Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

ES marķēšanas noteikumi medum

KOPSAVILKUMS:

Direktīva 2001/110/EK, kas attiecas uz medu

Direktīva (ES) 2024/1438, ar ko groza Padomes Direktīvu 2001/110/EK, kas attiecas uz medu

KĀDS IR ŠĪS DIREKTĪVAS MĒRĶIS?

  • Direktīvā 2001/110/EK ir izklāstīti Eiropas Savienības (ES) noteikumi par medus sastāvu un tā definīcija, kā arī noteikumi par etiķetēšanu, noformējumu un izcelsmes informāciju, un ir uzskaitīti medus produktu veidi, ko drīkst tirgot ar attiecīgajiem nosaukumiem.
  • Ar grozījumu Direktīvu (ES) 2024/1438 cita starpā tiek ieviesti stingrāki noteikumi attiecībā uz medus izcelsmes izsekojamību un etiķetēšanu, kā arī sastāva kritēriji.

SVARĪGĀKIE ASPEKTI

Šī direktīva papildina vispārējos ES noteikumus, kas izklāstīti Regulā (ES) Nr. 1169/2011 par pārtikas produktu marķēšanu.

Uz etiķetēm jābūt norādītai pamatinformācijai patērētājiem, un jo īpaši uz etiķetēm jābūt norādītai medus izcelsmes valstij un produkta nosaukumam, kā izklāstīts I pielikumā.

Definīcija

Medus ir dabīga, salda viela, ko ražo Apis mellifera bites no augu nektāra vai no augu dzīvo daļu sekrēta, vai sūcējinsektu izdalījumiem uz augu dzīvajām daļām. Bites tos vāc, pārveido, papildinot ar savām īpašām vielām, nogulsnē, dehidrē, uzglabā un atstāj medus šūnās nobriest un nogatavoties.

Sastāvs

Medum, ko laiž tirgū kā medu vai izmanto kādā produktā, kurš paredzēts lietošanai pārtikā, jāatbilst direktīvas II pielikumā noteiktajiem sastāva kritērijiem.

Putekšņi, kas ir dabisks medus komponents (nevis medus sastāvdaļa) un sniedz saikni uz tā botānisko izcelsmi, var dot norādes par medus ģeogrāfisko izcelsmi. Ar grozījumu Direktīvu (ES) 2024/1438 Eiropas Komisijai tiek piešķirtas pilnvaras pieņemt deleģētos aktus attiecībā uz kritērijiem medus ziedu, augu vai ģeogrāfiskās izcelsmes noteikšanai un lai nodrošinātu, ka medus nav karsēts tā, ka dabīgie enzīmi ir vai nu iznīcināti, vai arī lielā mērā dezaktivējušies, un ka no medus nav atdalīti putekšņi.

Etiķetes

I pielikuma 2. un 3. punktā minētos produkta nosaukumus attiecina tikai uz minētajos punktos definētajiem produktiem. Šos nosaukumus var aizstāt ar vienkāršu produkta nosaukumu “medus” (izņemot attiecībā uz kāstu medu1, šūnu medu2, šūnu gabalu medu vai medu ar šūnu daļām3 un rūpniecisko medu4). Tomēr attiecībā uz rūpniecisko medu vārdi "paredzēts tikai ēdiena gatavošanai" jānorāda uz etiķetes.

Uz etiķetes var būt norādīta papildu informācija par reģionālu, teritoriālu vai topogrāfisku izcelsmi, ziedu vai augu izcelsmi vai īpašiem kvalitātes kritērijiem (izņemot attiecībā uz kāstu medu un rūpniecisko medu).

Ja medus izcelsme ir vairāk nekā vienā ES dalībvalstī vai trešā valstī, izcelsmes valsts norādi var aizstāt attiecīgi ar vienu no šādām norādēm:

  • “ES valstīs ražota medus maisījums”;
  • “trešās valstīs ražota medus maisījums”;
  • “ES valstīs un trešās valstīs ražota medus maisījums”.

No tiks piemēroti noteikumi, kas ieviesti ar grozījumu Direktīvu (ES) 2024/1438. Uz etiķetes būs jānorāda izcelsmes valsts vai valstis dilstošā secībā, kā arī katras izcelsmes procentuālā daļa maisījumu gadījumā ar 5 % pielaidi katrai atsevišķai maisījuma daļai, ko aprēķina, pamatojoties uz tirgus dalībnieka izsekojamības dokumentāciju.

Tādu medus maisījumu gadījumā, kuriem ir vairāk par četrām dažādām izcelsmes valstīm, dalībvalstis var atļaut šo procentuālo daļu norādīt tikai četrām lielākajām daļām, ja tās kopā veido vairāk nekā 50 % no kopējā daudzuma Pārējās izcelsmes valstis ir jānorāda dilstošā secībā.

Attiecībā uz iepakojumiem ar medus neto daudzumu mazāku par 30 gramiem, izcelsmes valstu nosaukumus var aizstāt ar divburtu ISO kodiem (alfa-2).

Lai atbalstītu Komisiju ar labāko pieejamo tehnisko lietpratību, tiks izveidota platforma, lai:

  • vāktu datus par metodēm, kā uzlabot medus autentiskuma kontroles;
  • sniegtu ieteikumus par ES izsekojamības sistēmu, kas nodrošina piekļuvi būtiskai informācijai par medus izcelsmi;
  • sniegtu ieteikumus par šajā direktīvā noteikto medus sastāva kritēriju iespējamo atjaunināšanu;
  • sniegtu ieteikumus, lai izveidotu ES references laboratoriju.

KOPŠ KURA LAIKA ŠĪ DIREKTĪVA IR PIEMĒROJAMA?

  • Direktīva 2001/110/EK valstu tiesību aktos bija jātransponē līdz . Noteikumi ir spēkā kopš .
  • Grozījumu Direktīva (ES) 2024/1438 valstu tiesību aktos ir jātransponē līdz . Direktīvā izklāstītie noteikumi ir jāpiemēro no .

KONTEKSTS

Plašāka informācija:

GALVENIE TERMINI

  1. Kāsts medus. Medus, kas iegūts, atdalot svešas neorganiskas vai organiskas vielas tā, ka tiek atdalīts būtisks daudzums putekšņu.
  2. Šūnu medus. Medus, ko bites glabā pašu darinātās kāru šūnās vai kārēs, kuras darinātas no mākslīgām tīra bišu vaska šūnu plāksnēm, un ko pārdod aizvākotās veselās kārēs vai šādu kāru daļās.
  3. Šūnu gabalu medus vai medus ar šūnu daļām. Medus ar vienu vai vairākiem šūnu medus gabaliem.
  4. Rūpnieciskais medus. Uz etiķetes tuvu produkta nosaukumam jānorāda vārdi “paredzēts tikai ēdiena gatavošanai”.

PAMATDOKUMENTI

Padomes Direktīva 2001/110/EK (), kas attiecas uz medu (OV L 10, , 47.–52. lpp.).

Direktīvas 2001/110/EK turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2024/1438 (), ar ko groza Padomes Direktīvu 2001/110/EK, kas attiecas uz medu, Padomes Direktīvu 2001/112/EK, kas attiecas uz pārtikai paredzētām augļu sulām un dažiem līdzīgiem produktiem, Padomes Direktīvu 2001/113/EK, kas attiecas uz cilvēku uzturam paredzētiem augļu džemiem, želejām un marmelādēm un saldinātu kastaņu biezeni, un Padomes Direktīvu 2001/114/EK, kas attiecas uz dažu veidu daļēji vai pilnīgi dehidrētu konservētu pienu, kurš paredzēts lietošanai pārtikā (OV L, 2024/1438, ).

pēdējais atjauninājums

Top