EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0646
Case C-646/20: Request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 1 December 2020 — Senatsverwaltung für Inneres und Sport, Standesamtsaufsicht v TB
Kawża C-646/20: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesgerichtshof (il-Ġermanja) fl-1 ta’ Diċembru 2020 – Senatsverwaltung für Inneres und Sport, Standesamtsaufsicht vs TB
Kawża C-646/20: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesgerichtshof (il-Ġermanja) fl-1 ta’ Diċembru 2020 – Senatsverwaltung für Inneres und Sport, Standesamtsaufsicht vs TB
ĠU C 44, 8.2.2021, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 44/30 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesgerichtshof (il-Ġermanja) fl-1 ta’ Diċembru 2020 – Senatsverwaltung für Inneres und Sport, Standesamtsaufsicht vs TB
(Kawża C-646/20)
(2021/C 44/36)
Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
Qorti tar-rinviju
Bundesgerichtshof
Partijiet fil-kawża prinċipali
Appellant: Senatsverwaltung für Inneres und Sport, Standesamtsaufsicht
Appellat: TB
Partijiet oħra fil-proċedura: Standesamt Mitte von Berlin, RD
Domandi preliminari
Għall-finijiet tal-interpretazzjoni tal-Artikolu 1(1)(a), tal-punt 4 tal-Artikolu 2, tal-Artikolu 21(1) u tal-Artikolu 46 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2201/2003 tas-27 ta’ Novembru 2003 dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-infurzar ta’ sentenzi fi kwistjonijiet matrimonjali u kwistjonijiet ta’ responsabbiltà tal-ġenituri, u li jirrevoka r-Regolament (KE) Nru 1347/2000 (1) (iktar ’il quddiem ir-“Regolament Brussell IIa”), qegħdin isiru d-domandi preliminari li ġejjin:
1) |
Xoljiment taż-żwieġ fuq il-bażi tal-Artikolu 12 tad-decreto-legge n. 132 (id-Digriet Liġi Nru 132) tat-12 ta’ Settembru 2014 huwa deċiżjoni ta’ divorzju fis-sens tar-Regolament Brussell IIa? |
2) |
Fil-każ ta’ risposta negattiva għall-ewwel domanda: xoljiment taż-żwieġ fuq il-bażi tal-Artikolu 12 tad-decreto-legge n. 132 (id-Digriet Liġi Nru 132) tat-12 ta’ Settembru 2014 għandu jiġi ttrattat bl-applikazzjoni mutatis mutandis tad-dispożizzjoni tal-Artikolu 46 tar-Regolament Brussell IIa dwar id-dokumenti awtentiċi u l-ftehimiet? |
(1) ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 6, p. 243, rettifika fil-ĠU 2013, L 82, p. 63.