EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2204

Izvedbena uredba Sveta (EU) 2015/2204 z dne 30. novembra 2015 o izvajanju Uredbe (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu

UL L 314, 1.12.2015, p. 10–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2204/oj

1.12.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 314/10


IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2015/2204

z dne 30. novembra 2015

o izvajanju Uredbe (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010 (1) in zlasti člena 46(2) Uredbe,

ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 23. marca 2012 sprejel Uredbo (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu.

(2)

Splošno sodišče Evropske unije je s sodbo z dne 18. septembra 2015 v zadevi T-121/13 razglasilo za nično odločitev Sveta, da Oil Industry Pension Fund Investment Company (OPIC) uvrsti na seznam oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi iz Priloge IX k Uredbi (ES) št. 267/2012.

(3)

OPIC bi bilo treba na podlagi nove obrazložitve znova uvrstiti na seznam oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi.

(4)

Uredbo (EU) št. 267/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga IX k Uredbi (EU) št. 267/2012 se spremeni, kot je določeno v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 1. decembra 2015.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. novembra 2015

Za Svet

Predsednik

J. ASSELBORN


(1)  UL L 88, 24.3.2012, str. 1.


PRILOGA

Na seznam iz dela I Priloge IX k Uredbi (EU) št. 267/2012 se doda naslednji subjekt:

I.   Osebe in subjekti, vključeni v jedrske dejavnosti ali dejavnosti v zvezi z balističnimi raketami, ter osebe in subjekti, ki podpirajo iransko vlado

B.   Subjekti

 

Ime

Podatki za ugotavljanje istovetnosti

Razlogi

Datum uvrstitve na seznam

„159.

Oil industry Pension Fund Investment Company (OPIC)

Taleghani Street 234, Teheran, Iran

Družba OPIC nudi precejšnjo podporo iranski vladi z zagotavljanjem finančnih sredstev in finančnih storitev za naftne in plinske razvojne projekte, povezane z iransko vlado, vključno s hčerinskimi družbami družbe National Iranian Oil Company (NIOC), ki so v državni lasti. OPIC je imel v lasti tudi IOEC (Iranian Offshore Engineering Construction Co.), ki je na seznamu EU zaradi zagotavljanja logistične podpore iranski vladi.

Naftni in plinski sektor je pomemben vir financiranja za iransko vlado, prihodki, pridobljenimi z iransko nafto v energetskem sektorju bi lahko bili povezani s financiranjem dejavnosti Irana, ki so nevarne z vidika širjenja orožja.

Generalni direktor OPIC je Naser Maleki, ki so ga Združeni narodi uvrstili na seznam, ker je bil vodja Shahid Hemat Industrial Group (SHIG) in uslužbenec MODAFL (iransko ministrstvo za obrambo in logistiko oboroženih sil), kjer je nadziral delo v okviru programa za balistične rakete šahab-3 (iranske balistične rakete dolgega dosega, ki so trenutno v uporabi). Skupino SHIG so Združeni narodi uvrstili na seznam z utemeljitvijo, da je podrejeni subjekt Organizacije za vesoljsko industrijo (AIO, ki je uvrščena na seznam EU) in vključena v iranski program balističnih raket. Zato je družba OPIC neposredno povezana z dejavnostmi Irana, ki so nevarne z vidika širjenja jedrskega orožja ali razvoja izstrelitvenih sistemov jedrskega orožja.

1.12.2015“


Top