Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Europski zajednički zračni prostor (ECAA)

SAŽETAK DOKUMENATA:

Mnogostrani sporazum između Europske zajednice i njenih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, Bivše Jugoslavenske Republike Makedonije, Republike Island, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunjske, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih naroda na Kosovu o uspostavi Europskog zajedničkog zračnog prostora

Odluka 2006/682/EZ o potpisivanju i privremenoj primjeni Multilateralnog sporazuma između Europske zajednice i njezinih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Republike Islanda, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunjske, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih naroda na Kosovu, (UNMIK-a), o uspostavi Europskog zajedničkog zračnog prostora (ECAA)

Odluka (EU) 2018/145 od o sklapanju, u ime Unije, Multilateralnog sporazuma između Europske zajednice i njezinih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Republike Islanda, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunjske, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih naroda u Kosovu o uspostavi Europskog zajedničkog zračnog prostora (ECAA)

ČEMU SLUŽE OVAJ SPORAZUM I ODLUKE?

  • Sporazumom se stvara Europski zajednički zračni prostor (ECAA) kojim se postupno integriraju susjedi EU-a u jugoistočnoj Europi u unutarnje zrakoplovno tržište EU-a, što uključuje zemlje EU-a te Norvešku i Island. Svrha je putnicima u zračnom prometu i zrakoplovnoj industriji pružiti gospodarske koristi te osigurati da zračni prijevoznici koji lete u ECAA-u imaju otvoren pristup proširenom europskom jedinstvenom tržištu u zrakoplovstvu uz jamstvo jednake visoke razine sigurnosti i zaštite u cijeloj Europi.
  • Odlukama se ratificira primjena sporazuma.

KLJUČNE TOČKE

Zemlje potpisnice moraju osigurati:

  • da zrakoplov koji je registriran u jednoj zemlji potpisnici, prilikom slijetanja u zračne luke druge zemlje potpisnice, udovoljava međunarodnim sigurnosnim standardima u skladu s Konvencijom o međunarodnom civilnom zrakoplovstvu te se može pregledati radi provjere stanja i valjanosti zrakoplova i dokumenata posade,
  • da zračne luke primjenjuju zajedničke osnovne standarde zrakoplovne sigurnosti navedene u Dodatku I. (kako je ažurirano 2019.) da bi se spriječilo „nezakonito ometanje”,
  • da surađuju u području upravljanja zračnim prometom te prošire Jedinstveno europsko nebo na ECAA i povećaju sigurnosne standarde i sveukupnu učinkovitost općih standarda zračnog prometa u Europi da bi optimizirale kapacitete i minimalizirale kašnjenja,
  • da primjenjuju pravila o tržišnom natjecanju i državnoj potpori između ugovornih stranaka kada su uključena u druge sporazume.

Zajednički odbor i novo zakonodavstvo

Zajednički odbor koji se sastoji od predstavnika ugovornih stranaka odgovoran je za primjenu sporazuma i osiguravanje njegove pravilne provedbe.

Kada zemlja donese novo zakonodavstvo, mora obavijestiti ostale stranke posredstvom Zajedničkog odbora, koji se može savjetovati s predstavnicima o njegovim primjenama. Tada će zajednički odbor revidirati Dodatak I. da bi integrirao zakonodavstvo i utvrdio da je zakon u skladu sa sporazumom ili će poduzeti bilo kakve druge mjere za zaštitu primjene sporazuma, a prioritet će bit dan mjerama koje najmanje narušavaju njegovu provedbu.

Ratifikacija

U Odluci o ratifikaciji (EU) 2018/145 navodi se da su Bugarska, Rumunjska i Hrvatska nakon pristupanja EU-u prestale biti pridružene stranke na temelju Sporazuma iz 2006.

DATUM STUPANJA NA SNAGU

Sporazum je stupio na snagu

POZADINA

Dodatne informacije potražite ovdje:

GLAVNI DOKUMENTI

Mnogostrani sporazum između Europske zajednice i njenih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, Bivše Jugoslavenske Republike Makedonije, Republike Island, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunjske, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih naroda na Kosovu* o uspostavi Europskog zajedničkog zračnog prostora (SL L 285, , str. 3.–46.)

Naknadne izmjene i dopune sporazuma uključene su u izvorni tekst. Ovaj pročišćeni tekst namijenjen je isključivo dokumentiranju.

Odluka Vijeća 2006/682/EZ i predstavnika država članica na sastanku Europske unije unutar Vijeća od o potpisivanju i privremenoj primjeni Multilateralnog sporazuma između Europske zajednice i njezinih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Republike Islanda, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunjske, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih naroda na Kosovu* , (UNMIK-a), o uspostavi Europskog zajedničkog zračnog prostora (ECAA) (SL L 285, , str. 1.–2.)

Odluka Vijeća (EU) 2018/145 od o sklapanju, u ime Unije, Multilateralnog sporazuma između Europske zajednice i njezinih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Republike Islanda, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunjske, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih naroda u Kosovu* o uspostavi Europskog zajedničkog zračnog prostora (ECAA) (SL L 26, , str. 1.–3.)

posljednje ažuriranje

*Ovim se nazivom ne dovode u pitanje stajališta o statusu te je on u skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a 1244/1999 i mišljenjem Međunarodnog suda pravde o proglašenju neovisnosti Kosova.

Top