EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOC_2013_312_R_NS0014

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.7031 – EURENCO/MAXAMCHEM/MANUCO ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ

OV C 312, 26.10.2013, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OV C 312, 26.10.2013, p. 13–13 (HR)

26.10.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 312/25


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.7031 – EURENCO/MAXAMCHEM/MANUCO)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 312/14

1.

Komisija 2013. gada 21. oktobrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums EURENCO SA (“EURENCO”, Francija), kas pieder SNPE Group un MAXAMCHEM S.L. (“MAXAMCHEM”, Spānija), kas pieder Maxam Group, Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē, savstarpēji vienojoties, iegūst kopīgu kontroli pār kopuzņēmumu MANUCO SA (“MANUCO”, Francija), kas ilgtermiņā īsteno neatkarīgas saimnieciskas vienības funkcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

uzņēmums EURENCO: energoietilpīgu materiālu ražošana un pārdošana, kas paredzēti, lai ražotu kodolgalviņas, munīciju un pirotehniskās ierīces militārai vai civilai lietošanai,

uzņēmums MAXAMCHEM: ķīmisko produktu ražošana, iegāde un pārdošana. Tas pieder Maxam Group, kas galvenokārt darbojas civilām vajadzībām paredzētu sprāgstvielu, medību un sporta ieroču patronu, kā arī aizsardzības sistēmu jomā,

uzņēmums MANUCO: enerģētiskās nitrocelulozes ražošana un pārdošana.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.7031 – EURENCO/MAXAMCHEM/MANUCO uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


Top