EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1966
Commission Regulation (EC) No 1966/2003 of 7 November 2003 amending Regulation (EC) No 834/95 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Uredba Komisije (ES) št. 1966/2003 z dne 7. novembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 834/95 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
Uredba Komisije (ES) št. 1966/2003 z dne 7. novembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 834/95 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
UL L 290, 8.11.2003, p. 35–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31995R0834 | dopolnitev | priloga | 28/11/2003 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32003R1966R(01) | (PL) |
Uradni list L 290 , 08/11/2003 str. 0035 - 0035
Uredba Komisije (ES) št. 1966/2003 z dne 7. novembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 834/95 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE - ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi in skupni carinski tarifi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1789/2003 [2], in zlasti člena 9(1) Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Uredba Komisije (ES) št. 834/95 z dne 12. aprila 1995 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo [3] določa ukrepe v zvezi z uvrstitvijo pletenega konfekcijskega izdelka v kombinirano nomenklaturo. (2) Sodišče Evropskih skupnosti je v sodbi v združenih primerih C-260/00 do C-263/00 [4] glede uvrščanja kolenskih opor in drugih prevez opredelil merila za razlikovanje med običajnimi različicami prevez, ki služijo splošnemu namenu, in različicami, ki so namenjene opravljanju posebne medicinske funkcije in jih je zaradi tega treba uvrstiti pod številko 9021 kombinirane nomenklature. (3) Za zagotovitev enotne uporabe kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je potrebno navesti razloge za uvrščanje blaga, navedenega v Prilogi k Uredbi (ES) št. 834/95, in sicer zato, da bi pojasnili, zakaj je uvrščeni proizvod običajna različica kolenske preveze. (4) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik– SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 V stolpcu 3 (razlogi) Priloge k Uredbi (ES) št. 834/95 se doda naslednji odstavek: "Uvrstitev izdelka pod številko 9021 kot ortopedska naprava je izključena, ker zgibov ni možno prilagoditi posebnim potrebam pacienta. Poleg tega za izdelek ni značilna visoka raven natančnosti. Zaradi tega je izdelek običajna opora za splošno uporabo in ne služi posebnemu medicinskemu namenu. Namestitev izdelka okoli noge z dvema trakovoma tipa velcro ne služi nobenemu posebnemu medicinskemu namenu, ker trakova tipa velcro zgolj držita kolensko varovalno blazinico na svojem mestu." Člen 2 Ta uredba začne veljati 20. dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 7. novembra 2003 Za Komisijo Frederik Bolkestein Član Komisije [1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1. [2] UL L 281, 30.10.2003, str. 1. [3] UL L 84, 14.4.1995, str. 1. [4] Sodba Sodišča z dne 7. novembra 2002 v združenih primerih C-260/00 – C-263/00, Lohmann GmbH & Co. KG in Medi Bayreuth Weihermüller & Voigtmann GmbH & Co. KG proti Oberfinanzdirektion Koblenz (še ni objavljeno v ZES). --------------------------------------------------