Vælg de eksperimentelle funktioner, som du ønsker at prøve

Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex

Dyrektywa wdrażająca traktat z Marrakeszu w UE

STRESZCZENIE DOKUMENTU:

Dyrektywa (UE) 2017/1564 w sprawie niektórych dozwolonych sposobów korzystania z określonych utworów i innych przedmiotów chronionych prawem autorskim i prawami pokrewnymi z korzyścią dla osób niewidomych, osób słabowidzących lub osób z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem

JAKIE SĄ CELE DYREKTYWY?

Dyrektywa ustanawia zasady dotyczące wykorzystywania określonych utworów lub innych przedmiotów objętych ochroną1 w kopiach w dostępnych formatach2 bez zezwolenia właściciela praw autorskich, z korzyścią dla osób niewidomych, osób słabowidzących lub osób z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem, zgodnie z traktatem z Marrakeszu.

KLUCZOWE ZAGADNIENIA

Traktat z Marrakeszu

Traktat z Marrakeszu wymaga, aby państwa, które do niego przystępują przyjęły przepisy krajowe propagujące produkcję książek w dostępnych formatach, takich jak druk alfabetem Braille’a, książki elektroniczne, książki mówione, czy też duży druk, skierowanych do osób niewidomych, osób słabowidzących lub osób z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem. Przepisy te powinny również ułatwiać wymianę tych pozycji poza granicami danego państwa bez konieczności uzyskania upoważnienia od właściciela praw autorskich. Traktat został podpisany w 2013 r. i ratyfikowany przez UE dnia UE stała się stroną traktatu dnia

Niniejsza dyrektywa zezwala:

  • beneficjentowi3 lub osobie działającej w jego imieniu na wykonanie kopii w dostępnym formacie utworu lub innego przedmiotu objętego ochroną (np. druk alfabetem Braille’a), do którego beneficjent ma zgodny z prawem dostęp na wyłączny użytek beneficjenta; oraz
  • upoważnionemu podmiotowi4 na wykonanie kopii w dostępnym formacie utworu lub innego przedmiotu objętego ochroną, do których upoważniony podmiot ma zgodny z prawem dostęp, lub komunikowania, udostępniania, wprowadzania do obrotu lub użyczania kopii w dostępnym formacie:
    • beneficjentowi; lub
    • innemu upoważnionemu podmiotowi na zasadzie niekomercyjnej na wyłączny użytek beneficjenta.

Upoważniony podmiot zobowiązany jest do:

  • zniechęcania do niedozwolonego zwielokrotniania i publicznej dystrybucji kopii w dostępnych formatach;
  • prowadzenia dokumentacji postępowania z utworami i kopiami w dostępnych formatach;
  • publikowania informacji dotyczących sposobu, w jaki wypełnia te obowiązki;
  • stosowania przepisów dotyczących przetwarzania danych osobowych beneficjentów;
  • przekazywania, w przystępny sposób i na żądanie, beneficjentom, innym upoważnionym podmiotom lub właścicielom praw autorskich następujących informacji:
    • wykazu utworów, których kopie w dostępnych formatach posiada, a także informacji o dostępnych formatach; oraz
    • danych kontaktowych upoważnionych podmiotów zaangażowanych w wymianę kopii w dostępnych formatach.

Rozporządzenie (UE) 2017/1563, rozporządzenie wdrażające traktat z Marrakeszu w UE, przyjęte w tym samym czasie co niniejsza dyrektywa, ustanawia zasady określające sposób wymiany takich utworów i innych przedmiotów objętych ochroną między Unią a państwami trzecimi będącymi stroną traktatu bez konieczności uzyskania zgody od właścicieli praw autorskich.

OD KIEDY DYREKTYWA MA ZASTOSOWANIE?

Dyrektywa ma zastosowanie od dnia , przy czym do porządku krajowego państw UE miała zostać włączona do dnia

KONTEKST

Więcej informacji:

KLUCZOWE POJĘCIA

  1. Utwór lub inny przedmiot objęty ochroną: książka, czasopismo, gazeta, magazyn lub inny rodzaju tekstu pisanego, notacja, w tym zapis nutowy, oraz związane z nimi ilustracje, we wszelkich formach, w tym w formach dźwiękowych takich jak książki mówione oraz w formacie cyfrowym, który jest chroniony prawem autorskim lub prawami pokrewnymi i został opublikowany lub publicznie udostępniony.
  2. Kopia w dostępnym formacie: kopia utworu wykonana w formie, która zapewnia beneficjentowi dostęp równie skuteczny i wygodny jak ten, z którego korzystają osoby bez jakichkolwiek ograniczeń lub niepełnosprawności objętych niniejszą dyrektywą.
  3. Beneficjent: osoba niewidoma, z niepełnosprawnością wzroku niepoddającą się korekcji, która ma ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania i która w związku z tym nie jest w stanie czytać utworów drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak osoba bez takiego ograniczenia, lub która ze względu na inną niepełnosprawność fizyczną nie jest w stanie trzymać książki lub posługiwać się nią, lub też skupić wzroku lub poruszać oczami w stopniu umożliwiającym normalne czytanie.
  4. Upoważniony podmiot: podmiot, który został upoważniony lub uznany przez państwo członkowskie UE do prowadzenia na zasadzie niekomercyjnej działalności na rzecz beneficjentów w zakresie edukacji, szkoleń, czytania adaptacyjnego lub dostępu do informacji.

GŁÓWNY DOKUMENT

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1564 z dnia w sprawie niektórych dozwolonych sposobów korzystania z określonych utworów i innych przedmiotów chronionych prawem autorskim i prawami pokrewnymi z korzyścią dla osób niewidomych, osób słabowidzących lub osób z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem oraz w sprawie zmiany dyrektywy 2001/29/WE w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw autorskich i pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym (Dz.U. L 242 z , s. 6–13)

ostatnia aktualizacja

Op