Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32001R0448

Komisijas Regula (EK) Nr. 448/2001 (2001. gada 2. marts), ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1260/1999 attiecībā uz procedūru finanšu korekciju izdarīšanai palīdzībā, kas piešķirta no struktūrfondiem

OV L 64, 6.3.2001., 13.–15. lpp. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Īpašais izdevums latviešu valodā: Nodaļa 14 Sējums 001 Lpp. 155 - 157

Cits(-i) īpašais(-ie) izdevums(-i) (CS, ET, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 15/01/2007; Atcelts ar 32006R1828

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/448/oj

32001R0448



Oficiālais Vēstnesis L 064 , 06/03/2001 Lpp. 0013 - 0015


Komisijas Regula (EK) Nr. 448/2001

(2001. gada 2. marts),

ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1260/1999 attiecībā uz procedūru finanšu korekciju izdarīšanai palīdzībā, kas piešķirta no struktūrfondiem

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (1999. gada 21. jūnijs), ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem [1], un jo īpaši tās 53. panta 2. punktu,

pēc apspriedes ar komiteju, kas izveidota saskaņā ar Līguma 147. pantu,

pēc apspriedes ar Lauksaimniecības struktūru un lauku attīstības komiteju,

pēc apspriedes ar Zivsaimniecības un ūdenssaimniecības struktūru komiteju,

tā kā:

(1) Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 1. punkts paredz, ka dalībvalstis veic vajadzīgās finanšu korekcijas sakarā ar atsevišķiem vai sistemātiskiem pārkāpumiem, pilnīgi vai daļēji atceļot Kopienas dalību.

(2) Lai nodrošinātu vienotu šā noteikuma piemērošanu visā Kopienā, ir jānosaka, kā izdarīt tādas korekcijas un kā sniegt ziņojumus Komisijai.

(3) Ir jāparedz noteikumi par to, cik lielas finanšu korekcijas Komisija var veikt saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 3. punktu gadījumos, kad dalībvalsts nav izpildījusi pienākumus, kas paredzēti 39. panta 1. punktā vai 38. pantā.

(4) Ir jānosaka sīki izstrādāti noteikumi attiecībā uz procedūru saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 2. punktu un jāparedz šīs procedūras piemērošana gadījumos, kas norādīti minētās regulas 38. panta 5. punktā.

(5) Ir jāaizstāj Komisijas Regula (EEK) Nr. 1865/90 (1990. gada 2. jūlijs) par nokavējuma procentiem, kas jāmaksā, ja ir nokavēta struktūrfondu palīdzības atmaksāšana [2]. Regulas (EEK) Nr. 1865/90 noteikumi tomēr arī turpmāk ir jāattiecina uz palīdzību, kas piešķirta plānošanas posmam no 1994. gada līdz 1999. gadam saskaņā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2052/88 [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 3193/94 [4].

(6) Šī regula ir jāpiemēro, neskarot noteikumus par valsts piešķirtas palīdzības atgūšanu, kas paredzēta 14. pantā Padomes Regulā (EK) Nr. 659/1999 (1999. gada 22. marts), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus EK Līguma 93. panta piemērošanai [5].

(7) Šajā regulā noteiktie pasākumi atbilst Reģionu attīstības un pārveides komitejas atzinumam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

I NODAĻA

Piemērojums

1. pants

Šī regula reglamentē Regulas (EK) Nr. 1260/1999 īstenošanu attiecībā uz procedūru, ar ko koriģē finanšu palīdzību, kas piešķirta no struktūrfondiem un kuru pārvalda dalībvalstis.

II NODAĻA

Finanšu korekcijas, ko veic dalībvalstis

2. pants

1. Ja pārkāpumi notiek pastāvīgi, izmeklēšana, ko veic saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 1. punktu, aptver visas darbības, kurās varētu būt pārkāpumi.

2. Pilnīgi vai daļēji atceļot Kopienas līdzfinansējumu, dalībvalstis ņem vērā pārkāpumu veidu un smagumu, kā arī fondu finansiālos zaudējumus.

3. Katru gadu pielikumā, kas pievienots pēdējam ceturkšņa ziņojumam saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1681/94 [6], dalībvalstis nosūta Komisijai sarakstu, kur uzskaitītas atcelšanas procedūras, kuras sāktas pēdējā gada laikā, kopā ar informāciju par pasākumiem, kas vajadzības gadījumā veikti vai ir jāveic, lai pielāgotu vadības un kontroles sistēmas.

3. pants

1. Ja summas ir jāpiedzen pēc tam, kad līdzfinansējums atcelts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 1. punktu, kompetentaisdienests vai iestāde sāk piedziņas procedūras un par to informē maksātāju iestādi un vadības iestādi. Informāciju par atmaksājumiem nosūta, un attiecīgo uzskaiti kārto saskaņā ar 8. pantu Komisijas Regulā (EK) Nr. 438/2001 [7].

2. Fondu iemaksu, kas atcelta saskaņā ar 1. punktu, nevar vēlreiz izmantot darbībai vai darbībām, attiecībā uz kurām piemērota korekcija, bet gadījumā, kad korekcija piemērota sakarā ar kādu pastāvīgi pieļautu kļūdu — darbībām, kurās pieļauta šī kļūda. Ziņojumā, kas minēts 2. panta 3. punktā, dalībvalstis informē Komisiju par saviem lēmumiem vai ierosinājumiem attiecībā uz atceltā finansējuma jaunu izmantošanu un vajadzības gadījumā — par palīdzības finanšu plāna grozīšanu.

III NODAĻA

Finanšu korekcijas, ko veic Komisija

4. pants

1. To finanšu korekciju summa, kuras Komisija ieviesusi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 3. punktu, vienmēr, kad tas ir iespējams, tiek izvērtēta, pamatojoties uz konkrētiem dokumentiem, un ir vienāda ar to izdevumu summu, kas nepareizi pieprasīta no fondiem, ņemot vērā proporcionalitātes principu.

2. Ja nav iespējams precīzi noteikt nepareizo izdevumu daudzumu vai konkrēto izdevumu pilnīga atcelšana būtu nesamērīga rīcība, un ja tāpēc Komisija finanšu korekcijas veic, izmantojot ekstrapolāciju vai vienotu likmi, tā rīkojas šādi:

a) ekstrapolācijas gadījumā tā izmanto līdzīgu darbību raksturīgu paraugu;

b) vienotas likmes gadījumā tā izvērtē, cik nozīmīgs ir attiecīgais noteikumu pārkāpums, kā arī konstatētā pārkāpuma apjomu un finansiālās sekas.

3. Ja Komisija savu nostāju pamato ar faktiem, kurus konstatējuši citi revidenti, kas nav pašas dienestu revidenti, tā sagatavo savus secinājumus attiecībā uz to finansiālajām sekām, vispirms pārbaudot pasākumus, kurus attiecīgā dalībvalsts veikusi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 1. punktu, ziņojumus, kas iesniegti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1681/94, un visas atbildes, kuras nosūtījusi attiecīgā dalībvalsts.

5. pants

1. Termiņš, kurā attiecīgā dalībvalsts var saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 2. punkta pirmo daļu iesniegt savas piezīmes un vajadzības gadījumā izdarīt korekcijas, ir divi mēneši, izņemot attiecīgi pamatotus gadījumus, kad Komisija tam var atvēlēt vairāk laika.

2. Ja Komisija ierosina finanšu korekcijas, pamatojoties uz ekstrapolāciju vai vienotu likmi, dalībvalstij ir iespēja, pārbaudot attiecīgos dokumentus, parādīt, ka faktiski pārkāpums nav bijis tik apjomīgs, kā to novērtējusi Komisija. Vienojoties ar Komisiju, attiecīgā dalībvalsts var veikt šo pārbaudi tikai attiecībā uz konkrēto dokumentu daļu vai paraugu. Izņemot attiecīgi pamatotus gadījumus, šai pārbaudei atvēlētais laiks nepārsniedz divus papildu mēnešus pēc 1. punktā minētā divu mēnešu perioda. Šādas pārbaudes rezultātus pārbauda tā, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 2. punkta otrajā daļā. Komisija ņem vērā visus pierādījumus, ko attiecīgā dalībvalsts iesniegusi, ievērojot termiņus.

3. Ikreiz, kad attiecīgā dalībvalsts iebilst pret Komisijas apsvērumiem un tiek uzklausīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 2. punkta otro daļu, no uzklausīšanas dienas sākas trīs mēnešu periods, kurā Komisija var pieņemt lēmumu saskaņā ar minētās regulas 39. panta 3. punktu.

6. pants

Gadījumos, kad Komisija pārtraukusi maksājumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 38. panta 5. punktu, Komisija un attiecīgā dalībvalsts mēģina vienoties piecu mēnešu laikā, kas minēts Regulas (EK) Nr. 1260/1999 38. panta 5. punktā, saskaņā ar procedūru un termiņiem, kas noteikti 5. panta 1. un 2. punktā. Ja netiek panākta nekāda vienošanās, piemēro 5. panta 3. punktu.

7. pants

1. Visus atmaksājumus, kas pienākas Komisijai, pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 4. punktu, veic termiņā, kas noteikts piedziņas rīkojumā, ko sagatavo saskaņā ar 28. pantu Finanšu regulā par Eiropas Kopienu vispārējo budžetu. Šis termiņš ir pēdējā diena otrajā mēnesī pēc mēneša, kurā izdots attiecīgais rīkojums.

2. Par visiem atmaksāšanas kavējumiem ir jāmaksā kavējuma procenti, sākot no 1. punktā minētā termiņa līdz maksājuma veikšanas dienai. Šādu procentu likme ir par 1,5 procentu punktiem lielāka nekā likme, ko Eiropas Centrālā banka piemēro savām galvenajām refinansēšanas darbībām tā mēneša pirmajā darba dienā, kurā beidzas 1. punktā minētais termiņš.

3. Finanšu korekcijas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. panta 3. punktu neskar dalībvalsts pienākumu piedzīt atmaksājumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 38. panta 1. punkta h) apakšpunktu un šīs regulas 3. panta 1. punktu un pienākumu piedzīt valsts palīdzību saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 659/1999 14. pantu.

IV NODAĻA

Nobeiguma noteikumi

8. pants

Regula (EEK) Nr. 1865/90 ar šo ir atcelta.

Tomēr tās noteikumi arī turpmāk attiecas uz palīdzību, kas piešķirta plānošanas posmam no 1994. gada līdz 1999. gadam saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 2052/88.

9. pants

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2001. gada 2. martā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Michel Barnier

[1] OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.

[2] OV L 170, 3.7.1990., 35. lpp.

[3] OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.

[4] OV L 337, 24.12.1994., 11. lpp.

[5] OV L 83, 27.3.1999., 1. lpp.

[6] OV L 178, 12.7.1994., 43. lpp.

[7] OV L 63, 3.3.2001., 21. lpp.

--------------------------------------------------

Augša