This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02024D02814-20260201
Decision of the Bureau of 11 September 2023 concerning the Implementing Measures for the Statute for Members of the European Parliament and repealing the Decision of the Bureau of 19 May and 9 July 2008
Consolidated text: Decision of the Bureau of 11 September 2023 concerning the Implementing Measures for the Statute for Members of the European Parliament and repealing the Decision of the Bureau of 19 May and 9 July 2008
Decision of the Bureau of 11 September 2023 concerning the Implementing Measures for the Statute for Members of the European Parliament and repealing the Decision of the Bureau of 19 May and 9 July 2008
02024D02814 — EN — 01.02.2026 — 005.001
This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document
|
DECISION OF THE BUREAU of 11 September 2023 (OJ C 2814 26.4.2024, p. 1) |
Amended by:
|
|
|
Official Journal |
||
|
No |
page |
date |
||
|
DECISION OF THE BUREAU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT of 15 July 2024 C/2024/4521 |
C 4521 |
1 |
16.7.2024 |
|
|
DECISION OF THE BUREAU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT of 16 December 2024 C/2024/7537 |
C 7537 |
1 |
20.12.2024 |
|
|
DECISION OF THE BUREAU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT of 10 March 2025 C/2025/1848 |
C 1848 |
1 |
1.4.2025 |
|
|
DECISION OF THE BUREAU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT of 15 December 2025 C/2025/6778 |
L 6778 |
1 |
23.12.2025 |
|
|
DECISION OF THE BUREAU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT of 19 January 2026 C/2026/685 |
C 685 |
1 |
30.1.2026 |
|
DECISION OF THE BUREAU
of 11 September 2023
concerning the Implementing Measures for the Statute for Members of the European Parliament and repealing the Decision of the Bureau of 19 May and 9 July 2008
C/2024/2814
TITLE I
EXERCISE OF THE PARLIAMENTARY MANDATE
CHAPTER 1
Salary
Article 1
Entitlement to salary
From the date on which they take up their duties until the last day of the month in which those duties cease, Members of Parliament (‘Members’) shall be entitled to the salary provided for in Article 10 of the Statute for Members of the European Parliament (‘the Statute’).
Article 2
Prohibition of concurrent receipt of salaries
CHAPTER 2
Medical expenses
Article 3
Recipients of reimbursements and reimbursement procedures
Pursuant to Article 18 of the Statute, and applying mutatis mutandis the Joint rules on sickness insurance for officials of the European Communities ( 2 ) (the ‘JSIS rules’), and their general implementing provisions ( 3 ), the following persons shall be entitled to reimbursement of two thirds of the costs that they incur as a result of sickness, pregnancy or the birth of a child:
Members and former Members in receipt of the transitional allowance provided for in Article 13 of the Statute or of a pension pursuant to Articles 14 and 15 of the Statute in respect of their expenses and the expenses incurred:
by their spouses or, where the condition laid down in Article 62(2) of these Implementing Measures is fulfilled, by their stable non-marital partners, and
by their dependent children as defined in Article 62(3) of these Implementing Measures, until those children have reached the age of 21 or, if they are in full-time education or professional training, at the latest, 25; or if they are suffering from a serious illness or infirmity which prevents them from meeting their own needs, indefinitely,
provided that, those spouses, stable non-marital partners or dependent children are not eligible for benefits of the same nature and of the same level as Members or former Members by virtue of other legal provisions or regulations;
persons entitled to a survivor’s pension pursuant to Article 17 of the Statute.
The persons referred to in points (a) and (b) of this paragraph shall be free to choose their practitioners and hospitals or clinics, as set out in Article 19(1) of the JSIS rules.
Where a beneficiary waives his or her entitlement to reimbursement of medical expenses, he or she shall be entitled to reimbursement of two-thirds of the contribution due for health insurance up to a maximum reimbursement of EUR 410 per month.
Without prejudice to the first subparagraph, effect will be given to subsequent requests for change on the first day of the month following the date of their submission.
Article 4
Procedure
Applications for reimbursement shall be submitted directly to the Settlements Office of the Commission, in accordance with the procedures laid down for that purpose and using standard forms accompanied by supporting documents. Upon request, the relevant service of Parliament shall provide advice for the submission of such applications.
Article 5
Financing
The financing of the reimbursement system and the arrangements for settling expenses shall be governed by a cooperation agreement between Parliament and the Commission on the basis of the provisions of the Statute and of the JSIS rules. On behalf of Parliament, its President shall sign that agreement after consulting the Quaestors.
Article 6
Complaints
Notwithstanding Article 76, any dispute in a specific case arising from the interpretation of this Chapter shall be submitted, together with the supporting evidence, within two months after notification of the decision from which the dispute arose, to the Secretary-General, who shall take a decision after obtaining an opinion from the Management Committee of the JSIS and after consulting the Quaestors.
CHAPTER 3
Insurance against risks connected with the exercise of the parliamentary mandate
Article 7
General provisions
Subject to the conditions laid down in the insurance contracts, Members shall be entitled to:
insurance against accidents which they might suffer during the exercise of their mandate;
insurance against theft and loss of their personal property and effects during the exercise of their mandate.
Article 8
Accident insurance
The provisions of the accident insurance policy shall provide for:
in the event of death: payment of a lump sum equal to five times the annual salary provided for in Article 10 of the Statute to the persons listed below:
in the event of total permanent invalidity: payment to the person concerned of a lump sum equal to eight times the annual salary provided for in Article 10 of the Statute;
in the event of partial permanent invalidity: payment to the person concerned of a proportion of the amount provided for in point (b) calculated by reference to the scale laid down by the common rules on the insurance of officials of the European Communities against the risk of accident and of occupational disease ( 5 ) (the ‘Common rules’).
The complaints procedure provided for in Article 76 of these Implementing Measures shall apply.
The powers of the appointing authority laid down in the Common rules shall be exercised, in respect of Members, by the President of Parliament.
Recognition of total or partial permanent invalidity pursuant to this Article and the Common rules, shall not in any way preclude the application of Article 15 of the Statute. Likewise, the application of Article 15 of the Statute shall not preclude the recognition of total or partial permanent invalidity pursuant to this Article and the Common rules.
Article 9
Insurance against loss and theft
The insurance policy against theft and loss of personal property and effects shall provide for:
worldwide cover;
a maximum insured sum of EUR 5 000 per theft or loss;
an excess of EUR 50 payable by the Member concerned in the event of a successful claim;
cover for personal effects and property;
the deduction of a percentage of the value of the effect or property for depreciation when the reimbursement is made.
CHAPTER 4
Reimbursement of expenses
Article 10
Entitlement to reimbursement for duty travel
Members shall be entitled to reimbursement of expenses actually incurred in undertaking:
journeys to and from Parliament’s places of work or the venues for meetings of one of its official bodies, as defined in paragraph 3 (‘ordinary travel expenses’);
journeys undertaken in the performance of their duties outside the Member State in which they were elected, in accordance with Article 22 (‘additional travel expenses’);
journeys undertaken in the Member State in which they were elected, in accordance with Article 23.
The following shall also be considered to be ordinary travel expenses:
travel expenses incurred by Members in undertaking any specific mission authorised by the President, the Bureau or the Conference of Presidents.
travel expenses incurred by the Chairs of committees or sub-committees in attending Council meetings.
Article 11
Basis for reimbursement
Travel expenses shall be reimbursed on the basis of the attestation of attendance referred to in Article 12 and upon presentation of the relevant travel documents, and, where appropriate, other supporting documents as set out in Article 14.
Article 12
Attestation of attendance
Article 13
Travel documents
Applications for reimbursement of travel expenses must be accompanied by supporting documents indicating the price paid, the route taken and the class, date and time of travel, and, in particular:
in the event of travel by air: tickets bearing the Member’s name and all boarding cards or the electronic proof of the use of such tickets;
in the event of travel by rail or boat: all the tickets.
Members shall provide evidence either that they are the owner of the car used for that journey or bear the costs related to it, or that they actually incurred the costs resulting from its use to make that journey. For the purposes of this subparagraph, Members are presumed to bear the costs related to cars owned by their spouses, stable non-marital partners or children.
Where the length of the journey exceeds 480 km, the declaration shall be accompanied by supporting documents which make it possible to determine the route taken as well as the date on which the journey was made.
The supporting documents shall include at least one receipt relating to a transaction made during the journey and situated more than 100 km from the places of departure or arrival (e.g. a fuel or meal purchase receipt, motorway toll slip, etc.).
Supporting documents enabling the date of the journey to be ascertained must always be submitted in the case of journeys between Brussels and Strasbourg.
Article 14
Other supporting documents
Applications for reimbursement of travel expenses must be accompanied by the following supporting documents:
in the cases referred to in Article 10(1), point (b): an invitation to or a programme for the event attended by the Member or other supporting documents proving that the journey was undertaken in the exercise of the Member’s mandate or, in the case referred to in Article 22(3), a declaration by the Member that the journey was undertaken in the exercise of his or her mandate;
in the cases referred to in Article 10(1), point (c): a declaration by the Member stating the purpose of the journey undertaken in the exercise of his or her mandate;
in the cases referred to in Article 10(2), point (a): as appropriate, an authorisation from the President, the Bureau or the Conference of Presidents;
in the cases referred to in Article 10(2), point (b): an invitation from the Council.
Article 15
Amounts reimbursed
Travel expenses shall be reimbursed on the basis of the expenses actually incurred, up to a maximum of:
in the event of travel by air: the business class tariff up to a maximum equivalent to the public D-class tariff;
in the event of travel by rail or boat: the first-class fare.
In the event of travel by car, travel expenses shall be reimbursed on the basis of the expenses actually incurred and in accordance with the following rules:
for a single outward or inward journey, up to a maximum of 720 km;
for all car journeys within the Member State of election up to the yearly maximum set out in Article 23(1), point (b);
for all car journeys made pursuant to Articles 10(1), points (a) and (c), and 10(2) within the Member State of election, up to a maximum of 60 000 km per calendar year;
until the maximum reimbursement limits in points (a), (b) and (c) of this paragraph are reached, the reimbursement ceiling shall be EUR 0,59/km;
where, in order to complete a car journey, it is necessary to cross a body of water, the costs of the car ferry or other means of transport used are reimbursable.
Article 16
Reimbursement and days on which travel is undertaken
Members may also undertake the journeys referred to in Article 10(1), point (a), during weeks set aside for external parliamentary activities.
Article 17
Routes
The most direct route shall be determined by taking into account:
for journeys by air: the closest airport to the Member’s point of departure which can issue an air ticket at the tariff referred to in Article 15(1) and the distance between that airport and the destination;
for journeys by rail: the station closest to the Member’s point of departure and the distance between that station and the destination;
for journeys by car or boat: the distance between the Member’s point of departure and the destination.
If the route is not accepted or the route proposed by the Member has the effect of increasing the cost of the journey by more than 20 %, the matter shall be referred to the Secretary-General, who may consult the Quaestors before taking a decision.
Where that break takes place in Brussels or Strasbourg, travel expenses shall be reimbursed from those places if the break exceeds three overnight stays.
Reimbursement under this paragraph shall only apply to travel within the Union.
Article 18
Arrangements
Article 19
Entitlement to the distance and duration allowances
Where the point of departure or arrival does not correspond to the Member’s place of residence, the ceilings for the distance and duration allowances shall be set for each journey individually up to a maximum of the allowances which the Member would have received in making the journey to or from his or her place of residence.
Article 20
Amount of the distance allowance
The ceilings for the distance allowance shall be determined as follows:
for the part of the journey between 0 and 50 km: EUR 26,56;
for the part of the journey between 51 and 250 km: EUR 0,15/km;
for the part of the journey between 251 and 1 000 km: EUR 0,07/km; and
for the part of the journey in excess of 1 000 km: EUR 0,03/km.
If the calculation basis for a train journey is unknown or hard to ascertain, the calculation basis for a car journey shall be used.
Article 21
Amount of the duration allowance
The duration allowance shall be calculated as follows:
for a journey with a total duration of between two and four hours: an amount equivalent to one-eighth of the allowance provided for in Article 24;
for a journey with a total duration of between four and six hours: an amount equivalent to one-quarter of the allowance provided for in Article 24;
for a journey with a total duration of more than six hours involving no overnight stay: an amount equivalent to half the allowance provided for in Article 24; and
for a journey with a total duration of more than six hours and necessarily involving, for duly substantiated reasons, an overnight stay: an amount equivalent to a full allowance as provided for in Article 24, subject to presentation of supporting documents.
The total duration of a journey shall be calculated as follows:
for journeys by air, rail or boat:
The Bureau shall determine the duration of journeys to Strasbourg via other airports on the basis of the availability of means of transport ( 6 );
for journeys by car: duration of the journey between the Member’s place of residence and the place of work or meeting venue, made at a speed of 80 km/h and for a maximum of 9 hours per single outward or inward journey.
Article 22
Additional travel expenses
The inbound and outbound legs of the combined journey shall be reimbursed in accordance with Article 10(1), point (a), up to a maximum of the expenses which the Member would have incurred in making the journey to or from his or her place of residence by the most direct (i.e. the shortest) route. Any additional costs incurred shall be charged to the Member’s additional travel allowance in accordance with paragraph 1 of this Article.
A committee or subcommittee chair may authorise in writing one of his or her vice-chairs, or, if that is not possible, a member of his or her committee or subcommittee, to represent him or her at such a conference or event.
Those expenses shall be subject to the same conditions governing reimbursement as those which apply to additional travel expenses.
Article 23
Travel expenses incurred in the Member State of election
The entitlement to the reimbursement of travel expenses incurred in the Member State in which a Member was elected, as referred to in Article 10(1), point (c), may not exceed, per calendar year:
24 (return) journeys by air, rail or boat;
Members may not be reimbursed for more than two journeys to the outermost regions that are part of their Member State of election, unless they have their place of residence there, as defined in Article 17(2);
Members may not be reimbursed for more than two journeys to the overseas countries and territories associated to the Union that have special relations with their Member State of election;
as regards journeys by car, a distance not exceeding:
Article 24
Subsistence allowance
Members shall be entitled to a subsistence allowance for each day’s attendance:
in a place of work or at a meeting venue, when their attendance is duly attested in accordance with Article 12 and with the exception of attendances involving travel covered by the provisions governing reimbursement of additional travel and travel in the Member State of election;
at a meeting of a committee or another body of a national parliament, held away from the Member’s place of residence, on presentation of an official invitation as well as the official minutes of the meeting attended mentioning the Member as present and the duration of the meeting.
During weeks set aside for external parliamentary activities, Members shall be entitled to receive a subsistence allowance for a maximum of three days, except where a allowance is payable pursuant to points (a) and (b) of this paragraph and in the specific circumstances decided by the Bureau on 19 October 2009.
If the attendance referred to in paragraph 1 takes place outside the territory of the Union, a Member shall receive:
a lump-sum allowance equal to half the amount provided for in paragraph 2 for the period between the departure time of the last convenient flight before the beginning of the meeting and the arrival time of the first convenient flight after the meeting, or between the departure time and the arrival time of any special aircraft chartered by Parliament, as appropriate; for the purposes of that calculation, periods of more than 12 hours shall count as a full day and periods of more than six, but fewer than 12 hours, shall count as a half day;
on presentation of the original bill, reimbursement of reasonable accommodation expenses incurred at the meeting venue;
on presentation of supporting documents, reimbursement of visa costs and related expenses;
in duly substantiated exceptional circumstances, reimbursement of reasonable subsistence expenses incurred during the journey itself.
Article 25
Assistance to Members on travel financed by Parliament or a political group
The insurance policy shall cover inter alia the cost of providing the following assistance:
Article 26
Assistance for Members with a disability
The Quaestors may, on a proposal from the Secretary-General and after consulting Parliament’s Medical Service, authorise the defrayal by Parliament of certain expenditure required to provide Members with a disability with the assistance they need to perform their duties. The percentage of disability and the necessity and suitability of the assistance proposed shall be subject to periodic analysis and confirmation by Parliament’s Medical Service. The authorisation given by the Quaestors shall lay down the arrangements for providing assistance and the period during which it is to be provided.
Article 27
Periods of absence
The subsistence allowance provided for in Article 24 shall be reduced by 50 % for each day on which a Member has been absent for more than half of the roll-call votes taken on any day of a part-session, excluding the roll-call votes relating to the adoption of Parliament’s agenda. For the purposes of this Article, if half of the total number of roll-call votes taken is not a whole number, it shall be rounded down to the next whole number.
Article 28
Implementation of measures adopted pursuant to the Rules of Procedure
CHAPTER 5
Assistance from personal staff
Article 29
Defrayal of parliamentary assistance expenses
Expenses shall be defrayable for the duration of a Member’s term of office. Expenses can only be defrayed if they have not been incurred earlier than:
where submission of the contract or modification from which the expenses originate is required, thirty days before the application for registration of new contracts or contract modifications, or
in all other cases, ninety days before the application for defrayal is submitted in accordance with this Chapter.
Article 30
General principles
Members may make use of:
‘accredited parliamentary assistants’: natural persons referred to in Article 5a of the Conditions of employment of other servants of the European Union, residing in their place of employment in accordance with Article 20 of the Staff Regulations in order to provide direct assistance to Members in the premises of the European Parliament at one of its three places of work, and
‘local assistants’: natural persons who assist Members in their Member State of election and who have concluded an employment or service contract with them in accordance with the applicable national law and with the conditions laid down in this Chapter.
Members shall submit a written declaration to the relevant service of Parliament laying down the respective shares to be deducted from the amount provided for in Article 29(4). The maximum share of any Member in a grouping may not exceed 80 %.
For the purposes of calculating the number of contracts per Member, each assistant or trainee recruited for a grouping of Members shall be assigned to one of the participating Members designated by the responsible Member.
Legal persons providing services costing more than EUR 60 000 including VAT, must have been incorporated in a Member State and must have been active in the relevant field for at least one year on the date of commencement of the contract concluded with the Member.
Except in the case of services provided by local assistants pursuant to paragraph 1, point (b), where the cost of services exceeds a threshold of EUR 60 000 including VAT, the service provider shall be selected through a procurement procedure. That threshold shall apply on a cumulative basis in the event of contracts for similar services from the same provider. The procurement procedure shall involve a minimum of five completely independent candidates. A decision on the award of the contract may only be taken if at least three valid tenders have been submitted. The contract shall be awarded to the tenderer offering the best price-quality ratio.
Services provided pursuant to paragraph 1, point (b), shall not be subcontracted. Services provided pursuant to paragraph 5 shall only be subcontracted for duly justified reasons, after the relevant service of Parliament has been informed, and, in any event, only in respect of a maximum of 20 % of the total value of the contract concerned.
Assistants, trainees, service providers and paying agents and the Member concerned may, on duly justified grounds, such as the protection of their safety or because, although still active, the contract concerned has been suspended or ended, request in writing to the Secretary-General, that their name or corporate name not be published on the website of the Parliament. The Secretary-General shall decide whether to grant such a request. All parties concerned shall be informed of that decision.
Accredited parliamentary assistants recruited to offset the duly justified absence of an accredited parliamentary assistant pursuant to Article 18(6) of the Implementing Measures for Title VII of the Conditions of Employment for Other Servants of the European Union ( 8 ) shall not count towards the maximum number laid down in the first subparagraph of this paragraph.
Moreover, the expenses relating to the provision of services referred to in this Article may not exceed 20 % of the amount provided for in Article 29(4).
Those limits shall be calculated for each financial year by aggregating the monthly entitlements provided for in Article 29(4), and adding any unused balance carried over to the following financial year under Article 29(6), on a pro rata basis.
However, the ceilings calculated in this way shall not be less than the basic pay of a grade 6 accredited parliamentary assistant or more than that of a grade 19 accredited parliamentary assistant.
Any bonus shall be defrayed only up to the aforementioned ceilings calculated on an annual basis and limited to one sixth of the gross annual earnings of the assistant.
The ceilings shall be reduced pro rata where the local assistant works part-time or where the local assistant does not work a full month.
The gross earnings of a local assistant required principally to perform drafting and advisory duties, but also required to perform administrative support and secretarial duties shall not exceed 70 % of the monthly ceilings established by the Bureau in accordance with paragraph 13, unless the local assistant holds a diploma certifying successful completion of university studies of at least three years’ duration or has professional experience of an equivalent level.
Such expenses shall be defrayed on presentation of the supporting documents.
The most economical and efficient forms of transport and accommodation shall be selected, subject to their availability and accessibility at the time. Travel by air or train shall be economy class or second class respectively. Accommodation shall be in standard rooms. Taxis shall be used exceptionally and for short distances only, where no public transport is available.
The defrayal shall be limited to the minimum provided for by the applicable national law and, in the case of accommodation expenses, up to the ceilings applicable to officials and other servants of Parliament.
Article 31
Financial consequences of a proven case of harassment of an accredited parliamentary assistant
If, following an internal harassment procedure in which both parties have been heard, the President establishes that a Member is guilty of harassing an accredited parliamentary assistant psychologically or sexually, all the Member’s financial obligations under that accredited assistant’s contract, in particular the assistant’s pay, shall, by way of derogation from Article 29, be deducted by Parliament from its defrayal of the parliamentary assistance expenses of that Member and the Member shall not be entitled to the provision of any further services by that assistant.
Article 32
Paying agents
The natural or legal person providing paying agent services shall not be in one of the exclusion situations referred to in Article 136(1) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 ( 9 ) (‘the Financial Regulation’).
Paying agents shall make use of a professional computerised pay-roll system.
Expenses incurred in using paying agent services in accordance with paragraph 1 of this Article shall be covered by the amount provided for in Article 29(4) and shall not be subject to the limit laid down in Article 30(11), second subparagraph in respect of services.
Paying agents’ fees, net of VAT, may not exceed 4 % of the amount provided for in Article 29(4).
Maximum limits on paying agents’ fees shall be reviewed on a cumulative basis by calendar year in proportion to the duration of their contract.
Any new version of the standard contract shall be mandatory after it has been communicated to Members. It shall not have any retroactive effects for existing contracts.
The standard contract shall establish, in accordance with this Chapter, the payment arrangements in respect of the contracts referred to in paragraph 1 and the paying agent’s remuneration and liability.
Article 33
Arrangements for managing contracts with personal staff
The regularisation of such advances shall be the responsibility of Members and their paying agents and shall be carried out in accordance with these Implementing Measures and applicable national law.
Article 34
Application for defrayal of parliamentary assistance expenses
Paying agents shall immediately, and without waiting for the regularisation of accounts, forward such information and the corresponding supporting documents to the relevant service of Parliament.
Article 35
Documents to be submitted in connection with an employment contract
Applications for defrayal of expenses for an employment contract shall contain:
the original employment contract which the Member has concluded with his or her local assistant;
a detailed job description and the precise address at which duties are to be performed;
a calculation sheet detailing the salaries, employers’ and employees’ social security contributions and other likely expenses to be paid or defrayed during the calendar year and on termination of the contract and which takes account of the provisions of national law, including those governing minimum wages, and contractual obligations, including any defrayal of mission expenses;
a certified true copy of a valid identity document of the local assistant;
proof of the place of usual residence of the local assistant;
proof of the qualifications and professional experience of the local assistant; and
a list of all of the following outside activities, whether paid or unpaid, in which the local assistant is involved: professional activities, political office, post-secondary studies, professional development courses longer than one month, traineeships and activities for a political party, foundation, movement or parliamentary political group; that list must be accompanied by:
a declaration by the assistant confirming that, throughout the duration of his or her contract, he or she will not engage, directly or indirectly, in any activities, even those not entitling him or her to any remuneration, if such activities are such as to interfere with the performance by the assistant of his or her duties in that capacity or to give rise to a conflict of interests; and
a declaration by the Member certifying that he or she has taken note of the list of the assistant’s outside activities and confirming that they do not interfere with the performance by the assistant of his or her duties in that capacity nor give rise to a conflict of interests.
Article 36
Regularisation of accounts
In the event of termination of the contract between the paying agent and the Member and at the end of the Member’s mandate, those obligations shall be fulfilled within three months at the latest.
The statements referred to in the first subparagraph shall be drawn up in accordance with Parliament’s specifications.
Where the notification referred to in the first subparagraph of this paragraph establishes that the payments are not regular, the documents required for their regularisation shall be submitted to the relevant service of Parliament within one month following the date of notification. Where those documents are not submitted within that period, Parliament shall apply Article 71 or, Article 72, or both as appropriate.
Article 37
Obligations regarding contracts of local assistants
Without prejudice to the first subparagraph, upon termination of the paying agent’s contract a certified true copy of all payroll documents shall be forwarded immediately to the Member as well as any qualified professional of his or her choice.
They shall reside at a distance from their workplace that is compatible with the proper performance of their duties.
Article 38
Employment contract termination expenses
Expenses incurred when the employment contracts concluded by Members with their local assistants are terminated may be defrayed provided that:
they arise from compliance with applicable national labour law, including collective agreements; and
Members have complied with legal obligations relating to the termination of the employment contracts concluded with their local assistants, including notice of dismissal, in good time before the end of their term of office, except in cases where the end of the term of office cannot be foreseen in advance.
Paragraph 3 shall not apply if:
the local assistant concerned has worked for the Member for less than twelve months;
the assistant concerned is re-hired as an assistant to a Member or a grouping of Members within two months from the end date of his or her contract.
Article 39
Documents to be submitted in connection with a service contract
With the exception of specialised services the cost of which does not exceed EUR 500 including VAT, an application for defrayal of expenses for service contracts shall contain:
the contract which the Member has concluded with a service provider and which clearly defines the nature of the services to be provided;
except in the case of service contracts concluded with local assistants, where services exceed a threshold of EUR 60 000 including VAT, the procurement documents, including:
in the case of service providers that are legal persons, a copy of their entry in the commercial register or an equivalent document showing the place and date of incorporation, together with the articles of incorporation, or in the case of service providers that are natural persons, a document showing their place of establishment, the documents listed under Article 35, points (d) to (f), as well as, except in the case of contracts for specialised services, under point (g) thereof;
in the case of service providers that are legal persons, a list of the natural persons involved in the provision of services by the legal person, together with information on their educational and professional qualifications, and experience relevant to the provision of the services concerned, as well as a declaration confirming the absence of a conflict of interests as defined in Article 66(2) and that none of those persons is an assistant within the meaning of Article 30 or in any of the categories mentioned in Article 41, point (d);
a declaration, countersigned by the Member, confirming that the services will only be subcontracted for duly justified reasons, after the relevant service of Parliament has been informed, and in any event, only in respect of a maximum of 20 % of the total value of the contract, or, in the case of service providers that are local assistants, a declaration countersigned by the Member, confirming that the services will not be subcontracted.
Where services are partially or totally exempt from VAT, the relevant service of Parliament may require the paying agent to confirm the legal basis for that exemption.
Article 40
Extraordinary expenses
Where a local assistant with an employment contract is absent for a period exceeding three months, either on maternity leave or on account of serious illness, the proportion of the cost of replacing him or her from the third month of absence not covered by the employee benefits paid under the applicable national social security scheme may be defrayed over and above the amount referred to in Article 29(4). Paying agents shall submit to the relevant service of Parliament applications for defrayal of such expenses, duly countersigned by the Member.
Article 41
Non-reimbursable expenses
The sums paid pursuant to this Chapter may not be used directly or indirectly:
to finance contracts concluded with an organisation pursuing political objectives, such as a political party, foundation, movement or parliamentary political group;
to cover expenses which may be reimbursed under other allowances provided for by these Implementing Measures or other provisions of Parliament’s Rules of Procedure;
to cover expenses incurred in connection with a contract for the provision of services where that may give rise to a conflict of interests, in particular in cases where a Member or one of the persons referred to in point (d):
to fund contracts providing for the employment or the use of the services of Members’ spouses or stable partners or their parents, children, brothers or sisters or, in general, giving rise to any possibility of a conflict of interest as defined in Article 66(2);
to cover expenses in relation to contracts concluded with natural persons recruited as accredited parliamentary assistants but who do not reside in their place of employment in accordance with Article 20 of the Staff Regulations in order to provide direct assistance to Members in the premises of the European Parliament at one of its three places of work.
CHAPTER 6
Provision of equipment and facilities
Article 42
Access to internal services and the provision of equipment and facilities
The Bureau shall adopt the rules governing Members’ access to internal services provided by the Parliament and the provision of equipment and facilities to Members, in particular as regards:
CHAPTER 7
General expenditure allowance
Article 43
Entitlement to a general expenditure allowance
Article 44
Period covered
Article 45
Payments and periods of absence
Article 46
Expenses covered
Article 47
Principles governing the use of the general expenditure allowance
The types of cost referred to in paragraph 3 are as follows:
TITLE II
END OF THE PARLIAMENTARY MANDATE
CHAPTER 1
Transitional allowance
Article 48
Entitlement to the transitional allowance
With effect from the first day of the month following the cessation of their duties, former Members shall be entitled to a transitional allowance as referred to in Article 13 of the Statute.
Article 49
Conditions
For the purposes of this Article, ‘public office’ shall mean any of the following:
a paid elected post involving the exercise of the prerogatives of public authority;
membership of a national or regional government;
a post as a senior official exercising public authority or a post as an official or Member of an institution of the Union.
Article 50
Offsetting of payments
Article 51
Procedure
CHAPTER 2
Old-age pension
Article 52
Entitlement to an old-age pension
Former Members or their legal representatives shall, except in cases of force majeure, submit their application for payment of the old-age pension within six months of the commencement of entitlement. After that deadline the date on which enjoyment of the old-age pension takes effect shall be the first day of the month in which the application is received.
Article 53
Prohibition of concurrent receipt of pensions
Article 54
Expiry of old-age pension entitlements
On the death of a former Member, the old-age pension shall be paid up until the last day of the month in which the death occurred.
CHAPTER 3
Invalidity pension
Article 55
Entitlement to an invalidity pension
The Member’s entitlement to an invalidity pension shall begin at the end of the parliamentary term during which the invalidity arose where:
the Member’s invalidity prevents him or her from resigning, or
the decision establishing a Member’s invalidity has been adopted after the end of the parliamentary term during which the invalidity arose, or
the parliamentary term ends before the end of the period referred to in paragraph 2.
Article 56
Calculation of invalidity pensions
Article 57
Prohibition of concurrent receipt of pensions
Article 58
Offsetting of payments
If a former Member is simultaneously entitled to an invalidity pension and to an old-age pension, he or she shall receive the old-age pension. However, the amount of the old-age pension may not be less than that of the invalidity pension.
Article 59
Procedure
Article 60
Invalidity committee
The invalidity committee shall consist of three doctors:
In the event of failure to agree on the appointment of the third doctor within two months of the appointment of the second doctor, the third doctor shall be appointed ex officio by the President of the Court of Justice of the European Union at Parliament’s request.
Article 61
Review of invalidity
CHAPTER 4
Survivor’s pension and orphan’s pension
Article 62
Entitlement to a survivor’s pension or orphan’s pension
Article 63
Calculation of the survivor’s pension and orphan’s pension
The entitlement to a survivor’s pension for the surviving spouse shall not be affected by the remarriage of that spouse. A surviving spouse shall not be entitled to a survivor’s pension if the circumstances of an individual case indicate beyond reasonable doubt that the marriage was contracted for the sole purpose of obtaining the pension. If the occasion arises, that situation shall be assessed on the basis of facts verifiable from sources available to the public, in the light of the circumstances of each case and after an investigation in which each side has the opportunity to submit its case and reply to the case of the other side.
Article 64
Duration of the survivor’s pension and orphan’s pension
However, entitlement to an orphan’s pension shall be extended for the duration of the dependent child’s education or vocational training and, at the maximum, until the end of the month in which he or she reaches the age of 25.
An orphan’s pension shall continue to be paid to a dependent child who is unable to support himself or herself on account of sickness or infirmity. The sickness or infirmity must be recognised by Parliament’s doctor. The beneficiary may contest the doctor’s decision by requesting a meeting of a committee constituted in accordance with the rules laid down for the invalidity committee referred to in Annex II, section 3, to the Staff Regulations.
This entitlement shall expire if the dependent child becomes able to support himself or herself again. Parliament may require the dependent child to undergo an examination every five years by a doctor appointed to check whether he or she still meets the conditions governing eligibility for an orphan’s pension.
TITLE III
GENERAL AND FINAL PROVISIONS
CHAPTER 1
Payment arrangements
Article 65
Compliance with the Financial Regulation
Article 66
Principle of the use of funds
A conflict of interests exists where the actions of a Member are influenced by family, emotional life, economic interests or any other direct or indirect personal interests.
Article 67
Bank transfer, currencies and conversion rate
Article 68
Bank accounts
Unless the Member or former Member or his or her legal successors issue instructions to the contrary, the account opened to receive the salary provided for in Article 10 of the Statute shall also be used to receive payments in respect of the transitional allowance and pensions.
The paying agent shall forward details of his or her bank account to the relevant service of Parliament.
Article 69
Payments
Those payments shall reflect the instructions given by Members up to the 25th day of the preceding month.
At the request of the relevant service of Parliament, pension beneficiaries shall submit proof of life, in the form of a certificate drawn up by a medical doctor or a competent public authority.
The deadlines for submitting the documents required by these Implementing Measures shall be as follows:
in respect of travel and subsistence expenses and allowances: at the latest by 31 July of the calendar year following that in which the journey concerned started;
in respect of parliamentary assistance expenses and other expenses: before the closing date laid down by the applicable provisions and at the latest by 7 December of the budgetary year for which defrayal is being requested.
CHAPTER 2
Regularisation and recovery
Article 70
Alternative supporting documents
In the event of loss of the requisite supporting documents, a Member must submit a declaration of loss accompanied by alternative supporting documents consistent with the requirements laid down in these Implementing Measures.
Article 71
Termination of payments made by Parliament
Article 72
Recovery of amounts unduly paid by Parliament
CHAPTER 3
Other general financial provisions
Article 73
Index-linking
Article 74
Taxation
In accordance with the conditions laid down in Article 12 of the Statute, Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 260/68 of the Council ( 11 ) shall apply to Members and recipients of a pension pursuant to Articles 13, 14, 15 and 17 of the Statute.
Article 75
Attachment
CHAPTER 4
Final provisions
Article 76
Complaints
A complaint on the basis of paragraphs 1, 2 or 3 of this Article shall be declared inadmissible if the Member submits it after lodging an action for annulment on the basis of Article 263 TFEU.
Article 77
Electronically scanned supporting documents
The relevant service of Parliament shall implement a system of spot checks to ensure that scanned copies of supporting documents match the originals thereof.
Article 78
Calculation of time-limits
For the purposes of calculating the periods provided for in these Implementing Measures, Articles 2 and 3 of Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 ( 12 ) shall apply.
Article 79
Notifications
Article 80
Entry into force
These Implementing Measures shall enter into force on the first day of the part-session following the elections to the European Parliament due to be held in 2024.
Article 81
Repeal
The Bureau Decision of 19 May and 9 July 2008 on the Implementing Measures for the Statute of Members of the European Parliament is hereby repealed, with effect from the first day of the part-session following the elections to the European Parliament due to be held in 2024. The PEAM Rules ceased to be valid on the date on which the Statute entered into force, but they continue to apply for the purposes of the transitional provisions laid down in Title IV of these implementing measures.
TITLE IV
TRANSITIONAL PROVISIONS
Article 82
Survivor’s pension, invalidity pension and old-age pension
Where a former Member in receipt of the invalidity pension dies after 14 July 2009, the survivor’s pension shall be paid to his or her spouse, stable non-marital partner or dependent children, subject to the conditions laid down in Annex I to the PEAM Rules.
Article 83
Additional pension
An additional pension which becomes payable from 1 July 2023 to former Members or other beneficiaries pursuant to Articles 1, 3 and 4 of Annex VII to the PEAM Rules shall be paid subject to the following conditions and derogations:
the amount of the pension pursuant to Article 2(1) of Annex VII to the PEAM Rules and the amounts of the maximum and minimum pensions in accordance with Article 2(2) of that Annex shall be reduced by 50 %;
the basic salary of a Judge at the Court of Justice of the European Union within the meaning of Article 2(1) and (2) of Annex VII to the PEAM Rules shall be the basic salary on 30 June 2023 and shall not be updated after that date;
the pension pursuant to Article 1 of Annex VII to the PEAM Rules shall be payable from the first day of the calendar month following the date when the Member reaches the age of 67;
where a Member is under 67 years of age at the time of death, entitlement to the survivor’s and orphan’s pensions pursuant to Article 4(1) of Annex VII to the PEAM Rules shall be deferred until the first day of the calendar month following that in which the deceased Member would have reached the age of 67.
For pensions which became payable to former Members or other beneficiaries pursuant to Articles 1, 3 and 4 of Annex VII to the PEAM Rules before 1 July 2023, the amounts due from that day on shall be reduced and adjusted as follows:
the amount of the pension pursuant to Article 2(1) of Annex VII to the PEAM Rules and the amounts of the maximum and minimum pensions in accordance with Article 2(2) of that Annex shall be reduced by 50 %;
the basic salary of a Judge at the Court of Justice of the European Union within the meaning of Article 2(1) and (2) of Annex VII to the PEAM Rules shall be the basic salary on 30 June 2023 and shall not be updated after that date.
Taking into account the other revenues and financial situation of the former Member or other beneficiary, the Quaestors may grant an increase in the pension so that it reaches the at-risk-of poverty threshold. However, the amount of the pension after such increase shall not be higher than the pension that would have been provided pursuant to Articles 1 to 4 of Annex VII to the PEAM Rules, as applicable on 30 June 2023.
Where the Quaestors grant an increase in the pension, the former Member or other beneficiary concerned shall submit, on a yearly basis, an update of the supporting documents referred to in the first subparagraph to the relevant service of Parliament, for the purpose of assessing compliance over time with the conditions for granting the increase. Where the yearly assessment by the relevant service of Parliament results in a need to repeal the initial decision or to increase the pension as compared to the one that was initially granted, the relevant service of Parliament shall submit a proposal to that end to the Quaestors for their decision. All other adjustments to the increase that was initially granted shall be decided by the relevant service of Parliament.
If the former Member or other beneficiary does not agree with a decision adopted by the Quaestors under the second or third subparagraph of this paragraph, he or she may, within two months after notification of that decision, request that the matter be referred to the Bureau, in accordance with Article 76(3).
The following Members elected in 2009 may continue to acquire new rights after the date of entry into force of the Statute, pursuant to Annex VII to the PEAM Rules:
Members who were Members during a previous parliamentary term, and
Members who have already acquired or were in the process of acquiring rights in the additional pension fund, and
Members in respect of whom the Member State of election has adopted a derogation pursuant to Article 29 of the Statute, or who, pursuant to Article 25 of the Statute, have themselves opted for a national scheme, and
Members who are not entitled to a national or European pension deriving from the exercise of their mandate as Members of the European Parliament.
The amount of the one-off final payment by a lump sum shall be established by the relevant service of Parliament at the end of the month of reception of the application referred to under the first subparagraph. It shall be calculated as the sum of two amounts. The first amount shall correspond to the total of the contributions in nominal value brought by the Member or former Member concerned to the Additional (Voluntary) Pension Scheme, after the deduction of the pension payments already received by him or her, in nominal value. That deduction shall not exceed the total amount of the contributions brought by him or her to the Additional (Voluntary) Pension Scheme. The second amount shall correspond to 20 % of the total of the contributions in nominal value brought by the Member or former Member concerned to the Additional (Voluntary) Pension Scheme. All amounts shall be paid in euro.
All acquired rights and/or future entitlements in the pension scheme of the Member, former Member or future other beneficiary concerned shall be settled definitively by the end of the month of reception of the application referred to in the first subparagraph of this paragraph. In particular, the entitlements laid down in Articles 1, 3 and 4 of Annex VII to the PEAM Rules shall no longer apply, and paragraph 3 of this Article shall not apply to the Member, former Member or future other beneficiary concerned.
The one-off final payment by a lump sum shall be paid at the latest three months after the application referred to under the first subparagraph was received by Parliament.
Article 84
Transitional allowance
Article 85
Members covered by Article 25 or Article 29 of the Statute
In addition, the Members referred to in the first subparagraph of this paragraph may ask Parliament to pay the transitional allowance for the part of their term which precedes 14 July 2009, in accordance with the rules laid down in Annex V to the PEAM Rules.
Former Members who are in receipt of a national pension pursuant to Article 25 or Article 29 of the Statute and who are suffering from a recognised serious illness shall be entitled to reimbursement of their medical expenses related to the continuation of an on-going treatment, in accordance with the conditions laid down in these Implementing Measures, provided that:
the serious illness was caused by an event which occurred during the mandate and prevented the Member from exercising the last part thereof;
the illness was recognised as a serious illness by Parliament during the Member’s mandate; and
the treatment of the illness was initiated during the Member’s mandate.
If the former Member enjoys a primary cover, that entitlement shall apply on a complementary basis (i.e. only for those costs which are not covered by the primary cover).
( 1 ) OJ L 278, 8.10.1976, p. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1976/787(2)/oj.
( 2 ) Joint rules on sickness insurance for officials of the European Communities, drawn up by common agreement between the appointing authorities of the institutions, as referred to in Article 72 of the Staff Regulations of Officials of the European Union, laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68.
( 3 ) Commission Decision C(2007)3195 of 2 July 2007 laying down the general implementing provisions for the reimbursement of medical expenses.
( 4 ) Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 of the Council of 29 February 1968 laying down the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union (OJ L 56, 4.3.1968, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1968/259(1)/oj).
( 5 ) Common rules on the insurance of officials of the European Communities against the risk of accident and of occupational disease, drawn up by common agreement by the appointing authorities of the institutions, as provided for in Article 73(1) of the Staff Regulations.
( 6 ) See item 15 of the Minutes of the Bureau meeting of 4 May 2009 and Quaestors' notice 23/09.
( 7 ) See the list of expenses which may be defrayed for the purpose of parliamentary assistance, adopted by the Bureau on 5 July 2010 and 26 October 2015.
( 8 ) Bureau Decision of 14 April 2014.
( 9 ) Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1046/oj).
( 10 ) Directive (EU) 2015/2366 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on payment services in the internal market, amending Directives 2002/65/EC, 2009/110/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010, and repealing Directive 2007/64/EC (OJ L 337, 23.12.2015, p. 35, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/2366/oj).
( 11 ) Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 260/68 of the Council of 29 February 1968 laying down the conditions and procedure for applying the tax for the benefit of the European Communities (OJ L 56, 4.3.1968, p. 8, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1968/260/oj).
( 12 ) Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time limits (OJ L 124, 8.6.1971, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1971/1182/oj).