbyder udsteder kvalificerede certifikater.

▼M2

Tilsynsorganet kan anmode om oplysninger ud over de oplysninger, der er meddelt i medfør af første afsnit, litra a), eller om resultatet af en overensstemmelsesvurdering og kan stille betingelser for tilladelsen til at gennemføre de påtænkte ændringer af de kvalificerede tillidstjenester. Er kontrollen ikke afsluttet inden tre måneder efter anmeldelsen, underretter tilsynsorganet tillidstjenesteudbyderen herom og forklarer årsagerne til forsinkelsen samt oplyser, hvornår kontrollen skal være afsluttet.

▼B

3.  
Vælger en kvalificeret tillidstjenesteudbyder, der udsteder kvalificerede certifikater, at spærre et certifikat, skal denne registrere en sådan spærring i sin certifikatdatabase og offentliggøre spærringen af certifikatet i god tid, og under alle omstændigheder inden for 24 timer efter modtagelsen af anmodningen. Spærringen træder i kraft straks efter offentliggørelsen.
4.  
Med hensyn til stk. 3 skal kvalificerede tillidstjenesteudbydere, der udsteder kvalificerede certifikater, stille oplysninger om certifikaternes gyldighed eller spærring til rådighed for alle modtagerparter. Disse oplysninger skal som minimum for et certifikat ad gangen være automatisk og gratis tilgængelige til enhver tid og ud over gyldighedsperioden på pålidelig og effektiv vis.

▼M2

4a.  
Stk. 3 og 4 finder tilsvarende anvendelse på tilbagekaldelse af kvalificerede elektroniske attesteringer af attributter.
4b.  
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 47 vedrørende fastlæggelse af de i denne artikels stk. 2, litra fa), omhandlede yderligere foranstaltninger.
5.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for de i denne artikels stk. 2 omhandlede krav. Det formodes, at kravene i nærværende stykke er opfyldt, når disse standarder, specifikationer og procedurer er overholdt. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼M2

Artikel 24a

Anerkendelse af kvalificerede tillidstjenester

1.  
Kvalificerede elektroniske signaturer baseret på et kvalificeret certifikat, der er udstedt i én medlemsstat, og kvalificerede elektroniske segl baseret på et kvalificeret certifikat, der er udstedt i én medlemsstat, anerkendes som henholdsvis kvalificerede elektroniske signaturer og kvalificerede elektroniske segl i alle andre medlemsstater.
2.  
Kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer og kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer, der er certificeret i én medlemsstat, anerkendes som henholdsvis kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer og kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer i alle andre medlemsstater.
3.  
Et kvalificeret certifikat for elektroniske signaturer, et kvalificeret certifikat for elektroniske segl, en kvalificeret tillidstjeneste til forvaltning af kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer på afstand og en kvalificeret tillidstjeneste til forvaltning af kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer på afstand, der udbydes i én medlemsstat, anerkendes som henholdsvis et kvalificeret certifikat for elektroniske signaturer, et kvalificeret certifikat for elektroniske segl, en kvalificeret tillidstjeneste til forvaltning af kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer på afstand og en kvalificeret tillidstjeneste til forvaltning af kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer på afstand i alle andre medlemsstater.
4.  
En kvalificeret valideringstjeneste for kvalificerede elektroniske signaturer og en kvalificeret valideringstjeneste for kvalificerede elektroniske segl, der udbydes i én medlemsstat, anerkendes som henholdsvis en kvalificeret valideringstjeneste for kvalificerede elektroniske signaturer og en kvalificeret valideringstjeneste for kvalificerede elektroniske segl i alle andre medlemsstater.
5.  
En kvalificeret tjeneste til bevaring af kvalificerede elektroniske signaturer og en kvalificeret tjeneste til bevaring af kvalificerede elektroniske segl, der udbydes i én medlemsstat, anerkendes som henholdsvis en kvalificeret tjeneste til bevaring af kvalificerede elektroniske signaturer og en kvalificeret tjeneste til bevaring af kvalificerede elektroniske segl i alle andre medlemsstater.
6.  
Et kvalificeret elektronisk tidsstempel, der udbydes i én medlemsstat, anerkendes som et kvalificeret elektronisk tidsstempel i alle andre medlemsstater.
7.  
Et kvalificeret certifikat for webstedsautentifikation, der udstedes i én medlemsstat, anerkendes som et kvalificeret certifikat for webstedsautentifikation i alle andre medlemsstater.
8.  
En kvalificeret elektronisk registreret leveringstjeneste, der udbydes i én medlemsstat, anerkendes som en kvalificeret elektronisk registreret leveringstjeneste i alle andre medlemsstater.
9.  
En kvalificeret elektronisk attestering af attributter, der udstedes i én medlemsstat, anerkendes som en kvalificeret elektronisk attestering af attributter i alle andre medlemsstater.
10.  
En kvalificeret elektronisk arkiveringstjeneste, der udbydes i én medlemsstat, anerkendes som en kvalificeret elektronisk arkiveringstjeneste i alle andre medlemsstater.
11.  
En kvalificeret elektronisk hovedbog, der udbydes i én medlemsstat, anerkendes som en kvalificeret elektronisk hovedbog i alle andre medlemsstater.

▼B

AFDELING 4

Elektroniske signaturer

Artikel 25

Retsvirkninger af elektroniske signaturer

1.  
En elektronisk signatur må ikke nægtes retsvirkning og anerkendelse som bevis under retssager, alene af den grund at den er i elektronisk form, eller at den ikke opfylder kravene til kvalificerede elektroniske signaturer.
2.  
En kvalificeret elektronisk signatur har samme retsvirkning som en håndskreven underskrift.

▼M2 —————

▼B

Artikel 26

Kravene til avancerede elektroniske signaturer

►M2   ◄

En avanceret elektronisk signatur skal opfylde følgende krav:

a) 

den er entydigt knyttet til underskriveren

b) 

den kan identificere underskriveren

c) 

den genereres ved hjælp af elektroniske signaturgenereringsdata, som underskriveren med en høj grad af tillid kan anvende og har fuld kontrol med, og

d) 

den er knyttet til de data, som er underskrevet med den, på en sådan måde, at en hvilken som helst senere ændring af disse data kan opdages.

▼M2

2.  
Senest den 21. maj 2026 vurderer Kommissionen, hvorvidt det er nødvendigt at vedtage gennemførelsesretsakter for at fastsætte en liste over referencestandarder og, hvor det er nødvendigt, fastsætte specifikationer og procedurer for avancerede elektroniske signaturer. På grundlag af denne vurdering kan Kommissionen vedtage sådanne gennemførelsesretsakter. En avanceret elektronisk signatur, der overholder disse standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde kravene til avancerede elektroniske signaturer. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 27

Elektroniske signaturer i offentlige tjenester

1.  
Kræver en medlemsstat en avanceret elektronisk signatur for at anvende en onlinetjeneste, der udbydes af eller på vegne af en offentlig myndighed, skal den pågældende medlemsstat anerkende avancerede elektroniske signaturer, avancerede elektroniske signaturer, som er baseret på et kvalificeret certifikat for elektroniske signaturer, og kvalificerede elektroniske signaturer som minimum i de formater eller ved anvendelse af de metoder, der er defineret i de i stk. 5 omhandlede gennemførelsesretsakter.
2.  
Kræver en medlemsstat en avanceret elektronisk signatur, som er baseret på et kvalificeret certifikat, for at anvende en onlinetjeneste, der udbydes af eller på vegne af en offentlig myndighed, skal den pågældende medlemsstat anerkende avancerede elektroniske signaturer, som er baseret på et kvalificeret certifikat, og kvalificerede elektroniske signaturer som minimum i de formater eller ved anvendelse af de metoder, der er defineret i de i stk. 5 omhandlede gennemførelsesretsakter.
3.  
I forbindelse med grænseoverskridende anvendelse af en onlinetjeneste, der udbydes af en offentlig myndighed, må medlemsstaterne ikke kræve en elektronisk signatur med et højere sikkerhedsniveau end det, der er forbundet med den kvalificerede elektroniske signatur.

▼M2 —————

▼B

5.  
Senest den 18. september 2015 og under hensyn til eksisterende praksis, standarder og EU-retsakter definerer Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter referenceformater for avancerede elektroniske signaturer eller referencemetoder, når der anvendes alternative formater. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

Artikel 28

Kvalificerede certifikater for elektroniske signaturer

1.  
Kvalificerede certifikater for elektroniske signaturer skal opfylde kravene i bilag I.
2.  
Kvalificerede certifikater for elektroniske signaturer må ikke være omfattet af ufravigelige krav, der går videre end kravene i bilag I.
3.  
Kvalificerede certifikater for elektroniske signaturer kan omfatte ikkeobligatoriske supplerende særlige kendetegn. Disse kendetegn må ikke påvirke interoperabiliteten mellem og anerkendelsen af kvalificerede elektroniske signaturer.
4.  
Såfremt et kvalificeret certifikat for elektroniske signaturer er blevet spærret efter den første aktivering, mister det sin gyldighed fra tidspunktet for spærringen, og dets status kan under ingen omstændigheder genetableres.
5.  

Medlemsstaterne kan fastsætte nationale regler for en midlertidig suspension af et kvalificeret certifikat for elektroniske signaturer på følgende betingelser:

a) 

hvis et kvalificeret certifikat for elektroniske signaturer er blevet suspenderet midlertidigt, mister det sin gyldighed i suspensionsperioden

b) 

suspensionsperioden angives klart i certifikatdatabasen, og suspensionsstatus gøres synlig i suspensionsperioden af den tjeneste, der formidler oplysninger om status for certifikatet.

▼M2

6.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for kvalificerede certifikater for elektroniske signaturer. Et kvalificeret certifikat for elektronisk signatur, der overholder disse standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde kravene i bilag I. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 29

Krav til kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer

1.  
Kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer skal opfylde kravene i bilag II.

▼M2

1a.  
Generering eller forvaltning af elektroniske signaturgenereringsdata eller kopiering af sådanne signaturgenereringsdata til backupformål må kun foretages på underskriverens vegne, på underskriverens anmodning og af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder, der udbyder en kvalificeret tillidstjeneste til forvaltning af et kvalificeret elektronisk signaturgenereringssystem på afstand.

▼B

2.  
Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter opstille referencenumre på standarder for kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer. Et kvalificeret elektronisk signaturgenereringssystem, der opfylder disse standarder, formodes at overholde kravene i bilag II. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

▼M2

Artikel 29a

Krav til kvalificerede tjenester til forvaltning af kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer på afstand

1.  

Forvaltning af kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer på afstand som en kvalificeret tjeneste må kun varetages af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder, som:

a) 

genererer eller forvalter elektroniske signaturgenereringsdata på underskriverens vegne

b) 

uagtet bilag II, punkt 1), litra d), kopierer de elektroniske signaturgenereringsdata udelukkende til backupformål, forudsat at følgende krav er opfyldt:

i) 

der opretholdes samme niveau af sikkerhed for de kopierede datasæt som for de originale datasæt

ii) 

antallet af kopierede datasæt overstiger ikke det minimum, der er nødvendigt for at sikre tjenestens kontinuitet

c) 

opfylder de krav, der er angivet i certificeringsrapporten for det specifikke kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystem på afstand, der er udstedt i medfør af artikel 30.

2.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer med henblik på denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 30

Certificering af kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer

1.  
Egnede offentlige eller private organer, der udpeges af medlemsstaterne, skal certificere overensstemmelsen mellem de kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer og de i bilag II fastsatte krav.
2.  
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navn og adresse på de i stk. 1 omhandlede offentlige eller private organer. Kommissionen stiller disse oplysninger til rådighed for medlemsstaterne.
3.  

Certificeringen i stk. 1 baseres på en af følgende processer:

a) 

en sikkerhedsevalueringsproces, som gennemføres i overensstemmelse med en af de standarder for sikkerhedsvurdering af informationsteknologiprodukter, der er opført på den liste, der er udarbejdet i overensstemmelse med andet afsnit, eller

b) 

en anden proces end den i litra a) omhandlede, såfremt den anvender sammenlignelige sikkerhedsniveauer og såfremt det i stk. 1 omhandlede offentlige eller private organ meddeler denne proces til Kommissionen. Den pågældende proces kan kun anvendes, hvis de standarder, der er omhandlet i litra a), ikke findes, eller hvis en sikkerhedsevalueringsproces som omhandlet i litra a) ikke er afsluttet.

Kommissionen udarbejder ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over standarder for sikkerhedsvurderingen af de informationsteknologiprodukter, der er omhandlet i litra a). Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

▼M2

3a.  
Gyldigheden af en i stk. 1 omhandlet certificering må ikke overstige fem år, forudsat at der foretages sårbarhedsvurderinger hvert andet år. Hvis der konstateres sårbarheder, og disse ikke afhjælpes, annulleres certificeringen.

▼B

4.  
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 47 vedrørende fastsættelsen af de særlige kriterier, som de i stk. 1 i nærværende artikel omhandlede udpegede organer skal opfylde.

Artikel 31

Offentliggørelse af en liste over certificerede kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer

1.  
Medlemsstaterne forelægger uden unødig forsinkelse og senest en måned efter, at certificeringen er blevet afsluttet, Kommissionen oplysninger om de kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer, der er certificeret af de organer, der er omhandlet i artikel 30, stk. 1. De underretter også hurtigst muligt og senest en måned efter, at certificeringen er blevet annulleret, Kommissionen om kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer, der ikke længere er certificeret.
2.  
På grundlag af de modtagne oplysninger opstiller Kommissionen en liste over certificerede kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer, som den offentliggør og fører ajour.

▼M2

3.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter formater og procedurer, der finder anvendelse med henblik på denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 32

Krav til validering af kvalificerede elektroniske signaturer

1.  

Processen for validering af en kvalificeret elektronisk signatur skal bekræfte gyldigheden af en kvalificeret elektronisk signatur, såfremt:

a) 

det certifikat, der støtter signaturen, på underskriftstidspunktet var et kvalificeret certifikat for elektronisk signatur, der var i overensstemmelse bilag I

b) 

det kvalificerede certifikat var udstedt af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder og var gyldigt på underskriftstidspunktet

c) 

signaturvalideringsdataene stemmer overens med de data, der leveres til modtagerparten

d) 

det entydige sæt data, der repræsenterer underskriveren i certifikatet, leveres korrekt til modtagerparten

e) 

en eventuel anvendelse af et pseudonym fremgår klart for modtagerparten, såfremt der på underskriftstidspunktet blev anvendt et pseudonym

f) 

den elektroniske signatur er genereret af et kvalificeret elektronisk signaturgenereringssystem

g) 

de underskrevne datas integritet ikke er bragt i fare

h) 

kravene i artikel 26 var opfyldt på underskriftstidspunktet.

▼M2

En validering af kvalificerede elektroniske signaturer, der overholder de i stk. 3 omhandlede standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde de krav, der er fastsat i dette stykkes første afsnit.

▼B

2.  
Det system, der anvendes til validering af den kvalificerede elektroniske signatur, skal levere det korrekte resultat af valideringsprocessen til modtagerparten og gøre det muligt for vedkommende at opdage eventuelle sikkerhedsproblemer.

▼M2

3.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for validering af kvalificerede elektroniske signaturer. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼M2

Artikel 32a

Krav til validering af avancerede elektroniske signaturer, der er baseret på kvalificerede certifikater

1.  

Processen for validering af en avanceret elektronisk signatur, der er baseret på et kvalificeret certifikat skal bekræfte gyldigheden af en avanceret elektronisk signatur, der er baseret på et kvalificeret certifikat, forudsat at:

a) 

det certifikat, der understøtter signaturen, på underskriftstidspunktet var et kvalificeret certifikat for elektronisk signatur, der overholder bilag I

b) 

det kvalificerede certifikat var udstedt af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder og var gyldigt på underskriftstidspunktet

c) 

signaturvalideringsdataene stemmer overens med de data, der leveres til modtagerparten

d) 

det entydige sæt data, der repræsenterer underskriveren i certifikatet, leveres korrekt til modtagerparten

e) 

en eventuel anvendelse af et pseudonym fremgår klart for modtagerparten, hvis der på underskriftstidspunktet blev anvendt et pseudonym

f) 

de underskrevne datas integritet ikke er bragt i fare

g) 

kravene i artikel 26 er opfyldt på underskriftstidspunktet.

2.  
Det system, der anvendes til validering af den avancerede elektroniske signatur, der er baseret på et kvalificeret certifikat, skal levere det korrekte resultat af valideringsprocessen til modtagerparten og gøre det muligt for vedkommende at opdage eventuelle sikkerhedsproblemer.
3.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for validering af avancerede elektroniske signaturer, der er baseret på kvalificerede certifikater. En validering af avancerede elektroniske signaturer, der er baseret på kvalificerede certifikater, og som overholder disse standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde de krav, der er fastsat i denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 33

Kvalificeret valideringstjeneste for kvalificerede elektroniske signaturer

1.  

En kvalificeret valideringstjeneste for kvalificerede elektroniske signaturer må kun stilles til rådighed af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder, der

a) 

udfører validering i overensstemmelse med artikel 32, stk. 1, og

b) 

gør det muligt for modtagerparter automatisk at modtage resultatet af valideringsprocessen på pålidelig og effektiv vis, hvor resultatet er forsynet med valideringstjenesteudbyderens avancerede elektroniske signatur eller avancerede elektroniske segl.

▼M2

2.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for den i denne artikels stk. 1 omhandlede kvalificerede valideringstjeneste. En kvalificeret valideringstjeneste for kvalificerede elektroniske signaturer, der overholder disse standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde de krav, der er fastsat i denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 34

Kvalificeret tjeneste til bevaring af kvalificerede elektroniske signaturer

1.  
En kvalificeret tjeneste til bevaring af kvalificerede elektroniske signaturer må kun stilles til rådighed af en kvalificeret tillidstjenesteudbyder, der anvender procedurer og teknologier, der gør det muligt at forlænge pålideligheden af den kvalificerede elektroniske signatur ud over den teknologiske gyldighedsperiode.

▼M2

1a.  
Ordninger for kvalificerede tjenester til bevaring af kvalificerede elektroniske signaturer, der overholder de i stk. 2 omhandlede standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde de krav, der er fastsat i stk. 1.

▼M2

2.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for den kvalificerede tjeneste til bevaring af kvalificerede elektroniske signaturer. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

AFDELING 5

Elektroniske segl

Artikel 35

Retsvirkninger af elektroniske segl

1.  
Et elektronisk segl må ikke nægtes retsvirkning og anerkendelse som bevis under retssager, alene af den grund at det er i elektronisk form, eller at det ikke opfylder kravene til kvalificerede elektroniske segl.
2.  
For et kvalificeret elektronisk segl, gælder der en formodning for integriteten af de data og nøjagtigheden af oprindelsen af de data, som det kvalificerede elektroniske segl er knyttet til.

▼M2 —————

▼B

Artikel 36

Krav til avancerede elektroniske segl

►M2   ◄

Et avanceret elektronisk segl skal opfylde følgende krav:

a) 

det er entydigt knyttet til den forseglende part

b) 

det kan identificere den forseglende part

c) 

det genereres ved hjælp af elektroniske seglgenereringsdata, som den forseglende part med en høj grad af tillid og fuld kontrol kan anvende til at generere elektroniske segl, og

d) 

det er knyttet til de data, som det vedrører, på en sådan måde, at en hvilken som helst senere ændring af disse data kan opdages.

▼M2

2.  
Senest den 21. maj 2026 vurderer Kommissionen, hvorvidt det er nødvendigt at vedtage gennemførelsesretsakter for at fastsætte en liste over referencestandarder og, hvor det er nødvendigt, fastsætte specifikationer og procedurer for avancerede elektroniske segl. På grundlag af denne vurdering kan Kommissionen vedtage sådanne gennemførelsesretsakter. Et avanceret elektronisk segl, der overholder disse standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde kravene til avancerede elektroniske segl. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 37

Elektroniske segl i offentlige tjenester

1.  
Kræver en medlemsstat et avanceret elektronisk segl som forudsætning for adgang til en onlinetjeneste, der udbydes af eller på vegne af en offentlig myndighed, skal den pågældende medlemsstat anerkende avancerede elektroniske segl, avancerede elektroniske segl, som er baseret på et kvalificeret certifikat for elektroniske segl, og kvalificerede elektroniske segl som minimum i de formater eller ved anvendelse af de metoder, der er defineret i de i stk. 5 omhandlede gennemførelsesretsakter.
2.  
Kræver en medlemsstat et avanceret elektronisk segl, som er baseret på et kvalificeret certifikat som forudsætning for adgang til en onlinetjeneste, der udbydes af eller på vegne af en offentlig myndighed, skal den pågældende medlemsstat anerkende avancerede elektroniske segl, som er baserede på et kvalificeret certifikat, og kvalificerede elektroniske segl som minimum i de formater eller ved anvendelse af de metoder, der er defineret i de i stk. 5 omhandlede gennemførelsesretsakter.
3.  
I forbindelse med grænseoverskridende anvendelse af en onlinetjeneste, der udbydes af en offentlig myndighed, må medlemsstaterne ikke kræve et elektronisk segl på et højere sikkerhedsniveau end det, der er forbundet med et kvalificeret elektronisk segl.

▼M2 —————

▼B

5.  
Senest den 18. september 2015 og under hensyn til eksisterende praksis, standarder og EU-retsakter definerer Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter referenceformater for avancerede elektroniske segl eller referencemetoder, når der anvendes alternative formater. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 48, stk. 2.

Artikel 38

Kvalificerede certifikater for elektroniske segl

1.  
Kvalificerede certifikater for elektroniske segl skal opfylde kravene i bilag III.
2.  
Kvalificerede certifikater for elektroniske segl må ikke undergives ufravigelige krav, der går videre end kravene i bilag III.
3.  
Kvalificerede certifikater for elektroniske segl kan omfatte ikkeobligatoriske supplerende særlige kendetegn. Disse kendetegn må ikke påvirke interoperabiliteten mellem og anerkendelsen af kvalificerede elektroniske segl.
4.  
Såfremt et kvalificeret certifikat for elektronisk segl er blevet spærret efter den første aktivering, mister det sin gyldighed fra tidspunktet for spærringen, og dets status kan under ingen omstændigheder ændres.
5.  

Medlemsstaterne kan fastsætte nationale regler for en midlertidig suspension af kvalificerede certifikater for elektroniske segl på følgende betingelser:

a) 

hvis et kvalificeret certifikat for elektronisk segl er blevet suspenderet midlertidigt, mister det sin gyldighed i suspensionsperioden

b) 

suspensionsperioden angives klart i certifikatdatabasen og suspensionsstatus gøres synlig i suspensionsperioden af den tjeneste, der formidler oplysninger om status for certifikatet.

▼M2

6.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for kvalificerede certifikater for elektroniske segl. Et kvalificeret certifikat for elektronisk segl, der overholder disse standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde kravene i bilag III. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

Artikel 39

Kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer

1.  
Artikel 29 finder tilsvarende anvendelse for så vidt angår kravene til kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer.
2.  
Artikel 30 finder tilsvarende anvendelse for så vidt angår certificering af kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer.
3.  
Artikel 31 finder tilsvarende anvendelse for så vidt angår offentliggørelse af en liste over certificerede kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer.

▼M2

Artikel 39a

Krav til kvalificerede tjenester til forvaltning af kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer på afstand

Artikel 29a finder tilsvarende anvendelse på kvalificerede tjenester til forvaltning af kvalificerede elektroniske seglgenereringssystemer på afstand.

▼B

Artikel 40

Validering og bevaring af kvalificerede elektroniske segl

Artikel 32, 33 og 34 finder tilsvarende anvendelse for så vidt angår validering og bevaring af kvalificerede elektroniske segl.

▼M2

Artikel 40a

Krav til validering af avancerede elektroniske segl, der er baseret på kvalificerede certifikater

Artikel 32a finder tilsvarende anvendelse på validering af avancerede elektroniske segl, der er baseret på kvalificerede certifikater.

▼B

AFDELING 6

Elektroniske tidsstempler

Artikel 41

Retsvirkninger af elektroniske tidsstempler

1.  
Et elektronisk tidsstempel må ikke nægtes retsvirkning og anerkendelse som bevis under retssager, alene af den grund at det er i elektronisk form, eller at det ikke opfylder kravene til et kvalificeret elektronisk tidsstempel.
2.  
For et kvalificeret elektronisk tidsstempel gælder der en formodning for nøjagtigheden af den dato og det tidspunkt, som det angiver, og integriteten af de data, som dato- og tidsangivelsen er knyttet til.

▼M2 —————

▼B

Artikel 42

Krav til kvalificerede elektroniske tidsstempler

1.  

Kvalificerede elektroniske tidsstempler skal opfylde følgende krav:

a) 

de forbinder dato og tidspunkt med data på en sådan måde, at det med rimelighed udelukker muligheden for at ændre dataene, uden at det opdages

b) 

de bygger på en præcis tidskilde forbundet med koordineret universaltid, og

c) 

de er forsynet med den kvalificerede tillidstjenesteudbyders avancerede elektroniske signatur eller forseglet med dennes avancerede elektroniske segl eller med en anden tilsvarende metode.

▼M2

1a.  
Forbindelser af dato og tidspunkt med data og nøjagtighed af tidskilden, der overholder de i stk. 2 omhandlede standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde de krav, der er fastsat i stk. 1.

▼M2

2.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for forbindelser af dato og tidspunkt med data og for fastsættelse af nøjagtigheden af tidskilder. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

AFDELING 7

Elektroniske registrerede leveringstjenester

Artikel 43

Retsvirkning af elektroniske registrerede leveringstjenester

1.  
Data, der sendes og modtages via en elektronisk registreret leveringstjeneste, må ikke nægtes retsvirkning og anerkendelse som bevismateriale under retssager, alene af den grund at de er i en elektronisk form, eller at de ikke opfylder kravene til den kvalificerede, elektroniske registrerede leveringstjeneste.
2.  
Med hensyn til data, der sendes og modtages via en kvalificeret elektronisk registreret leveringstjeneste, gælder der en formodning om dataenes integritet, den valgte afsenders afsendelse og den valgte modtagers modtagelse af dataene og nøjagtigheden af den dato og det tidspunkt for afsendelse og modtagelse, som den kvalificerede elektroniske registrerede leveringstjeneste angiver.

Artikel 44

Krav til kvalificerede elektroniske registrerede leveringstjenester

1.  

Kvalificerede elektroniske registrerede leveringstjenester skal opfylde følgende krav:

a) 

de udbydes af en eller flere kvalificerede tillidstjenesteudbydere

b) 

de sikrer med en høj grad af tillid identifikation af afsenderen

c) 

de sikrer forud for levering af dataene identifikation af modtageren

d) 

afsendelsen og modtagelsen af data er beskyttet af en kvalificeret tillidstjenesteudbyders avancerede elektroniske signatur eller avancerede elektroniske segl på en sådan måde, at det er umuligt at ændre dataene, uden at det opdages

e) 

hvis det er nødvendigt at ændre dataene, for at de kan sendes eller modtages, angives dette klart over for afsenderen og modtageren af dataene

f) 

datoen og tidspunktet for afsendelse, modtagelse og en eventuel ændring af data angives ved hjælp af et kvalificeret elektronisk tidsstempel.

Overføres dataene mellem to eller flere kvalificerede tillidstjenesteudbydere, gælder kravene i litra a)-f) for samtlige kvalificerede tillidstjenesteudbydere.

▼M2

1a.  
En dataafsendelses- og -modtagelsesproces, der overholder de i stk. 2 omhandlede standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde de krav, der er fastsat i stk. 1.

▼M2

2.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for dataafsendelses- og -modtagelsesprocesser. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼M2

2a.  
Udbydere af kvalificerede elektroniske registrerede leveringstjenester kan nå til enighed om interoperabilitet mellem de kvalificerede elektroniske registrerede leveringstjenester, som de udbyder. En sådan interoperabilitetsramme skal opfylde kravene i stk. 1, og en sådan opfyldelse skal bekræftes af et overensstemmelsesvurderingsorgan.
2b.  
Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte en liste over referencestandarder og, hvor det er nødvendigt, fastsætte specifikationer og procedurer for den i denne artikels stk. 2a omhandlede interoperabilitetsramme. Standardernes tekniske specifikationer og indhold skal være omkostningseffektive og forholdsmæssige. Gennemførelsesretsakterne vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

AFDELING 8

Webstedsautentifikation

▼M2

Artikel 45

Krav til kvalificerede certifikater for webstedsautentifikation

1.  
Kvalificerede certifikater for webstedsautentifikation skal opfylde kravene i bilag IV. Evalueringen af opfyldelsen af de pågældende krav foretages i overensstemmelse med de standarder, specifikationer og procedurer, der er omhandlet i denne artikels stk. 2.
1a.  
De kvalificerede certifikater for webstedsautentifikation, der udstedes i overensstemmelse med denne artikels stk. 1, skal anerkendes af webbrowserudbydere. Webbrowserudbydere sikrer, at de identitetsdata, der attesteres i certifikatet, og yderligere attesterede attributter vises på en brugervenlig måde. Webbrowserudbydere sikrer støtte af og interoperabilitet med kvalificerede certifikater for webstedsautentifikation omhandlet i denne artikels stk. 1 med undtagelse af mikrovirksomheder eller små virksomheder som defineret i artikel 2 til bilaget til henstilling 2003/361/EF i de første fem år, hvor de fungerer som udbydere af webbrowsertjenester.
1b.  
Kvalificerede certifikater for webstedsautentifikation må ikke undergives andre ufravigelige krav end kravene i stk. 1.
2.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for de i denne artikels stk. 1 omhandlede kvalificerede certifikater for webstedsautentifikation. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼M2

Artikel 45a

Forebyggende foranstaltninger vedrørende cybersikkerhed

1.  
Webbrowserudbydere må ikke træffe foranstaltninger i strid med deres forpligtelser fastsat i artikel 45, navnlig kravene om at anerkende kvalificerede certifikater for webstedsautentifikation og vise de opgivne identitetsdata på en brugervenlig måde.
2.  
Uanset stk. 1 og kun i tilfælde af begrundet mistanke om sikkerhedsbrud eller tab af integritet for et identificeret certifikat eller sæt af certifikater kan webbrowserudbydere træffe forebyggende foranstaltninger vedrørende det pågældende certifikat eller sæt af certifikater.
3.  
Hvor en webbrowserudbyder træffer forebyggende foranstaltninger i medfør af stk. 2, underretter webbrowserudbyderen skriftligt og uden ugrundet ophold Kommissionen, det kompetente tilsynsorgan, den enhed, som certifikatet er udstedt til, og den kvalificerede tillidstjenesteudbyder, der har udstedt det pågældende certifikat eller sæt af certifikater, om sin mistanke sammen med en beskrivelse af de foranstaltninger, der er truffet for at afbøde denne mistanke. Når det kompetente tilsynsorgan modtager en sådan underretning, udsteder den en kvittering for modtagelsen til den pågældende webbrowserudbyder.
4.  
Det kompetente tilsynsorgan undersøger spørgsmålene i underretningen i overensstemmelse med artikel 46b, stk. 4, litra k). Når resultatet af denne undersøgelse ikke fører til inddragelse af certifikatets status som kvalificeret, underretter tilsynsorganet webbrowserudbyderen herom og anmoder den pågældende udbyder om at bringe de forebyggende foranstaltninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, til ophør.

AFDELING 9

elektronisk attestering af attributter

Artikel 45b

Retsvirkninger af elektronisk attestering af attributter

1.  
Retsvirkning eller antagelighed som bevis i retssager af elektroniske attesteringer af attributter må ikke nægtes alene af den grund, at attesteringen er i elektronisk form, eller at den ikke opfylder kravene til kvalificerede elektroniske attesteringer af attributter.
2.  
En kvalificeret elektronisk attestering af attributter og attesteringer af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde, har samme retsvirkning som lovligt udstedte attesteringer i papirform.
3.  
En attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde i én medlemsstat, anerkendes som en attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde i alle medlemsstater.

Artikel 45c

Elektronisk attestering af attributter i offentlige tjenester

Hvis der i henhold til national ret kræves elektronisk identifikation ved hjælp af et elektronisk identifikationsmiddel og autentifikation for adgang til en onlinetjeneste, der leveres af en offentlig myndighed, erstatter personidentifikationsdata i den elektroniske attestering af attributter ikke elektronisk identifikation ved hjælp af et elektronisk identifikationsmiddel og autentifikation med elektronisk identifikation, medmindre medlemsstaten specifikt tillader dette. I disse tilfælde accepteres kvalificeret elektronisk attestering af attributter fra andre medlemsstater også.

Artikel 45d

Krav til kvalificeret elektronisk attestering af attributter

1.  
Kvalificeret elektronisk attestering af attributter skal opfylde kravene i bilag V.
2.  
Evalueringen af opfyldelsen af de krav, der er fastsat i bilag V, foretages i overensstemmelse med de standarder, specifikationer og procedurer, der er omhandlet i denne artikels stk. 5.
3.  
Kvalificerede elektroniske attesteringer af attributter er ikke omfattet af ufravigelige krav ud over de krav, der er fastsat i bilag V.
4.  
Hvis en kvalificeret elektronisk attestering af attributter er blevet tilbagekaldt efter den første udstedelse, mister den sin gyldighed fra tidspunktet for tilbagekaldelsen, og dens status kan under ingen omstændigheder genetableres.
5.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for kvalificerede elektroniske attesteringer af attributter. Disse gennemførelsesretsakter skal være i overensstemmelse med de i artikel 5a, stk. 23, omhandlede gennemførelsesretsakter om gennemførelsen af den europæiske digitale identitetstegnebog. De vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

Artikel 45e

Kontrol af attributter i forhold til autentiske kilder

1.  
Medlemsstaterne sikrer senest 24 måneder fra ikrafttrædelsesdatoen for de i artikel 5a, stk. 23, og artikel 5c, stk. 6, omhandlede gennemførelsesretsakter, at der i det mindste for de i bilag VI anførte attributter, når disse attributter er afhængige af autentiske kilder i den offentlige sektor, træffes foranstaltninger til at gøre det muligt for kvalificerede tillidstjenesteudbydere af elektroniske attesteringer af attributter ved hjælp af elektroniske midler at kontrollere de pågældende attributter efter anmodning fra brugeren, i overensstemmelse med EU-retten eller national ret.
2.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen under hensyntagen til relevante internationale standarder ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for kataloget over attributter samt ordninger for attestering af attributter og kontrolprocedurer for kvalificerede elektroniske attesteringer af attributter med henblik på denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter skal være i overensstemmelse med de i artikel 5a, stk. 23, omhandlede gennemførelsesretsakter om gennemførelsen af den europæiske digitale identitetstegnebog. De vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

Artikel 45f

Krav til elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde

1.  

En elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde, skal opfylde følgende krav:

a) 

dem, der er fastsat i bilag VII

b) 

det kvalificerede certifikat, der støtter den kvalificerede elektroniske signatur eller det kvalificerede elektroniske segl fra den i artikel 3, nr. 46), omhandlede offentlige myndighed, der er identificeret som den i bilag VII, litra b), omhandlede udsteder, indeholdende et specifikt sæt certificerede attributter i en form, der egner sig til automatisk behandling:

i) 

med angivelse af, at den udstedende myndighed er etableret i overensstemmelse med EU-retten eller national ret som ansvarlig for den autentiske kilde, på grundlag af hvilken den elektroniske attestering af attributter udstedes, eller som den myndighed, der er udpeget til at handle på dens vegne

ii) 

med tilvejebringelse af et sæt data, der utvetydigt repræsenterer den i nr. i) omhandlede autentiske kilde, og

iii) 

med fastlæggelse af den i nr. i) omhandlede EU-ret eller nationale ret.

2.  
Den medlemsstat, hvori de i artikel 3, nr. 46), omhandlede offentlige myndigheder er hjemmehørende, sikrer, at de offentlige myndigheder, der udsteder elektroniske attesteringer af attributter, lever op til et pålideligheds- og troværdighedsniveau, der svarer til kvalificerede tillidstjenesteudbydere i overensstemmelse med artikel 24.
3.  
Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de i artikel 3, nr. 46), omhandlede offentlige myndigheder. Denne underretning skal omfatte en overensstemmelsesvurderingsrapport udstedt af et overensstemmelsesvurderingsorgan, der bekræfter, at kravene i denne artikels stk. 1, 2 og 6 er opfyldt. Kommissionen stiller listen over de offentlige myndigheder, der er omhandlet i artikel 3, nr. 46), til rådighed for offentligheden via en sikker kommunikationsforbindelse og i en elektronisk underskrevet eller forseglet form, der egner sig til automatiseret behandling.
4.  
Hvis en elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde, er blevet tilbagekaldt efter den første udstedelse, mister den sin gyldighed fra tidspunktet for tilbagekaldelsen og dens status må ikke genetableres.
5.  
En elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde, anses for at overholde kravene i stk. 1, hvis den opfylder de i stk. 6 omhandlede standarder, specifikationer og procedurer.
6.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde. Disse gennemførelsesretsakter skal være i overensstemmelse med den i artikel 5a, stk. 23, omhandlede gennemførelsesretsakt om gennemførelsen af den europæiske digitale identitetstegnebog. De vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.
7.  
Senest den 21. november 2024 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer med henblik på denne artikels stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter skal være i overensstemmelse med den i artikel 5a, stk. 23, omhandlede gennemførelsesretsakt om gennemførelsen af den europæiske digitale identitetstegnebog. De vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.
8.  
De i artikel 3, nr. 46), omhandlede offentlige myndigheder, der udsteder elektronisk attestering af attributter, stiller en grænseflade til europæiske digitale identitetstegnebøger, der er leveret i overensstemmelse med artikel 5a, til rådighed.

Artikel 45g

Udstedelse af elektroniske attesteringer af attributter til europæiske digitale identitetstegnebøger

1.  
Udbydere af elektroniske attesteringer af attributter giver brugere af europæiske digitale identitetstegnebøger mulighed for at anmode om, indhente, lagre og forvalte den elektroniske attestering af attributter, uanset i hvilke medlemsstater den europæiske digitale identitetstegnebog leveres.
2.  
Udbydere af kvalificerede elektroniske attesteringer af attributter stiller en grænseflade med europæiske digitale identitetstegnebøger, der er leveret i overensstemmelse med artikel 5a, til rådighed.

Artikel 45h

Supplerende regler for levering af tjenester til elektronisk attestering af attributter

1.  
Udbydere af kvalificerede og ikkekvalificerede tjenester til elektronisk attestering af attributter må ikke kombinere personoplysninger relateret til leveringen af sådanne tjenester med personoplysninger fra andre tjenester, som de eller deres handelspartnere udbyder.
2.  
Personoplysninger, der er relateret til elektronisk attestering af attributter, holdes logisk adskilt fra andre data, der opbevares af udbyderen af elektronisk attestering af attributter.
3.  
Udbydere af tjenester til elektronisk attestering af attributter gennemfører leveringen af sådanne kvalificerede tillidstjenester på en måde, der er funktionelt adskilt fra andre tjenester, som de leverer.

AFDELING 10

elektroniske arkiveringstjenester

Artikel 45i

Retsvirkning af elektronisk arkiveringstjeneste

1.  
Elektroniske data og elektroniske dokumenter, der opbevares ved hjælp af en elektronisk arkiveringstjeneste, må ikke nægtes retsvirkning eller antagelighed som bevismateriale under retssager alene af den grund, at de er i elektronisk form, eller at de ikke er opbevaret ved hjælp af en kvalificeret elektronisk arkiveringstjeneste.
2.  
Elektroniske data og elektroniske dokumenter, der opbevares ved hjælp af en kvalificeret elektronisk arkiveringstjeneste, formodes at have deres integritet og oprindelse i hele opbevaringsperioden af den kvalificerede tillidstjenesteudbyder.

Artikel 45j

Krav til kvalificerede elektroniske arkiveringstjenester

1.  

Kvalificerede elektroniske arkiveringstjenester skal opfylde følgende krav:

a) 

de udbydes af kvalificerede tillidstjenesteudbydere

b) 

de anvender procedurer og teknologier, der kan sikre elektroniske data og elektroniske dokumenters holdbarhed og læsbarhed ud over den teknologiske gyldighedsperiode og i det mindste i den lovbestemte eller kontraktlige opbevaringsperiode, samtidig med at deres integritet og nøjagtigheden af deres oprindelse bevares

c) 

de sikrer, at disse elektroniske data og elektroniske dokumenter opbevares på en sådan måde, at de beskyttes mod tab og ændringer, bortset fra ændringer vedrørende deres medium eller elektroniske format

d) 

de gør det muligt for bemyndigede modtagerparter automatisk at modtage en rapport, der bekræfter, at elektroniske data og elektroniske dokumenter, der hentes fra et kvalificeret elektronisk arkiv, er omfattet af formodningen om dataenes integritet fra begyndelsen af opbevaringsperioden til det tidspunkt, hvor de hentes.

Den i første afsnits litra d) omhandlede rapport skal leveres på en pålidelig og effektiv måde og være forsynet med den kvalificerede elektroniske signatur eller det kvalificerede elektroniske segl fra udbyderen af den kvalificerede elektroniske arkiveringstjeneste.

2.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for kvalificerede elektroniske arkiveringstjenester. En kvalificeret elektronisk arkiveringstjeneste, der overholder disse standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde kravene til kvalificerede elektroniske arkiveringstjenester. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

AFDELING 11

elektroniske hovedbøger

Artikel 45k

Retsvirkninger af elektroniske hovedbøger

1.  
Retsvirkning og antagelighed som bevis i retssager af elektroniske hovedbøger må ikke nægtes alene af den grund, at hovedbogen er i elektronisk form, eller at den ikke opfylder kravene til kvalificerede elektroniske hovedbøger.
2.  
Dataposter i kvalificerede elektroniske hovedbøger er omfattet af formodningen om deres entydige og nøjagtige kronologiske rækkefølge og om deres integritet.

Artikel 45l

Krav til kvalificerede elektroniske hovedbøger

1.  

Kvalificerede elektroniske hovedbøger skal opfylde følgende krav:

a) 

de er oprettet og forvaltes af én eller flere kvalificerede tillidstjenesteudbydere

b) 

de fastlægger oprindelsen af dataposterne i hovedbogen

c) 

de sikrer en entydig kronologisk rækkefølge af dataposterne i hovedbogen

d) 

de registrerer data på en sådan måde, at enhver efterfølgende ændring af dataene omgående kan konstateres, hvorved deres integritet over tid sikres.

2.  
En elektronisk hovedbog, der overholder de i stk. 3 omhandlede standarder, specifikationer og procedurer, formodes at opfylde de krav, der er fastsat i stk. 1.
3.  
Senest den 21. maj 2025, fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en liste over referencestandarder og fastsætter, hvor det er nødvendigt, specifikationer og procedurer for de i denne artikels stk. 1 fastsatte krav. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

KAPITEL IV

ELEKTRONISKE DOKUMENTER

Artikel 46

Retsvirkninger af elektroniske dokumenter

Et elektronisk dokument må ikke nægtes retsvirkning og anerkendelse som bevis under retssager, alene af den grund at det er i elektronisk form.

▼M2

KAPITEL IVa

STYRINGSRAMME

Artikel 46a

Tilsyn med rammen for den europæiske digitale identitetstegnebog

1.  
Hver medlemsstat udpeger et eller flere tilsynsorganer, der er hjemmehørende på deres område.

De tilsynsorganer, der er udpeget i medfør af første afsnit, tillægges de nødvendige beføjelser og tilstrækkelige ressourcer til varetagelsen af deres opgaver på en virkningsfuld, effektiv og uafhængig måde.

2.  
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navn og adresse på de tilsynsorganer, der er udpeget i medfør af stk. 1, og eventuelle senere ændringer heraf. Kommissionen offentliggør en liste over de meddelte tilsynsorganer.
3.  

De i medfør af stk. 1 udpegede tilsynsorganer har følgende rolle:

a) 

at føre tilsyn med udbydere af europæiske digitale identitetstegnebøger, der er hjemmehørende i den udpegende medlemsstat, og ved hjælp af forudgående og efterfølgende tilsynsvirksomhed at sikre, at disse udbydere og europæiske digitale identitetstegnebøger, som de udbyder, opfylder kravene i denne forordning

b) 

om nødvendigt at gribe ind over for udbydere af europæiske digitale identitetstegnebøger, der er hjemmehørende på den udpegende medlemsstats område, ved hjælp af efterfølgende tilsynsaktiviteter, når de får oplysninger om, at udbydere eller europæiske digitale identitetstegnebøger, som de udbyder, overtræder denne forordning.

4.  

De i medfør af stk. 1 udpegede tilsynsorganers opgaver omfatter navnlig følgende:

a) 

at samarbejde med andre tilsynsorganer og yde dem bistand i overensstemmelse med artikel 46c og 46e

b) 

at anmode om de oplysninger, der er nødvendige for at føre tilsyn med overholdelsen af denne forordning

c) 

at underrette de relevante kompetente myndigheder, der er udpeget eller oprettet i henhold til artikel 8, stk. 1, i direktiv (EU) 2022/2555 i de berørte medlemsstater, om alle væsentlige sikkerhedsbrud eller tab af integritet, som de får kendskab til i forbindelse med udførelsen af sine opgaver, og i tilfælde af væsentlige sikkerhedsbrud eller tab af integritet, som vedrører andre medlemsstater, at underrette det centrale kontaktpunkt, der er udpeget eller oprettet i henhold til artikel 8, stk. 3, i direktiv (EU) 2022/2555, i den berørte medlemsstat, og de centrale kontaktpunkter, der er udpeget i henhold til denne forordnings artikel 46c, stk. 1, i de øvrige berørte medlemsstater, og at informere offentligheden eller pålægge udbydere af europæiske digitale identitetstegnebøger at gøre det, hvis tilsynsorganet fastslår, at det er i offentlighedens interesse, at sikkerhedsbruddet eller tabet af integritet offentliggøres

d) 

at foretage inspektioner på stedet og eksternt tilsyn

e) 

at pålægge udbydere af europæiske digitale identitetstegnebøger at afhjælpe mangler i opfyldelsen af de krav, der er fastsat i denne forordning

f) 

at suspendere eller annullere registreringen og medtagelsen af modtagerparter i den mekanisme, der er omhandlet i artikel 5b, stk. 7, i tilfælde af ulovlig eller svigagtig anvendelse af den europæiske digitale identitetstegnebog

g) 

at samarbejde med de kompetente tilsynsmyndigheder, der er oprettet i henhold til artikel 51 i forordning (EU) 2016/679, navnlig ved uden unødigt ophold at underrette dem, hvor der er mistanke om overtrædelse af reglerne om beskyttelse af personoplysninger, og om sikkerhedsbrud, der synes at udgøre brud på persondatasikkerheden.

5.  
Kræver det i medfør af stk. 1 udpegede tilsynsorgan, at udbyderen af en europæisk digital identitetstegnebog afhjælper enhver forsømmelse af at opfylde kravene i denne forordning i medfør af stk. 4, litra e), og handlet den pågældende udbyder ikke i overensstemmelse hermed og i givet fald inden for en af dette tilsynsorgan fastsat frist, kan det i medfør af stk. 1 udpegede tilsynsorgan under hensyntagen til navnlig denne forsømmelses omfang, varighed og konsekvenser pålægge udbyderen at suspendere eller ophøre med at levere den europæiske digitale identitetstegnebog. Tilsynsorganet underretter uden unødigt ophold tilsynsorganerne i andre medlemsstater, Kommissionen, modtagerparterne og brugerne af den europæiske digitale identitetstegnebog om afgørelsen om at kræve suspension eller ophør af leveringen af den europæiske digitale identitetstegnebog.
6.  
Senest den 31. marts hvert år forelægger de i medfør af stk. 1 udpegede tilsynsorganer Kommissionen en rapport om det foregående kalenderårs primære tilsynsvirksomhed. Kommissionen stiller disse årlige rapporter til rådighed for Europa-Parlamentet og Rådet.
7.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter formaterne og procedurerne for den i denne artikels stk. 6 omhandlede rapport. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

Artikel 46b

Tilsyn med tillidstjenester

1.  
Hver medlemsstat udpeger et tilsynsorgan, der er oprettet på dens område, eller udpeger efter gensidig aftale med en anden medlemsstat et tilsynsorgan, der er hjemmehørende i den pågældende anden medlemsstat. Dette tilsynsorgan er ansvarligt for tilsynsopgaver i den udpegende medlemsstat for så vidt angår tillidstjenester.

De tilsynsorganer, der er udpeget i medfør af første afsnit, tillægges de nødvendige beføjelser og tilstrækkelige ressourcer til varetagelsen af deres opgaver.

2.  
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navn og adresse på deres tilsynsorganer, der er udpeget i medfør af stk. 1, og eventuelle senere ændringer heraf. Kommissionen offentliggør en liste over de meddelte tilsynsorganer.
3.  

De tilsynsorganer, der er udpeget i medfør af stk. 1, har følgende rolle:

a) 

at føre tilsyn med kvalificerede tillidstjenesteudbydere, der er hjemmehørende på den udpegende medlemsstats område, og at sikre ved hjælp af forudgående og efterfølgende tilsynsvirksomhed, at disse kvalificerede tillidstjenesteudbydere og de kvalificerede tillidstjenester, de udbyder, opfylder kravene i denne forordning

b) 

om nødvendigt at gribe ind over for ikkekvalificerede tillidstjenesteudbydere, der er hjemmehørende på den udpegende medlemsstats område ved hjælp af efterfølgende tilsynsvirksomhed, når det underrettes om, at disse ikkekvalificerede tillidstjenesteudbydere eller de tillidstjenester, de udbyder, angiveligt ikke opfylder kravene i denne forordning.

4.  

Det tilsynsorgan, der er udpeget i medfør af stk. 1, har navnlig følgende opgaver:

a) 

at underrette de relevante kompetente myndigheder, der er udpeget eller oprettet i henhold til artikel 8, stk. 1, i direktiv (EU) 2022/2555 i de berørte medlemsstater, om væsentlige sikkerhedsbrud eller tab af integritet, som det får kendskab til i forbindelse med udførelsen af sine opgaver, og i tilfælde af væsentlige sikkerhedsbrud eller tab af integritet, som vedrører andre medlemsstater, at underrette det centrale kontaktpunkt, der er udpeget eller oprettet i henhold til artikel 8, stk. 3, i direktiv (EU) 2022/2555, i den berørte medlemsstat og de centrale kontaktpunkter, der er udpeget i henhold til denne forordnings artikel 46c, stk. 1, i de øvrige berørte medlemsstater, og at informere offentligheden eller pålægge tillidstjenesteudbyderen at gøre det, hvis tilsynsorganet fastslår, at det er i offentlighedens interesse, at sikkerhedsbruddet eller tabet af integritet offentliggøres

b) 

at samarbejde med andre tilsynsorganer og yde dem bistand i overensstemmelse med artikel 46c og 46e

c) 

at analysere de overensstemmelsesvurderingsrapporter, der er omhandlet i artikel 20, stk. 1, og artikel 21, stk. 1

d) 

at aflægge rapport til Kommissionen om sin primære virksomhed i overensstemmelse med denne artikels stk. 6

e) 

at foretage kontrolundersøgelser eller anmode et overensstemmelsesvurderingsorgan om at udføre en overensstemmelsesvurdering af de kvalificerede tillidstjenesteudbydere i overensstemmelse med artikel 20, stk. 2

f) 

at samarbejde med de kompetente tilsynsmyndigheder, der er oprettet i henhold til artikel 51 i forordning (EU) 2016/679, navnlig ved uden unødigt ophold at underrette dem, hvor der er mistanke om overtrædelse af reglerne om beskyttelse af personoplysninger, og om sikkerhedsbrud, der synes at udgøre brud på persondatasikkerheden

g) 

at tildele kvalificerede tillidstjenesteudbydere og de tjenester, de udbyder, status som kvalificeret og at trække denne status tilbage i overensstemmelse med artikel 20 og 21

h) 

at underrette det organ, der er ansvarligt for den nationale positivliste, der er omhandlet i artikel 22, stk. 3, om sine afgørelser om tildeling eller tilbagetrækning af status som kvalificeret, medmindre dette organ også er det tilsynsorgan, der er udpeget i medfør af nærværende artikels stk. 1

i) 

at kontrollere, at der findes bestemmelser om planer for virksomhedsafbrydelse, og at de anvendes korrekt, i tilfælde hvor den kvalificerede tillidstjenesteudbyder afbryder sin virksomhed, herunder hvordan oplysninger forbliver tilgængelige i overensstemmelse med artikel 24, stk. 2, litra h)

j) 

at pålægge tillidstjenesteudbydere at afhjælpe mangler i opfyldelsen af de krav, der er fastsat i denne forordning

k) 

at undersøge påstande fremsat af webbrowserudbydere i henhold til artikel 45a og om nødvendigt at gribe ind.

5.  
Medlemsstaterne kan kræve, at det tilsynsorgan, der er udpeget i medfør af stk. 1, opretter, vedligeholder og ajourfører en tillidsinfrastruktur i overensstemmelse med national ret.
6.  
Senest den 31. marts hvert år forelægger hvert tilsynsorganer, der er udpeget i medfør af stk. 1, Kommissionen en rapport om det foregående kalenderårs primære tilsynsvirksomhed. Kommissionen stiller disse årlige rapporter til rådighed for Europa-Parlamentet og Rådet.
7.  
Senest den 21. maj 2025 vedtager Kommissionen retningslinjer for de i medfør af denne artikels stk. 1 udpegede tilsynsorganers udførelse af de i denne artikels stk. 4 omhandlede opgaver, og fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter formater og procedurer for den i denne artikels stk. 6 omhandlede rapport. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

Artikel 46c

Centrale kontaktpunkter

1.  
Hver medlemsstat udpeger et centralt kontaktpunkt for tillidstjenester, europæiske digitale identitetstegnebøger og anmeldte elektroniske identifikationsordninger.
2.  
Hvert centralt kontaktpunkt udøver en forbindelsesfunktion for at lette det grænseoverskridende samarbejde mellem tilsynsorganerne for tillidstjenesteudbydere og mellem tilsynsorganerne for udbydere af europæiske digitale identitetstegnebøger og, hvor det er relevant, med Kommissionen og Den Europæiske Unions Agentur for Cybersikkerhed (ENISA) og med andre kompetente myndigheder i sin medlemsstat.
3.  
Hver medlemsstat offentliggør og meddeler uden unødig forsinkelse Kommissionen navn og adresse på det centrale kontaktpunkt, der er udpeget i medfør af stk. 1, og enhver efterfølgende ændring heraf.
4.  
Kommissionen offentliggør en liste over de centrale kontaktpunkter, der er meddelt i henhold til stk. 3.

Artikel 46d

Gensidig bistand

1.  
For at lette tilsynet med og håndhævelsen af forpligtelserne i henhold til denne forordning kan de tilsynsorganer, der er udpeget i medfør af artikel 46a, stk. 1, og artikel 46b, stk. 1, herunder gennem den samarbejdsgruppe, der er nedsat i medfør af artikel 46e, stk. 1, søge gensidig bistand fra tilsynsorganerne i en anden medlemsstat, hvor udbyderen af den europæiske digitale identitetstegnebog eller tillidstjenesteudbyderen er etableret, eller hvor dennes net- og informationssystemer befinder sig, eller dens tjenester leveres.
2.  

Den gensidige bistand skal som minimum indebære, at:

a) 

det tilsynsorgan, der anvender tilsyns- og håndhævelsesforanstaltninger i én medlemsstat, underretter og hører tilsynsorganet i den anden berørte medlemsstat

b) 

et tilsynsorgan kan anmode tilsynsorganet i en anden berørt medlemsstat om at træffe tilsyns- eller håndhævelsesforanstaltninger, herunder f.eks. anmodninger om at udføre inspektioner i forbindelse med de overensstemmelsesvurderingsrapporter, der er omhandlet i artikel 20 og 21 vedrørende levering af tillidstjenester

c) 

tilsynsorganerne, når det er hensigtsmæssigt, kan gennemføre undersøgelser i fællesskab med andre medlemsstaters tilsynsorganer.

Reglerne for og fremgangsmåden ved fælles tiltag i henhold til første afsnit undersøgelser aftales og fastlægges af de berørte medlemsstater i overensstemmelse med deres nationale ret.

3.  

Et tilsynsorgan, der modtager en anmodning om bistand, kan afvise denne anmodning med en af følgende begrundelser:

a) 

den bistand, der anmodes om, står ikke i rimeligt forhold til tilsynsorganets tilsynsopgaver, der udføres i overensstemmelse med artikel 46a og 46b

b) 

tilsynsorganet er ikke kompetent til at yde den bistand, der anmodes om

c) 

det ville være uforeneligt med denne forordning at yde den bistand, der anmodes om.

4.  
Senest den 21. maj 2025 og derefter hvert andet år udsteder den samarbejdsgruppe, der er nedsat i medfør af artikel 46e, stk. 1, retningslinjer for de organisatoriske aspekter og procedurer for den gensidige bistand, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og 2.

Artikel 46e

Den europæiske samarbejdsgruppe for digital identitet

1.  
For at støtte og lette medlemsstaternes grænseoverskridende samarbejde og udveksling af oplysninger om tillidstjenester, europæiske digitale identitetstegnebøger og anmeldte elektroniske identifikationsordninger nedsætter Kommissionen en europæisk samarbejdsgruppe for digital identitet (»samarbejdsgruppen«).
2.  
Samarbejdsgruppen består af repræsentanter udpeget af medlemsstaterne og Kommissionen. Samarbejdsgruppen ledes af Kommissionen. Kommissionen som varetager sekretariatsfunktionen for samarbejdsgruppen.
3.  
Repræsentanter for relevante interessenter kan på ad hoc-basis inviteres til at deltage i samarbejdsgruppens møder og til at deltage i dens arbejde som observatører.
4.  
ENISA opfordres til at deltage som observatør i samarbejdsgruppens arbejde, når den udveksler synspunkter, bedste praksis og oplysninger om relevante cybersikkerhedsaspekter såsom underretning om sikkerhedsbrud, og når anvendelsen af cybersikkerhedsattester eller -standarder drøftes.
5.  

Samarbejdsgruppen har følgende opgaver:

a) 

at udveksle rådgivning og samarbejde med Kommissionen om nye politiske initiativer inden for digitale identitetstegnebøger, elektroniske identifikationsmidler og tillidstjenester

b) 

i det omfang det er relevant, at rådgive Kommissionen tidligt i forberedelsen af udkast til gennemførelsesretsakter og delegerede retsakter, der skal vedtages i henhold til denne forordning

c) 

for at støtte tilsynsorganerne i gennemførelsen af bestemmelserne i denne forordning:

i) 

at udveksle bedste praksis og oplysninger om gennemførelsen af bestemmelserne i denne forordning

ii) 

at vurdere den relevante udvikling inden for europæisk digital identitetstegnebog, elektronisk identifikation og tillidstjenester

iii) 

at tilrettelægge fælles møder med relevante interessenter fra hele Unionen for at drøfte aktiviteter, der gennemføres af samarbejdsgruppen, og indsamle input om nye politiske udfordringer

iv) 

med støtte fra ENISA at udveksle synspunkter, bedste praksis og oplysninger om relevante cybersikkerhedsaspekter vedrørende europæiske digitale identitetstegnebøger, elektroniske identifikationsordninger og tillidstjenester

v) 

at udveksle bedste praksis vedrørende udvikling og gennemførelse af politikker for anmeldelsen af sikkerhedsbrud og fælles foranstaltninger som omhandlet i artikel 5e og 10

vi) 

at tilrettelægge fælles møder med NIS-samarbejdsgruppen, der er nedsat i medfør af artikel 14, stk. 1, i direktiv (EU) 2022/2555, for at udveksle relevante oplysninger vedrørende tillidstjenester og elektronisk identifikation og dertil relaterede cybertrusler, hændelser, sårbarheder, bevidstgørelsesinitiativer, uddannelse, øvelser og færdigheder, kapacitetsopbygning, kapaciteter med hensyn til standarder og tekniske specifikationer samt standarder og tekniske specifikationer

vii) 

efter anmodning fra et tilsynsorgan at drøfte specifikke anmodninger om gensidig bistand som omhandlet i artikel 46d

viii) 

at lette udvekslingen af oplysninger mellem tilsynsorganerne ved at give vejledning om de organisatoriske aspekter og procedurer for den gensidige bistand, der er omhandlet i artikel 46d

d) 

at tilrettelægge peerevalueringer af elektroniske identifikationsordninger, der skal anmeldes i henhold til denne forordning.

6.  
Medlemsstaterne sikrer et effektivt og virkningsfuldt samarbejde mellem deres udpegede repræsentanter i samarbejdsgruppen.
7.  
Senest den 21. maj 2025 fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter de fornødne proceduremæssige ordninger for at lette samarbejdet mellem medlemsstaterne, der er omhandlet i denne artikels stk. 5, litra d). Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 48, stk. 2.

▼B

KAPITEL V

DELEGEREDE BEFØJELSER OG GENNEMFØRELSESBESTEMMELSER

Artikel 47

Udøvelse af de delegerede beføjelser

1.  
Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.

▼C2

2.  
Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 5c, stk. 8, artikel 24, stk. 4b, og artikel 30, stk. 4, tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode fra den 17. september 2014.
3.  
Den i artikel 5c, stk. 8, artikel 24, stk. 4b, og artikel 30, stk. 4, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Afgørelsen får virkning fra dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller fra en senere dato, der fastsættes nærmere i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.

▼B

4.  
Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

▼M2

5.  
En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 5c, stk. 8, artikel 24, stk. 4b, og artikel 30, stk. 4, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Denne frist forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

▼B

Artikel 48

Udvalgsprocedure

1.  
Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.  
Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.

KAPITEL VI

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

▼M2

Artikel 48a

Rapporteringskrav

1.  
Medlemsstaterne sikrer indsamling af statistikker vedrørende funktionen af europæiske digitale identitetstegnebøger og kvalificerede tillidstjenester, der leveres på deres område.
2.  

De statistikker, der indsamles i overensstemmelse med stk. 1, omfatter følgende:

a) 

antallet af fysiske og juridiske personer, der har en gyldig europæisk digital identitetstegnebog

b) 

typen og antallet af tjenester, der accepterer anvendelse af den europæiske digitale identitetstegnebog

c) 

antallet af klager fra brugere og antallet af hændelser vedrørende forbrugerbeskyttelse eller databeskyttelse for så vidt angår modtagerparter og kvalificerede tillidstjenester

d) 

en sammenfattende rapport, herunder data om hændelser, som forhindrer anvendelse af den europæiske digitale identitetstegnebog

e) 

en sammenfatning af væsentlige sikkerhedshændelser, brud på datasikkerheden og berørte brugere af europæiske digitale identitetstegnebøger eller kvalificerede tillidstjenester.

3.  
De i stk. 2 omhandlede statistikker stilles til rådighed for offentligheden i et åbent og almindeligt anvendt maskinlæsbart format.
4.  
Senest den 31. marts hvert år forelægger medlemsstaterne Kommissionen en rapport om de statistikker, der er indsamlet i overensstemmelse med stk. 2.

▼M2

Artikel 49

Revision

1.  
Kommissionen reviderer anvendelsen af denne forordning og forelægger senest den 21. maj 2026 en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet. I denne rapport evaluerer Kommissionen navnlig, hvorvidt det er hensigtsmæssigt at ændre denne forordnings anvendelsesområde eller de specifikke bestemmelser heri, herunder navnlig artikel 5c, stk. 5, under hensyntagen til de erfaringer, der er gjort med anvendelsen af denne forordning, og til den teknologiske, markedsmæssige og retlige udvikling. Denne rapport ledsages, hvor det er nødvendigt, af et forslag til ændring af denne forordning.
2.  
Den i stk. 1 omhandlede rapport skal indeholde en vurdering af tilgængeligheden, sikkerheden og anvendeligheden af anmeldte elektroniske identifikationsmidler og europæiske digitale identitetstegnebøger, der er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde, og skal vurdere, hvorvidt alle private onlinetjenesteudbydere, der benytter tredjeparters elektroniske identifikationstjenester til autentifikation af brugere, skal være forpligtede til at acceptere anvendelsen af anmeldte elektroniske identifikationsmidler og europæiske digitale identitetstegnebøger.
3.  
Senest den 21. maj 2030 og hver hvert fjerde år derefter forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om de fremskridt, der er gjort hen imod opfyldelse af målene for denne forordning.

▼B

Artikel 50

Ophævelse

1.  
Direktiv 1999/93/EF ophæves med virkning fra den 1. juli 2016.
2.  
Henvisninger til det ophævede direktiv betragtes som henvisninger til nærværende forordning.

▼M2

Artikel 51

Overgangsforanstaltninger

1.  
Sikre signaturgenereringssystemer, for hvilke det i overensstemmelse med artikel 3, stk. 4, i direktiv 1999/93/EF er afgjort, at de opfylder kravene, betragtes fortsat som værende kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer i henhold til denne forordning indtil den 21. maj 2027.
2.  
Kvalificerede certifikater, der er udstedt til fysiske personer i henhold til direktiv 1999/93/EF, betragtes fortsat som værende kvalificerede certifikater for elektroniske signaturer i henhold til denne forordning indtil den 21. maj 2026.
3.  
Den forvaltning af kvalificerede elektroniske signatur- og seglgenereringssystemer på afstand, der foretages af andre kvalificerede tillidstjenesteudbydere end kvalificerede tillidstjenesteudbydere, der leverer kvalificerede tillidstjenester til forvaltning af kvalificerede elektroniske signatur- og seglgenereringssystemser på afstand i overensstemmelse med artikel 29a og 39a, kan udføres, uden at det er nødvendigt at opnå status som kvalificeret med hensyn til levering af disse forvaltningstjenester indtil den 21. maj 2026.
4.  
Kvalificerede tillidstjenesteudbydere, der har fået deres status som kvalificeret i henhold til denne forordning inden den 20. maj 2024, skal hurtigst muligt og under alle omstændigheder senest den 21. maj 2026 forelægge tilsynsorganet en overensstemmelsesvurderingsrapport, der dokumenterer overholdelsen af artikel 24, stk. 1, 1a og 1b.

▼B

Artikel 52

Ikrafttræden

1.  
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
2.  

Denne forordning anvendes fra den 1. juli 2016, bortset fra følgende bestemmelser:

a) 

artikel 8, stk. 3, artikel 9, stk. 5, artikel 12, stk. 2-9, artikel 17, stk. 8, artikel 19, stk. 4, artikel 20, stk. 4, artikel 21, stk. 4, artikel 22, stk. 5, artikel 23, stk. 3, artikel 24, stk. 5, artikel 27, stk. 4 og 5, artikel 28, stk. 6, artikel 29, stk. 2, artikel 30, stk. 3 og 4, artikel 31, stk. 3, artikel 32, stk. 3, artikel 33, stk. 2, artikel 34, stk. 2, artikel 37, stk. 4 og 5, artikel 38, stk. 6, artikel 42, stk. 2, artikel 44, stk. 2, artikel 45, stk. 2, artikel 47 and 48 finder anvendelse fra den 17. september 2014

b) 

artikel 7, artikel 8, stk. 1 og 2, artikel 9, 10, 11 og artikel 12, stk. 1, finder anvendelse fra datoen for anvendelsen af de i artikel 8, stk. 3, og artikel 12, stk. 8, omhandlede gennemførelsesretsakter

c) 

artikel 6 finder anvendelse fra tre år efter datoen for anvendelsen af de i artikel 8, stk. 3, og artikel 12, stk. 8, omhandlede gennemførelsesretsakter.

3.  
Opføres den anmeldte elektroniske identifikationsordning på den liste, som Kommissionen offentliggør i henhold til artikel 9, før den i stk. 2, litra c), i nærværende artikel omhandlede dato, sker anerkendelsen af det elektroniske identifikationsmiddel i medfør af denne ordning i henhold til artikel 6 senest 12 måneder efter offentliggørelsen af denne ordning, dog ikke før den i stk. 2, litra c), i nærværende artikel omhandlede dato.
4.  
Uanset stk. 2, litra c), i nærværende artikel kan en medlemsstat beslutte, at et elektronisk identifikationsmiddel i medfør af den elektroniske identifikationsordning, som en anden medlemsstat har anmeldt i henhold til artikel 9, stk. 1, anerkendes i den første medlemsstat fra datoen for anvendelsen af de i artikel 8, stk. 3, og artikel 12, stk. 8, omhandlede gennemførelsesretsakter. De pågældende medlemsstater underretter Kommissionen. Kommissionen offentliggør disse oplysninger.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.




BILAG I

KRAV TIL KVALIFICEREDE CERTIFIKATER FOR ELEKTRONISKE SIGNATURER

Kvalificerede certifikater for elektroniske signaturer skal indeholde:

a) 

en angivelse — som minimum i en form, der egner sig til automatiseret behandling — af, at certifikatet er udstedt som et kvalificeret certifikat for elektronisk signatur

b) 

et sæt data, der entydigt repræsenterer den kvalificerede tillidstjenesteudbyder, som udsteder de kvalificerede certifikater, herunder som minimum oplysning om, hvilken medlemsstat den pågældende udbyder er hjemmehørende i, og

— 
for en juridisk person: navn og, når det er relevant, registreringsnummer, som det fremgår af det officielle register
— 
for en fysisk person: personens navn
c) 

som minimum underskriverens navn eller pseudonym; anvendes der pseudonym, skal dette tydeligt angives

d) 

elektroniske signaturvalderingsdata, som svarer til dataene til de elektroniske signaturgenereringsdata

e) 

certifikatets ikrafttrædelses- og udløbsdato

f) 

certifikatets identifikationskode, der skal være entydig for den kvalificerede tillidstjenesteudbyder

g) 

den udstedende kvalificerede tillidstjenesteudbyders avancerede elektroniske signatur eller avancerede elektroniske segl

h) 

oplysninger om, hvor certifikatet for den avancerede elektroniske signatur eller det avancerede elektroniske segl, der henvises til i litra g), er gratis tilgængeligt

▼M2

i) 

oplysninger om det kvalificerede certifikats gyldighedsstatus eller om, hvor de tjenester, hvortil der kan rettes forespørgsel herom, befinder sig

▼B

j) 

hvis de elektroniske signaturgenereringsdata, der svarer til de elektroniske signaturvalideringsdata, befinder sig i et kvalificeret elektronisk signaturgenereringssystem er: en passende angivelse af dette, som minimum i en form, der egner sig til automatiseret behandling.




BILAG II

KRAV TIL KVALIFICEREDE ELEKTRONISKE SIGNATURGENERERINGSSYSTEMER

1. Kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer sikrer ved hjælp af passende tekniske og proceduremæssige midler som minimum, at:

a) 

de elektroniske signaturgenereringsdata, der anvendes til elektronisk signaturgenerering, med rimelig sikkerhed forbliver fortrolige

b) 

de elektroniske signaturgenereringsdata, der anvendes til elektronisk signaturgenerering, i praksis kun kan forekomme én gang

c) 

de elektroniske signaturgenereringsdata, der anvendes til elektronisk signaturgenerering, med rimelig sikkerhed ikke kan udledes, og at den elektroniske signatur på pålidelig vis er beskyttet mod forfalskning under anvendelse af eksisterende teknologi

d) 

de elektroniske signaturgenereringsdata, der anvendes til elektronisk signaturgenerering, på pålidelig vis kan beskyttes af den retmæssige underskriver mod andres brug.

2. Kvalificerede elektroniske signaturgenereringssystemer må ikke ændre de data, som skal underskrives, eller hindre, at disse data vises for underskriveren forud for signaturprocessen.

▼M2 —————

▼B




BILAG III

KRAV TIL KVALIFICEREDE CERTIFIKATER FOR ELEKTRONISKE SEGL

Kvalificerede certifikater for elektroniske segl skal indeholde:

a) 

en angivelse — som minimum i en form, der egner sig til automatiseret behandling — af, at certifikatet er udstedt som et kvalificeret certifikat for elektronisk segl

b) 

et sæt data, der entydigt repræsenterer den kvalificerede tillidstjenesteudbyder, som udsteder de kvalificerede certifikater, herunder som minimum oplysning om, hvilken medlemsstat den pågældende udbyder er hjemmehørende i, og

— 
for en juridisk person: navn og, når det er relevant, registreringsnummer, som det fremgår af det officielle register
— 
for en fysisk person: personens navn
c) 

som minimum navnet på den forseglende part og, når det er relevant, registreringsnummer, som det fremgår af det officielle register

d) 

elektroniske seglvalideringsdata, som svarer tilde elektroniske seglgenereringsdata

e) 

certifikatets ikrafttrædelses- og udløbsdato

f) 

certifikatets identifikationskode, der skal være entydig for den kvalificerede tillidstjenesteudbyder

g) 

den udstedende kvalificerede tillidstjenesteudbyders avancerede elektroniske signatur eller avancerede elektroniske segl

h) 

oplysninger om, hvor certifikatet for den avancerede elektroniske signatur eller det avancerede elektroniske segl, der henvises til i litra g), er gratis tilgængeligt

▼M2

i) 

oplysninger om det kvalificerede certifikats gyldighedsstatus eller om, hvor de tjenester, hvortil der kan rettes forespørgsel herom, befinder sig

▼B

j) 

hvis de elektroniske seglgenereringsdata, der svarer til de elektroniske seglvalideringsdata, befinder sig i et kvalificeret elektronisk seglgenereringssystem: en passende angivelse af dette, som minimum i en form, der egner sig til automatiseret behandling.




BILAG IV

KRAV TIL KVALIFICEREDE CERTIFIKATER FOR WEBSTEDSAUTENTIFIKATION

Kvalificerede certifikater for webstedsautentifikation skal indeholde:

a) 

en angivelse — som minimum i en form, der egner sig til automatiseret behandling — af, at certifikatet er udstedt som et kvalificeret certifikat for webstedsautentifikation

b) 

et sæt data, der entydigt repræsenterer den kvalificerede tillidstjenesteudbyder, som udsteder de kvalificerede certifikater, herunder som minimum oplysning om, hvilken medlemsstat den pågældende udbyder er hjemmehørende i, og

— 
for en juridisk person: navn og, når det er relevant, registreringsnummer, som det fremgår af det officielle register
— 
for en fysisk person: personens navn

▼M2

c) 

for fysiske personer: som minimum navnet på den person, som certifikatet er udstedt til, eller et pseudonym; hvis der anvendes et pseudonym, en tydelig angivelse heraf

ca) 

for juridiske personer: et unikt sæt data, der entydigt repræsenterer den juridiske person, som certifikatet er udstedt til, med som minimum navnet på den juridiske person, som certifikatet er udstedt til, og, når det er relevant, registreringsnummer, som det fremgår af de officielle registre

▼B

d) 

adresseoplysninger, herunder som minimum oplysninger om by og nationalstat, for den fysiske eller juridiske person, som certifikatet er udstedt til, og, når det er relevant, som de fremgår af det officielle register

e) 

domænenavnet på det eller de domæner, der drives af den fysiske eller juridiske person, som certifikatet er udstedt til

f) 

certifikatets ikrafttrædelses- og udløbsdato

g) 

certifikatets identifikationskode, der skal være entydig for den kvalificerede tillidstjenesteudbyder

h) 

den udstedende kvalificerede tillidstjenesteudbyders avancerede elektroniske signatur eller avancerede elektroniske segl

i) 

oplysninger om, hvor certifikatet for den avancerede elektroniske signatur eller det avancerede elektroniske segl, der henvises til i litra h), er gratis tilgængeligt

▼M2

j) 

oplysninger om det kvalificerede certifikats gyldighedsstatus eller om, hvor de certifikatgyldighedstjenester, hvortil der kan rettes forespørgsel herom, befinder sig.

▼M2




BILAG V

KRAV TIL KVALIFICERET ATTESTERING AF ATTRIBUTTER

Kvalificeret elektronisk attestering af attributter indeholder:

a) 

en angivelse — som minimum i en form, der egner sig til automatiseret behandling — af, at attesteringen er udstedt som en kvalificeret elektronisk attestering af attributter

b) 

et sæt data, der entydigt repræsenterer den kvalificerede tillidstjenesteudbyder, der udsteder den kvalificerede elektroniske attestering af attributter, herunder som minimum oplysninger om, hvilken medlemsstat den pågældende udbyder er hjemmehørende i, og

i) 

for en juridisk person: navn og, når det er relevant, registreringsnummer, som det fremgår af de officielle registre

ii) 

for en fysisk person: personens navn

c) 

et sæt data, der entydigt repræsenterer den enhed, som de attesterede attributter henviser til; hvis der anvendes et pseudonym, en tydelig angivelse heraf

d) 

den attesterede attribut eller de attesterede attributter, herunder, hvis det er relevant, de oplysninger, der er nødvendige for at bestemme attributternes omfang

e) 

oplysninger om attesteringens ikrafttrædelses- og udløbsdato

f) 

attesteringens identifikationskode, som skal være entydig for den kvalificerede tillidstjenesteudbyder, og, hvis det er relevant, attesteringsordningen, som attesteringen af attributter er en del af

g) 

den udstedende kvalificerede tillidstjenesteudbyders kvalificerede elektroniske signatur eller kvalificerede elektroniske segl

h) 

oplysninger om, hvor certifikatet for den kvalificerede elektroniske signatur eller det kvalificerede elektroniske segl, der henvises til i litra g), er gratis tilgængeligt

i) 

oplysninger om den kvalificerede attesterings gyldighedsstatus eller om, hvor de tjenester, hvortil der kan rettes forespørgsel herom, befinder sig.




BILAG VI

MINIMUMSLISTE OVER ATTRIBUTTER

I medfør af artikel 45e sikrer medlemsstaterne, at der træffes foranstaltninger til at gøre det muligt for kvalificerede tillidstjenesteudbydere af elektroniske attesteringer af attributter ved hjælp af elektroniske midler efter anmodning fra brugeren at kontrollere autenticiteten af følgende attributter i forhold til de relevante autentiske kilder på nationalt plan eller via udpegede mellemmænd, der er anerkendte på nationalt plan, i overensstemmelse med EU-retten eller national ret og hvor disse attributter er afhængige af autentiske kilder i den offentlige sektor:

1. 

adresse

2. 

alder

3. 

køn

4. 

civilstand

5. 

familiesammensætning

6. 

nationalitet eller statsborgerskab

7. 

uddannelsesmæssige kvalifikationer, titler og licenser

8. 

erhvervsmæssige kvalifikationer, titler og licenser

9. 

beføjelser og mandater til at repræsentere fysiske eller juridiske personer

10. 

offentlige tilladelser og licenser

11. 

for juridiske personer, finansielle data og virksomhedsoplysninger.




BILAG VII

KRAV TIL ELEKTRONISK ATTESTERING AF ATTRIBUTTER, DER ER UDSTEDT AF ELLER PÅ VEGNE AF EN OFFENTLIG MYNDIGHED MED ANSVAR FOR EN AUTENTISK KILDE

En elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde, skal indeholde:

a) 

en angivelse — som minimum i en form, der egner sig til automatiseret behandling — af, at attesteringen er udstedt som en elektronisk attestering af attributter, der er udstedt af eller på vegne af en offentlig myndighed med ansvar for en autentisk kilde

b) 

et sæt data, der entydigt repræsenterer den offentlige myndighed, der udsteder den elektroniske attestering af attributter, herunder som minimum oplysninger om, hvilken medlemsstat den pågældende offentlige myndighed er hjemmehørende i, og dens navn og, hvis det er relevant, registreringsnummer, som det fremgår af de officielle registre

c) 

et sæt data, der entydigt repræsenterer den enhed, som de attesterede attributter henviser til; hvis der anvendes et pseudonym, en tydelig angivelse heraf

d) 

den attesterede attribut eller de attesterede attributter, herunder, hvis det er relevant, de oplysninger, der er nødvendige for at bestemme attributternes omfang

e) 

oplysninger om attesteringens ikrafttrædelses- og udløbsdato

f) 

attesteringens identifikationskode, som skal være entydig for den udstedende offentlige myndighed, og, hvis det er relevant, en angivelse af den attesteringsordning, som attesteringen af attributter er en del af

g) 

den udstedende myndigheds kvalificerede elektroniske signatur eller kvalificerede elektroniske segl

h) 

oplysninger om, hvor certifikatet for den kvalificerede elektroniske signatur eller det kvalificerede elektroniske segl, der henvises til i litra g), er gratis tilgængeligt

i) 

oplysninger om attesteringens gyldighedsstatus eller om, hvor de tjenester, hvortil der kan rettes forespørgsel herom, befinder sig.



( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).

( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65).

( 3 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/882 af 17. april 2019 om tilgængelighedskrav for produkter og tjenester (EUT L 151 af 7.6.2019, s. 70).

( 4 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/881 af 17. april 2019 om ENISA (Den Europæiske Unions Agentur for Cybersikkerhed), om cybersikkerhedscertificering af informations- og kommunikationsteknologi og om ophævelse af forordning (EU) nr. 526/2013 (forordningen om cybersikkerhed) (EUT L 151 af 7.6.2019, s. 15).

( 5 ) Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder (EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36).

( 6 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 af 19. oktober 2022 om et indre marked for digitale tjenester og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordning om digitale tjenester) (EUT L 277 af 27.10.2022, s. 1).

( 7 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/1925 af 14. september 2022 om åbne og fair markeder i den digitale sektor og om ændring af direktiv (EU) 2019/1937 og (EU) 2020/1828 (forordningen om digitale markeder) (EUT L 265 af 12.10.2022, s. 1).

( 8 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2022/2555 af 14. december 2022 om foranstaltninger til sikring af et højt fælles cybersikkerhedsniveau i hele Unionen, om ændring af forordning (EU) nr. 910/2014 og direktiv (EU) 2018/1972 og om ophævelse af direktiv (EU) 2016/1148 (NIS 2-direktivet) (EUT L 333 af 27.12.2022, s. 80).

Top