EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0772

Neuvoston asetus (EY) N:o 772/98, annettu 7 päivänä huhtikuuta 1998, Norjasta peräisin olevan viljellyn merilohen tuontiin sovellettavia lopullisia polkumyynti- ja tasoitustulleja koskevien asetusten (EY) N:o 1890/97 ja (EY) N:o 1891/97 muuttamisesta

EYVL L 111, 9.4.1998, p. 10–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/09/1998; Implisiittinen kumoaja 398R2039

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/772/oj

31998R0772

Neuvoston asetus (EY) N:o 772/98, annettu 7 päivänä huhtikuuta 1998, Norjasta peräisin olevan viljellyn merilohen tuontiin sovellettavia lopullisia polkumyynti- ja tasoitustulleja koskevien asetusten (EY) N:o 1890/97 ja (EY) N:o 1891/97 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 111 , 09/04/1998 s. 0010 - 0018


NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 772/98,

annettu 7 päivänä huhtikuuta 1998,

Norjasta peräisin olevan viljellyn merilohen tuontiin sovellettavia lopullisia polkumyynti- ja tasoitustulleja koskevien asetusten (EY) N:o 1890/97 ja (EY) N:o 1891/97 muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 9 kohdan ja 9 artiklan,

ottaa huomioon muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta 6 päivänä lokakuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2026/97 (2) ja erityisesti sen 13 artiklan 9 kohdan ja 15 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka komissio on tehnyt kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa,

sekä katsoo, että

A. Väliaikaiset toimenpiteet

(1) Polkumyynnin ja tuetun tuonnin vastaisten tutkimusten yhteydessä, jotka oli pantu vireille kahdella erillisellä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä julkaistulla ilmoituksella (3), komissio hyväksyi 26 päivänä syyskuuta 1997 tehdyllä päätöksellä 97/634/EY (4) Norjan kuningaskunnan ja 190 norjalaisen viejän sitoumukset. Nämä sitoumukset koskevat kaikkea näiden viejien 1 päivän heinäkuuta 1997 jälkeen laskuttamaa myyntiä.

Näiden sitoumusten hyväksymisen jälkeen komissiolla oli syytä uskoa, että 29 viejää jätti noudattamatta näiden sitoumusten ehtoja:

- niiden vuoden 1997 kolmatta neljännestä koskevista ilmoituksista ilmeni, että kuusi norjalaista viejää oli myynyt kyseistä tuotetta yhteisön markkinoilla alle sen vähimmäishinnan, joka sitoumuksessa oli kyseisen tuotteen eri muodoille määrätty,

- 23 norjalaista viejää jätti noudattamatta velvoitetta, jonka mukaan niiden oli toimitettava vuoden 1997 kolmatta neljännestä koskeva ilmoituksensa määräajassa, tai ei lainkaan toimittanut tätä ilmoitusta. Nämä viejät eivät toimittaneet minkäänlaista todistetta ylivoimaisesta esteestä ilmoituksen myöhästymisen perusteluksi.

(2) Sen vuoksi komissio otti asetuksella (EY) N:o 2529/97 (5), jäljempänä väliaikainen tulliasetus, käyttöön Norjasta peräisin olevan, tuon asetuksen liitteessä I lueteltujen yritysten viemän ja CN-koodeihin ex 0302 12 00, ex 0304 10 13, ex 0303 22 00 ja ex 0304 20 13 kuuluvan viljellyn merilohen tuontiin sovellettavat väliaikaiset polkumyynti- ja tasoitustullit.

B. Myöhempi menettely

(3) Kaikille norjalaisille yrityksille, joita väliaikaiset tullit koskivat, ilmoitettiin kirjallisesti näiden tullien käyttöönoton perusteina olevista tärkeimmistä seikoista ja huomioista.

(4) Suurin osa asianomaisista norjalaisista yrityksistä toimitti kirjalliset huomautuksensa väliaikaisessa tulliasetuksessa asetetun määräajan kuluessa.

(5) Kirjalliset huomautukset saatuaan komissio hankki ja tarkasti kaikki ilmeisten rikkomusten lopullisen määrittämisen kannalta tarpeellisena pitämänsä tiedot. Komission päätelmät ovat asetuksessa (EY) N:o 651/98 (6).

C. Lopulliset toimenpiteet

(6) Osapuolille toimitettiin tiedot perustavaa laatua olevista seikoista ja huomioista, joiden perusteella oli tarkoitus suositella lopullisten polkumyynti- ja tasoitustullien käyttöönottoa ja väliaikaisten tullien vakuutena olevien määrien lopullista kantamista. Niille myönnettiin myös aika tämän ilmoittamisen jälkeisten huomautuksien tekemistä varten.

(7) Koska kyseisille viejille oli annettu tilaisuus esittää huomautuksensa, päätellään, että olisi otettava käyttöön Norjasta peräisin olevan, tämän asetuksen liitteessä 1 lueteltujen yritysten viemän viljellyn merilohen tuontiin sovellettavat lopulliset polkumyynti- ja tasoitustullit.

(8) Tutkimukset, jotka johtivat sitoumuksiin, päättyivät polkumyyntiä ja siitä aiheutuvaa vahinkoa koskevaan lopulliseen määrittelyyn asetuksella (EY) N:o 1890/97 (7) sekä tukea ja siitä johtuvaa vahinkoa koskevaan lopulliseen määrittelyyn asetuksella (EY) N:o 1891/97 (8). Sen vuoksi lopullisten tullien määrä olisi vahvistettava näiden kahden asetuksen määrittämien tullien tasoiseksi asetuksen (EY) N:o 384/96 8 artiklan 9 kohdan ja asetuksen (EY) N:o 2026/97 13 artiklan 9 kohdan mukaisesti.

D. Väliaikaisten tullien lopullinen kantaminen

(9) Niiden viejien osalta, joiden suorittama sitoumuksen rikkominen on varmistunut, katsotaan tarpeelliseksi, että väliaikaisten polkumyynti- ja tasoitustullien vakuutena olevat määrät olisi kannettava lopullisesti lopullisten tullien tasoisina.

E. Asetuksen (EY) N:o 1890/97 ja asetuksen (EY) N:o 1981/97 liitteiden muutos

(10) Lisäksi tietyt yritykset ilmoittivat komissiolle, että niiden nimi oli muuttunut tai että niiden nimi sellaisena kuin se esiintyi päätöksen 97/634/EY liitteessä ei ole oikea. Jos yritys on muuttanut nimensä, komissio tarkasti, että yrityksen oikeudellinen rakenne ei ollut muuttunut niin, että tarvittaisiin yksityiskohtaisempi tutkimus sen antaman sitoumuksen voimassapitämisen sopivuudesta.

Asetuksen (EY) N:o 1890/97 ja asetuksen (EY) N:o 1891/97 liitteet, joissa vapautetaan niissä luetteloidut osapuolet tullista, olisi muutettava niin, että tuo vapautus poistetaan tämän asetuksen liitteessä 1 luetteloiduilta yrityksiltä, ja saatettava nämä liitteet ajan tasalle niin, että otetaan huomioon Skaarfish Group AS:n nimenmuutos ja West Fish Sales Ltd.:n nimien oikaisu.

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

3 artiklassa tarkoitettuihin CN-koodeihin kuuluvien, liitteessä I lueteltujen yritysten viemien tuotteiden osalta:

- otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli. Tulli on 0,32 ecua kilolta tuotteen nettopainosta;

- otetaan käyttöön lopullinen tasoitustulli. Vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -nettohintaan sovellettava tulli on 3,8 prosenttia.

2 artikla

1. Tämän vuoksi korvataan asetuksen (EY) N:o 1890/97 liite tämän asetuksen liitteellä II.

2. Korvataan asetuksen (EY) N:o 1891/97 liite tämän asetuksen liitteellä II.

3 artikla

Kannetaan lopullisesti Norjasta peräisin olevaa, tämän asetuksen liitteessä I lueteltujen yritysten viemää CN-koodeihin ex 0302 12 00 (Taric-koodi: 0302 12 00 * 19), ex 0304 10 13 (Taric-koodi: 0304 10 13 * 19), ex 0303 22 00 (Taric-koodi: 0303 22 00 *) ja ex 0304 20 13 (Taric-koodi: 0304 20 13 * 19) kuuluvaa viljeltyä (muuta kuin luonnonvaraista) merilohta koskevalla asetuksella (EY) N:o 2529/97 käyttöön otettujen väliaikaisten polkumyynti- ja tasoitustullien vakuutena olevat määrät.

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Luxemburgissa 7 päivänä huhtikuuta 1998.

Neuvoston puolesta

D. BLUNKETT

Puheenjohtaja

(1) EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2331/96 (EYVL L 317, 6.12.1996, s. 1).

(2) EYVL L 288, 21.10.1997, s. 1

(3) EYVL C 235, 31.8.1996, s. 18 ja

EYVL C 235, 31.8.1996, s. 20.

(4) EYVL L 267, 30.9.1997, s. 81

(5) EYVL L 346, 17.12.1997, s. 63

(6) EYVL L 88, 24.3.1998, s. 31

(7) Neuvoston asetus (EY) N:o 1890/97, annettu 26 päivänä syyskuuta 1997, Norjasta peräisin olevan viljellyn merilohen tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöönottamisesta (EYVL L 267, 30.9.1997, s. 1).

(8) Neuvoston asetus (EY) N:o 1891/97, annettu 26 päivänä syyskuuta 1997, lopullisen tasoitustullin käyttöönotosta Norjasta peräisin olevan viljellyn merilohen tuonnissa (EYVL L 267, 30.9.1997, s. 19).

LIITE I

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE II

>TAULUKON PAIKKA>

Top