Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0675

Odločba Komisije z dne 25. novembra 1996 o posebnih pogojih za uvoz živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev s poreklom iz ČilaBesedilo velja za EGP

UL L 313, 3.12.1996, p. 38–39 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; razveljavil 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/675/oj

31996D0675



Uradni list L 313 , 03/12/1996 str. 0038 - 0039


Odločba Komisije

z dne 25. novembra 1996

o posebnih pogojih za uvoz živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev s poreklom iz Čila

(Besedilo velja za EGP)

(96/675/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE,

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 91/492/EGS z dne 15. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg živih školjk [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Avstrije, Finske in Švedske, in zlasti člena 9 Direktive,

ker je po zakonodaji Čila "Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca)" pristojen za pregled zdravstvenega stanja živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev ter za spremljanje higienskih in sanitarnih pogojev proizvodnje; ker je v skladu z navedeno zakonodajo Sernapesca pooblaščen, da odobri ali prepove nabiranje školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev na nekaterih območjih;

ker so Sernapesca in njegovi laboratoriji sposobni učinkovito preverjati uporabo veljavnih zakonov v Čilu;

ker so se pristojni organi v Čilu obvezali, da bodo Komisiji redno in hitro sporočali podatke o prisotnosti planktona z vsebnostjo toksinov na območjih nabiranja;

ker so pristojni organi v Čilu predložili uradna zagotovila kar zadeva skladnost z zahtevami iz Poglavja V Priloge k Direktivi 91/492/EGS in z zahtevami, ki so enakovredne zahtevam, ki jih predpisuje navedena direktiva za klasifikacijo proizvajalnih in distribucijskih območij, odobritev odpremnih in čistilnih centrov ter nadzor javnega zdravja in spremljanje proizvodnje; ker se bodo Skupnosti sporočale predvsem kakršne koli možne spremembe na območjih nabiranja;

ker je Čile primeren za vključitev v seznam tretjih držav, ki izpolnjujejo pogoje enakovrednosti iz člena 9(3)(a) Direktive 91/492/EGS;

ker želi Čile izvažati v Skupnost zamrznjene ali predelane školjke, iglokožce, plaščarje in morske polže;

ker je treba v ta namen v skladu s členom 9(3)(b)(ii) Direktive 91/492/EGS določiti proizvajalna področja, kjer se lahko školjke, iglokožci, plaščarji in morski polži nabirajo in izvažajo v Skupnost;

ker se posebni pogoji uvoza uporabljajo, ne da bi to vplivalo na odločbe, sprejete v skladu z Direktivo Sveta 91/67/EGS z dne 28. januarja 1991 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo dajanje na trg živali in proizvodov iz ribogojstva [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 95/22/EGS [3];

ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

"Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca)" je pristojni organ v Čilu za preverjanje in potrjevanje skladnosti živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev z zahtevami Direktive 91/492/EGS.

Člen 2

Zamrznjene ali predelane žive školjke, iglokožci, plaščarji in morski polži s poreklom iz Čila, ki so namenjeni prehrani ljudi, morajo izvirati iz odobrenih proizvodnih območij, navedenih v seznamu v Prilogi k tej odločbi.

Člen 3

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, dne 25. novembra 1996

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 268, 24.9.1991, str. 1.

[2] UL L 46, 19.2.1991, str. 1.

[3] UL L 243, 11.10.1995, str. 1.

--------------------------------------------------

PRILOGA

A: Proizvodna območja, ki so skladna z določbami iz Priloge I, 1(a) k Direktivi 91/492/EGS

Kodna številka | Geografske meje |

03002 | BAHÍA FLAMENCO |

03003 | BAHÍA INGLESA |

04102 | BAHÍA GUANAQUEROS |

04103 | BAHÍA TONGOY |

05001 | CALETA HORCÓN |

10204 | CALETA RILÁN |

10205 | ISLA QUEHUI |

10206 | PUNTA PULLAO |

10207 | CHEQUIAN |

10208 | MATAO |

B: Proizvodna območja, ki so skladna z določbami iz Priloge I, 1(b) k Direktivi 91/492/EGS

Kodna številka | Geografske meje |

04101 | BAHÍA COQUIMBO |

08101 | TUBUL |

10101 | COLBUCO |

10102 | MAULLÍN |

10103 | CARELMAPU |

10201 | ANCUD |

10203 | DALCAHUE |

10209 | QUEILEN |

10213 | GOLFO DEL CORCOVADO |

10216 | ISLAS GUAPIQUILÁN |

10301 | VALDIVIA |

C: Proizvodna območja, ki so skladna z določbami iz Priloge I, 1(c) k Direktivi 91/492/EGS

Kodna številka | Geografske meje |

10214 | QUELLÓN |

--------------------------------------------------

Top