This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0135
Decision of the EEA Joint Committee No 135/2013 of 15 July 2013 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 135/2013 ( 2013. gada 15. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 135/2013 ( 2013. gada 15. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)
OV L 345, , p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
19.12.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 345/3 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 135/2013
(2013. gada 15. jūlijs),
ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
|
(1) |
EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2012. gada 27. novembra Īstenošanas lēmums 2012/737/ES, ar ko groza I un II pielikumu Padomes Direktīvai 82/894/EEK par dzīvnieku slimību izziņošanu Kopienā (1). |
|
(2) |
EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2012. gada 4. decembra Īstenošanas lēmums 2012/753/ES, ar ko groza I pielikumu Lēmumam 2009/177/EK attiecībā uz uzraudzības programmām Somijā un Apvienotajā Karalistē un slimības neskartas teritorijas statusu Somijai un Apvienotajai Karalistei attiecībā uz noteiktām ūdensdzīvnieku slimībām (2). |
|
(3) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem veterinārijas jomā. Tiesību akti veterinārijas jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr attiecībā uz Lihtenšteinu piemēro Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumu par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas noteikts EEZ līguma I pielikuma nozaru pielāgojumos. Tādēļ šis lēmums nav jāpiemēro Lihtenšteinai. |
|
(4) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma I pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma I pielikuma I nodaļu groza šādi:
|
1) |
nodaļas 3.1. daļas 10. punktam (Padomes Direktīva 82/894/EK) pievieno šādu ievilkumu:
|
|
2) |
nodaļas 4.2. daļas 89. punktam (Komisijas Lēmums 2009/177/EK) pievieno šādu ievilkumu:
|
2. pants
Īstenošanas lēmumu 2012/737/ES un 2012/753/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2013. gada 16. jūlijā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2013. gada 15. jūlijā
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Thórir IBSEN
(1) OV L 329, 29.11.2012., 19. lpp.
(2) OV L 334, 6.12.2012., 48. lpp.
(*1) Konstitucionālās prasības nav norādītas.