This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2451
Commission Regulation (EC) No 2451/2000 of 7 November 2000 amending Regulation (EC) No 1622/2000 laying down certain detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine and establishing a Community code of oenological practices and processes, as regards Annex XIV
Uredba Komisije (ES) št. 2451/2000 z dne 7. novembra 2000 o spremembi Uredbe (ES) št. 1622/2000 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 1493/1999 o skupni ureditvi trga za vino in vzpostavitvi kodeksa Skupnosti na področju enoloških postopkov in obdelav, v zvezi s Prilogo XIV
Uredba Komisije (ES) št. 2451/2000 z dne 7. novembra 2000 o spremembi Uredbe (ES) št. 1622/2000 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 1493/1999 o skupni ureditvi trga za vino in vzpostavitvi kodeksa Skupnosti na področju enoloških postopkov in obdelav, v zvezi s Prilogo XIV
UL L 282, 8.11.2000, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 03/06/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R1622 | dopolnitev | priloga 14 | 11/11/2000 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32008R0423 |
Uradni list L 282 , 08/11/2000 str. 0007 - 0008
Uredba Komisije (ES) št. 2451/2000 z dne 7. novembra 2000 o spremembi Uredbe (ES) št. 1622/2000 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 1493/1999 o skupni ureditvi trga za vino in vzpostavitvi kodeksa Skupnosti na področju enoloških postopkov in obdelav, v zvezi s Prilogo XIV KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za vino [1], kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1622/2000 [2], in zlasti členov 43 in 46 Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Po Prilogi V(C)(4) k Uredbi (ES) št. 1493/1999 se meje povečanja volumenskega deleža alkohola v vinu lahko dvignejo za največ 1 % v letih, ko so bile vremenske razmere izjemno neugodne. (2) Člen 23 Uredbe (ES) št. 1622/2000 opredeljuje, da se ta neugodna leta za vinorodne cone, geografske regije in zadevne sorte določijo v Prilogi XIV k navedeni uredbi. (3) Zaradi izjemno neugodnega vremena v letu 2000 pa meje povečanja volumenskega deleža naravnega alkohola iz Priloge V(E) ne omogočajo pridelovanja vina na vinorodnih območjih Združenega kraljestva, za katero bi bilo v normalnih okoliščinah tržno povpraševanje. Združenemu kraljestvu je zato treba dovoliti povečanje volumenskega deleža naravnega alkohola do 4,5 vol. % in leto, ki zadeva to odstopanje, je treba skupaj z drugimi pomembnimi podatki vključiti v Prilogo XIV k Uredbi (ES) št. 1622/2000. (4) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za vino, SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Priloga XIV k Uredbi (ES) št. 1622/2000 se dopolni: | "Leto | Vinorodno območje | Geografska regija | Sorta (kjer to ustreza) | 1. | 2000 | A | Anglija, Wales | Auxerrois, Chardonnay, Ehernfelser, Faber, Huxelrebe, Kerner, Pinot Blanc, Pinot Gris, Pinot Noir, Riesling, Schonburger, Scheurebe, Seyval Blanc in Wurzer" | Člen 2 Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 7. novembra 2000 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 179, 14.7.1999, str. 1. [2] UL L 194, 31.7.2000, str. 1. --------------------------------------------------