Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Deciziile (UE) 2017/865 și (UE) 2017/866 autorizeazăUniunea Europeană (UE) să semneze convenția.
Deciziile (UE) 2023/1075 și (UE) 2023/1076 ratifică convenția în numele UE. În prezent, UE este obligată să respecte norme ambițioase și cuprinzătoare de prevenire și combatere a violenței împotriva femeilor și a violenței domestice în domeniul cooperării judiciare în materie penală, al azilului și al nereturnării, precum și în ceea ce privește instituțiile și administrația publică.
Cele 6 state membre ale UE care nu au ratificat încă convenția vor fi obligate doar de acquis-ul UE, care pune în aplicare convenția. Orice alte aspecte reglementate de convenție rămân de competența statelor membre. Pentru a asigura protecția deplină a convenției pentru femeile din aceste 6 state membre, acestea din urmă ar trebui să ratifice ele însele convenția, alături de UE.
ASPECTE-CHEIE
Definiții în cadrul convenției
Violența împotriva femeilor este înțeleasă ca o încălcare a drepturilor omului și o formă de discriminare împotriva femeilor și se referă la toate actele de violență bazate pe gen care rezultă în, sau care este probabil să rezulte în, vătămarea sau suferința fizică, sexuală, psihologică sau economică cauzată femeilor, inclusiv amenințările cu asemenea acțiuni, coerciția sau privarea arbitrară de libertate, indiferent dacă survin în public sau în viața privată.
Violența domestică semnifică toate acțiunile de violență fizică, sexuală, psihologică sau economică, care survin în familie sau în unitatea domestică sau între foștii sau actualii soți sau parteneri, indiferent dacă agresorul împarte sau a împărțit același domiciliu cu victima.
Genul este înțeles ca fiind rolurile, comportamentele, activitățile și atributele construite social pe care o anumită societate le consideră adecvate pentru femei și bărbați.
Violența de gen împotriva femeilor este o violență îndreptată împotriva unei femei pentru că este femeie sau care afectează femeile în mod disproporționat.
Obiective
Convenția hotărăște:
să protejeze femeile împotriva tuturor formelor de violență și să prevină, să urmărească în justiție și să elimine violența împotriva femeilor și violența domestică;
să contribuie la eliminarea discriminării împotriva femeilor și la promovarea egalității dintre femei și bărbați, inclusiv prin împuternicirea femeilor;
să proiecteze un cadru cuprinzător, politici și măsuri pentru protecția și asistența victimelor;
să promoveze cooperarea internațională în acest domeniu;
să ofere sprijin pentru ca organizațiile și agențiile guvernamentale de aplicare a legii să coopereze între ele în vederea eliminării violenței împotriva femeilor și a violenței domestice;
să instituie un mecanism de monitorizare pentru a se asigura că măsurile sunt puse în aplicare în mod eficient.
Drepturi fundamentale, egalitate și nediscriminare
Semnatarii trebuie să ia măsuri legislative pentru a promova și proteja dreptul tuturor, în special al femeilor, de a trăi fără violență în public și în privat, inclusiv prin:
condamnarea și interzicerea tuturor formelor de discriminare împotriva femeilor;
încorporarea principiului egalității dintre femei și bărbați în constituțiile lor naționale;
abolirea legilor și practicilor care discriminează femeile.
Prevenirea
Prevenirea implică eradicarea prejudecăților, obiceiurilor, tradițiilor și a altor practici bazate pe ideea de inferioritate a femeilor sau pe roluri stereotipate pentru femei și bărbați, inclusiv prin:
educație;
formare privind creșterea gradului de conștientizare;
formarea profesioniștilor;
intervenție preventivă și programe de tratament;
participarea sectorului privat și a mass-media.
Protecție și sprijin
Părțile la convenție trebuie să protejeze victimele împotriva oricăror acte de violență ulterioare prin îndeplinirea obligațiilor de raportare și asigurând victimelor:
informații relevante;
servicii generale și specializate de sprijin;
asistență în cazul plângerilor individuale și colective;
adăposturi;
linii telefonice de urgență;
sprijin pentru victimele violenței sexuale;
protecție și asistență pentru martorii copii.
Căi de atac
Semnatarii trebuie să ofere victimelor căi de atac împotriva agresorilor și împotriva autorităților statului care nu își îndeplinesc obligația de a preveni și de a proteja (în cazul în care acest lucru intră în sfera lor de competență), inclusiv prin abordarea următoarelor aspecte:
procese civile și căi de atac;
compensație;
custodia copilului, drepturile de vizită și siguranța;
consecințele civile ale căsătoriei forțate;
violența psihologică și fizică;
urmărirea;
violența sexuală, inclusiv violul;
mutilarea genitală a femeilor;
avortul forțat și sterilizarea forțată;
hărțuirea sexuală;
crime de „onoare”;
sancțiuni.
Investigație, urmărire judiciară, legislație procedurală și măsuri de protecție
Aspectele abordate includ:
răspunsul imediat, prevenire și protecție;
evaluarea riscurilor și managementul riscurilor;
ordinele de interdicție de urgență, de restricție și de protecție;
asistența judiciară;
prelungirea termenului de prescripție.
Migrația și azilul
Aspectele abordate includ:
statutul reședinței;
cereri de azil bazate pe gen;
nereturnarea.
DATA INTRĂRII ÎN VIGOARE
Convenția a fost semnată în numele UE la , iar procedura a fost finalizată prin depunerea a 2 instrumente de aprobare la , ceea ce a declanșat intrarea în vigoare a convenției pentru UE la .
Convenția Consiliului Europei privind prevenirea și combaterea violenţei împotriva femeilor și a violenței domestice Istanbul, 11.V.2011 (JO L 143I, , pp. 7-32).
Decizia (UE) 2017/865 a Consiliului din privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Convenției Consiliului Europei privind prevenirea și combaterea violenței împotriva femeilor și a violenței domestice, în ceea ce privește aspectele legate de cooperarea judiciară în materie penală (JO L 131, , pp. 11-12).
Decizia (UE) 2017/866 a Consiliului din privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Convenției Consiliului Europei privind prevenirea și combaterea violenței împotriva femeilor și a violenței domestice, în ceea ce privește azilul și nereturnarea (JO L 131, , pp. 13-14).
Decizia (UE) 2023/1075 a Consiliului din privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Convenției Consiliului Europei privind prevenirea și combaterea violenței împotriva femeilor și a violenței domestice, în ceea ce privește instituțiile Uniunii și administrația publică a acesteia (JO L 143I, , pp. 1-3).
Decizia (UE) 2023/1076 a Consiliului din privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Convenției Consiliului Europei privind prevenirea și combaterea violenței împotriva femeilor și a violenței domestice, în ceea ce privește aspectele legate de cooperarea judiciară în materie penală și în ceea ce privește azilul și nereturnarea (JO L 143I, , pp. 4-6).
DOCUMENTE CONEXE
Regulamentul (UE) 2021/692 al Parlamentului European și al Consiliului din de instituire a programului „Cetățeni, egalitate, drepturi și valori” și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1381/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 390/2014 al Consiliului (JO L 156, , pp. 1-20).
Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor – O Uniune a egalității: Strategia privind egalitatea de gen 2020-2025 [COM(2020) 152 final, ].