EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0402

2014/402/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  25. júna 2014 o obmedzeniach autorizácií biocídnych výrobkov obsahujúcich IPBC, ktoré oznámilo Nemecko v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES [oznámené pod číslom C(2014) 4167] Text s významom pre EHP

OJ L 188, 27.6.2014, p. 85–87 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/402/oj

27.6.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 188/85


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

z 25. júna 2014

o obmedzeniach autorizácií biocídnych výrobkov obsahujúcich IPBC, ktoré oznámilo Nemecko v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES

[oznámené pod číslom C(2014) 4167]

(Text s významom pre EHP)

(2014/402/EÚ)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (1), a najmä na jeho článok 36 ods. 3,

keďže:

(1)

Príloha I k smernici Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES (2) obsahuje zoznam aktívnych látok schválených na úrovni Únie na používanie v biocídnych výrobkoch. Smernicou Komisie 2008/79/ES (3) sa do zoznamu zaradila aktívna látka IPBC na použitie vo výrobkoch typu 8 – prostriedky na ochranu dreva v zmysle definície v prílohe V k smernici 98/8/ES. Na základe článku 86 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 je teda IPBC schválenou účinnou látkou zaradenou do zoznamu uvedeného v článku 9 ods. 2 uvedeného nariadenia.

(2)

Spojené kráľovstvo autorizovalo výrobky obsahujúce IPBC na priemyselné a odborné ošetrenie dreva automatizovaným namáčaním do nádrže s prostriedkom na ochranu dreva. Tieto autorizácie následne uznali ďalšie členské štáty.

(3)

Príslušnému nemeckému orgánu pre biocídne výrobky boli doručené žiadosti o vzájomné uznanie autorizácií niektorých týchto výrobkov (ďalej len „sporné výrobky“) podľa článku 4 ods. 1 smernice 98/8/ES. Sporné výrobky sú uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

(4)

Nemecko 4. októbra 2012 a 6. novembra 2012 oznámilo Komisii, ostatným členským štátom a žiadateľom svoj návrh obmedziť autorizácie sporných výrobkov v súlade s článkom 4 ods. 4 smernice 98/8/ES. Nemecko navrhlo neautorizovať výrobky na automatizované namáčanie, keďže sa domnieva, že výrobky by nespĺňali požiadavky článku 5 ods. 1 smernice 98/8/ES, pokiaľ ide o účinky na zdravie ľudí za takýchto okolností. Podľa oznámení Nemecko identifikovalo určité obavy z hľadiska vystavenia pokožky profesionálnych používateľov účinkom IPBC pri aplikácii výrobku automatizovaným namáčaním. Tieto obavy majú mimoriadny význam pre Nemecko, kde má údajne veľký podiel prevádzok využívajúcich túto aplikačnú metódu nízku mieru automatizácie, čo zvyšuje pravdepodobnosť kontaktu ošetrovaného dreva alebo kontaminovaných povrchov s pokožkou.

(5)

Komisia vyzvala ostatné členské štáty a žiadateľov, aby sa ku každému oznámeniu písomne vyjadrili do 90 dní v súlade s článkom 27 ods. 1 smernice 98/8/ES. V stanovenej lehote sa vyjadrilo viacero členských štátov a žiadateľov. Komisia zároveň oznámenia prediskutovala s príslušnými orgánmi členských štátov zodpovednými za biocídne výrobky a podľa potreby aj so žiadateľmi, a to na zasadnutiach skupiny pre uľahčenie autorizácie výrobkov a vzájomného uznávania a koordinačnej skupiny uvedenej v článku 35 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.

(6)

Z diskusií a prijatých vyjadrení vyplynulo, že by sa mali upraviť existujúce modely posudzovania expozície ľudí v prípade namáčania. Upravené modely na posudzovanie expozície profesionálov v oblasti priemyselného ošetrovania dreva plne automatizovaným namáčaním vypracovala expertná skupina pre expozíciu ľudí, ktorej stanovisko bolo potvrdené aj na technickom zasadnutí k biocídom 16. až 20. septembra 2013 (4). Upravené modely ukazujú, že ak sa sporné výrobky použijú v plne automatizovaných procesoch, neočakáva sa, že by vystavenie profesionálov IPBC malo neprijateľné účinky na zdravie ľudí v zmysle článku 5 ods. 1 smernice 98/8/ES.

(7)

Sporné výrobky by sa preto mali autorizovať pod podmienkou, že sa na štítku uvedie obmedzenie použitia na plne automatizované namáčanie.

(8)

Nariadenie (EÚ) č. 528/2012 sa vzťahuje na sporné výrobky v súlade s ustanoveniami článku 92 ods. 2 uvedeného nariadenia. Keďže právnym základom tohto rozhodnutia je článok 36 ods. 3 uvedeného nariadenia, toto rozhodnutie by malo byť určené všetkým členským štátom v súlade s článkom 36 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.

(9)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre biocídne výrobky,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Návrh Nemecka nepovoliť biocídne výrobky uvedené v prílohe na automatizované namáčanie sa zamieta.

Článok 2

Autorizácie biocídnych výrobkov uvedených v prílohe musia zahŕňať požiadavku, aby sa na štítku výrobku uviedol tento pokyn:

„Výrobok (uviesť názov výrobku) možno použiť len v plne automatizovaných procesoch namáčania, kde sú všetky kroky ošetrovania a sušenia mechanické a nedochádza k žiadnej ručnej manipulácii – týka sa to aj presunu ošetrovaných predmetov nádržou do miesta stekania/sušenia a uskladnenia (pokiaľ ich povrch nie je pred presunom na uskladnenie už suchý). Ošetrované drevené predmety musia byť pred ošetrením aj počas namáčania plne zaistené podľa potreby (napr. napínacími pásmi alebo svorkami) a nemožno s nimi ručne manipulovať, pokým neuschne ich povrch.“

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 25. júna 2014

Za Komisiu

Janez POTOČNIK

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES zo 16. februára 1998 o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (Ú. v. ES L 123, 24.4.1998, s. 1).

(3)  Smernica Komisie 2008/79/ES z 28. júla 2008, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES s cieľom zaradiť IPBC ako aktívnu látku do prílohy I k uvedenej smernici (Ú. v. EÚ L 200, 29.7.2008, s. 12).

(4)  K dispozícii na adrese: http://echa.europa.eu/documents/10162/19680902/heeg_opinion_18_fully_automated_dipping_en.pdf.


PRÍLOHA

Biocídne výrobky uvedené v článkoch 1 a 2 tohto rozhodnutia zahŕňajú biocídne výrobky uvedené nižšie v tabuľke a označené referenčným číslom žiadosti v registri biocídnych výrobkov, ako aj všetky výrobky, na ktoré sa vzťahuje žiadosť o vzájomné uznanie autorizácií týchto výrobkov:

2010/7969/7206/UK/AA/8794

2010/7969/7232/UK/AA/8805

2010/8209/8150/UK/AA/10438

2010/7969/7206/UK/AA/9165

2010/7969/7232/UK/AA/9172

 

2010/7969/7226/UK/AA/8795

2010/7969/7233/UK/AA/8806

 

2010/7969/7226/UK/AA/9166

2010/7969/7233/UK/AA/9173

 

2010/7969/7227/UK/AA/8796

2010/7969/7234/UK/AA/8807

 

2010/7969/7227/UK/AA/9167

2010/7969/7234/UK/AA/9174

 

2010/7969/7228/UK/AA/8797

2010/7969/7759/UK/AA/8808

 

2010/7969/7228/UK/AA/9168

2010/7969/7786/UK/AA/8825

 

2010/7969/7229/UK/AA/8798

2010/7969/7786/UK/AA/9176

 

2010/7969/7229/UK/AA/9169

2010/7969/7787/UK/AA/8826

 

2010/7969/7230/UK/AA/8799

2010/7969/7787/UK/AA/9177

 

2010/7969/7230/UK/AA/9170

2010/7969/7788/UK/AA/8827

 

2010/7969/7231/UK/AA/8800

2010/7969/7788/UK/AA/9175

 

2010/7969/7231/UK/AA/9171

2010/1349/8153/UK/AA/10515

 


Top