This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0577
96/577/EC: Commission Decision of 24 June 1996 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20 (2) of Council Directive 89/106/EEC as regards fixed fire-fighting systems (Text with EEA relevance)
Odločba Komisije z dne 24. junija 1996 o postopkih potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi z vgrajenimi protipožarnimi sistemiBesedilo velja za EGP.
Odločba Komisije z dne 24. junija 1996 o postopkih potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi z vgrajenimi protipožarnimi sistemiBesedilo velja za EGP.
UL L 254, 8.10.1996, p. 44–48
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/07/2002
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32002D0592 | sprememba | priloga 1 | DATNOT | |
Modified by | 32002D0592 | sprememba | priloga 2 | DATNOT |
Official Journal L 254 , 08/10/1996 P. 0044 - 0048
Odločba Komisije z dne 24. junija 1996 o postopkih potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi z vgrajenimi protipožarnimi sistemi (Besedilo velja za EGP) (96/577/ES) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Direktive Sveta 89/106/EGS z dne 21. decembra 1988 o približevanju zakonov in drugih predpisov držav članic, ki se nanašajo na gradbene proizvode [1], kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 93/68/EGS [2], in zlasti člena 13(4) Direktive, ker mora Komisija med dvema postopkoma za potrjevanje skladnosti proizvoda po členu 13(3) Direktive Sveta 89/106/EGS izbrati "najmanj zahteven postopek, ki je skladen z varnostnimi zahtevami"; ker to pomeni, da je treba odločiti, ali je za neki proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril, navedenih v členu 13(4), potrebno vključiti priglašen certifikacijski organ; ker člen 13(4) zahteva, da mora biti tako določen postopek naveden v mandatih in tehničnih specifikacijah; ker je zato zaželena opredelitev koncepta proizvodov ali družine proizvodov, kakršen je uporabljen v mandatih in tehničnih specifikacijah; ker sta postopka iz člena 13(3), podrobno opisana v Prilogi III k Direktivi št. 89/106/EGS; ker je treba zato za vsak proizvod ali družino proizvodov jasno opredeliti metode za izvajanje teh dveh postopkov s sklicevanjem na Prilogo III, saj ta daje nekaterim sistemom prednost; ker je postopek iz točke (a) člena 13(3) v skladu s sistemi, določenimi v prvi možnosti, brez stalnega nadzora, ter v drugi in tretji možnosti točke (ii) oddelka 2 Priloge III, in ker je postopek iz točke (b) člena 13(3) v skladu s sistemi, določenimi v točki (i) dela 2 Priloge III in v prvi možnosti, s stalnim nadzorom, točke (ii) dela 2 Priloge III; ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega odbora za gradbeništvo, SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO: Člen 1 Skladnost proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg sistema kontrole proizvodnje, ki ga izvaja proizvajalec, v ocenjevanje in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda samega vključen tudi priglašen certifikacijski organ. Člen 2 Postopek potrjevanja skladnosti, določen v Prilogi II, bo naveden v mandatih za usklajene standarde. Člen 3 Ta odločba je naslovljena na države članice. V Bruslju, 24. junija 1996 Za Komisijo Martin Bangemann Član Komisije PRILOGA I OPREMA ZA JAVLJANJE IN ODKRIVANJE POŽARA, VGRAJENA PROTIPOŽARNA OPREMA, OPREMA ZA NADZOR NAD OGNJEM IN DIMOM TER ZA PREPREČITEV EKSPLOZIJ - Sklopi opreme za odkrivanje in javljanje požara: kombinirani sklopi opreme za odkrivanje in javljanje požara, sklopi opreme za odkrivanje požara, sklopi opreme za javljanje požara, sklopi javljalnikov požara. - Sestavni deli sistemov za odkrivanje in javljanje požara: detektorji dima, toplote in ognja, nadzorne in signalne naprave, usmerjevalne naprave za prenos alarma, izolatorji kratkega stika, alarmne naprave, električni napajalniki, vhodno/izhodne naprave, ročni javljalniki. - Točkovni detektorji/javljalniki dima. - Sklopi opreme za zadušitev in gašenje požara: cevni sistemi za prvo pomoč, suhi in mokri protipožarni hidrantni sistemi, sistemi opreme škropilnikov in vodnih pršilnikov, sistemi opreme za gašenje s peno, sistemi opreme za gašenje s suhim prahom, sistemi opreme za gašenje s plinom (vključno s sistemi za gašenje s CO2). - Sestavni deli sistemov za zadušitev in gašenje požara: požarni hidranti, detektorji/stikala za pretok vode, kontaktni detektorji/stikala za tlak, priključni ventili za aktiviranje, razdelilniki in prirobnice, protipožarne črpalke in črpalni sklopi, šobe/škropilniki/iztoki. - Sklopi opreme za preprečitev eksplozij. - Sestavni deli sistemov opreme za preprečitev eksplozij: detektorji, dušilci, senzorji eksplozije, proizvodi za ublažitev eksplozije. - Sklopi opreme za sisteme za nadzor nad ognjem in dimom: oprema za prezračevalne sisteme za odvod dima in toplote, oprema za sistem za izenačevanje tlaka. - Sestavni deli sistemov za nadzor nad ognjem in dimom: dimne zavese, dušilci, cevni vodi, električni ventilatorji, zračniki, nadzorne plošče, zasilne nadzorne plošče, električni napajalniki. PRILOGA II DRUŽINA PROIZVODOV OPREMA ZA JAVLJANJE IN ODKRIVANJE POŽARA, VGRAJENA PROTIPOŽARNA OPREMA, OPREMA ZA NADZOR NAD OGNJEM IN DIMOM TER ZA PREPREČITEV EKSPLOZIJ (1/1) Sistemi potrjevanja skladnosti Za spodaj naveden(-e) proizvod(-e) in njihovo predvideno(-e) uporabo(-e) mora Evropski odbor za standardizacijo/Evropski odbor za standardizacijo v elektrotehniki (CEN/Cenelec) opredeliti naslednji(-e) sistem(-e) potrjevanja skladnosti v ustreznem usklajenem(-ih) standardu(-ih): Proizvod(-i) Nameravana(-e) uporaba(-e) Nivo-(ji) ali razred(-i) glede na požarno odpornost [3] Sistem(-i) potrjevanja skladnosti Sklopi opreme Požarna varnost 1 [4] Odkrivanje in javljanje požara Kombinirani sklopi opreme za odkrivanje in javljanje požara ___ Sklopi opreme za odkrivanje požara ___ Sklopi opreme za javljanje požara ___ Sklopi javljalnikov požara ___ Zadušitev in gašenje požara Cevni sistemi za prvo pomoč ___ Suhi in mokri protipožarni hidrantni sistemi ___ Sistemi opreme škropilnikov in vodnih pršilnikov ___ Sistemi opreme za gašenje s peno ___ Sistemi opreme za gašenje s suhim prahom ___ Sistemi opreme za gašenje s plinom (vključno s sistemi za gašenje s CO2) ___ Preprečitev eksplozij Sklopi opreme za preprečitev eksplozij ___ Nadzor nad ognjem in dimom Oprema za prezračevalne sisteme za odvod dima in toplote ___ Oprema za sisteme za izenačevanje tlaka ___ Točkovni detektorji dima/javljalniki ___ Sestavni deli Požarna varnost Odkrivanje in javljanje požara Detektorji dima, toplote in ognja ___ Nadzorne in signalne naprave ___ Usmerjevalne naprave za prenos alarma ___ Izolatorji kratkega stika ___ Alarmne naprave ___ Električni napajalniki ___ Vhodno/izhodne naprave ___ 1 Ročni javljalniki ___ Zadušitev in gašenje požara Požarni hidranti ___ Detektorji/stikala za pretok vode ___ Detektorji/stikala za tlak ___ Priključni ventili za aktiviranje ___ Razdelilniki in prirobnice ___ Protipožarne črpalke in črpalni sklopi Šobe/škropilniki/iztoki ___ Preprečitev eksplozij Detektorji ___ Dušilci ___ Senzorji eksplozije ___ Proizvodi za ublažitev eksplozije ___ Nadzor nad ognjem in dimom Dimne zavese ___ Dušilci glej DI2 Cevni vodi glej DI2 Električni ventilatorji ___ Zračniki ___ Nadzorne plošče in zasilne nadzorne plošče ___ Električni napajalniki ___ 1 Glej določbe v razlagalnem dokumentu št. 2 in/ali "Dopolnila k mandatom glede požarne odpornosti". 2 Sistem 1: Glej točko (i) oddelka 2 Priloge III k Direktivi 89/106/EGS, brez kontrolnega preskusa vzorcev. Specifikacija za sistem mora omogočati izvajanje sistema tudi, takrat, kadar obnašanja glede na neko lastnost ni treba opredeliti, ker v vsaj eni državi članici sploh ni pravne zahteve za tako lastnost (glejte člen 2(1) Direktive št. 89/106/EGS in, kjer je ustrezno, točko 1.2.3 razlagalnih dokumentov). V takih primerih se proizvajalcu ne sme naložiti preverjanje te lastnosti, če proizvajalec obnašanja proizvoda ne želi opredeliti. [1] UL L 40, 11.2.1989, str. 12. [2] UL L 220, 30.8.1993, str. 1. 1 Glej določbe v razlagalnem dokumentu št. 2 in/ali "Dopolnila k mandatom glede požarne odpornosti". [3] Sistem 1: Glej točko (i) oddelka 2 Priloge III k Direktivi 89/106/EGS, brez kontrolnega preskusa vzorcev.