Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0641

    2007/641/ES: Rozhodnutie Rady z  1. októbra 2007 o uzavretí konzultácií s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a článku 37 nástroja rozvojovej spolupráce

    Ú. v. EÚ L 260, 05/10/2007, p. 15–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2015: This act has been changed. Current consolidated version: 26/09/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/641/oj

    5.10.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 260/15


    ROZHODNUTIE RADY

    z 1. októbra 2007

    o uzavretí konzultácií s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a článku 37 nástroja rozvojovej spolupráce

    (2007/641/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na Dohodu o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísanú v Cotonou 23. júna 2000 (1) a revidovanú v Luxemburgu 25. júna 2005 (2) (ďalej len „Dohoda o partnerstve AKT – ES“), a najmä na jej článok 96,

    so zreteľom na Vnútornú dohodu medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v Rade o opatreniach, ktoré sa majú prijať, a postupoch, ktoré sa majú dodržiavať pri vykonávaní Dohody o partnerstve o AKT – ES (3), a najmä na jej článok 3,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 z 18. decembra 2006, ktorým sa ustanovuje nástroj financovania rozvojovej spolupráce (4) (ďalej len „nástroj rozvojovej spolupráce“), a najmä na jeho článok 37,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže:

    (1)

    Základné prvky uvedené v článku 9 Dohody o partnerstve AKT – ES boli porušené.

    (2)

    Hodnoty uvedené v článku 3 nástroja rozvojovej spolupráce boli porušené.

    (3)

    Dňa 18. apríla 2007 sa podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a článku 37 nástroja rozvojovej spolupráce začali formálne konzultácie s krajinami AKT a s Republikou Fidžijských ostrovov počas ktorých sa fidžijské orgány zaviazali k osobitným záväzkom na účely nápravy problémov identifikovaných Európskou úniou a k implementácii uvedených záväzkov.

    (4)

    Niektoré zásadné iniciatívy určitých uvedených záväzkov sa začali uplatňovať, avšak množstvo dôležitých záväzkov týkajúcich sa základných prvkov Dohody o partnerstve AKT – ES a nástroja rozvojovej spolupráce je ešte stále potrebné implementovať,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článok 1

    Konzultácie s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a podľa článku 37 nástroja rozvojovej spolupráce sa týmto uzavierajú.

    Článok 2

    Vhodné opatrenia stanovené v priloženom liste sa týmto prijímajú ako vhodné opatrenia podľa článku 96 ods. 2 písm. c) Dohody o partnerstve AKT – ES a podľa článku 37 nástroja rozvojovej spolupráce.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    Platnosť rozhodnutia sa končí 1. októbra 2009. Preskúmava sa pravidelne najmenej raz za každých šesť mesiacov.

    Článok 4

    Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Luxemburgu 1. októbra 2007

    Za Radu

    predseda

    M. LINO


    (1)  Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3.

    (2)  Ú. v. EÚ L 287, 28.10.2005, s. 4.

    (3)  Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 376.

    (4)  Ú. v. EÚ L 378, 27.12.2006, s. 41.


    PRÍLOHA

    Jeho excelencia Ratu Josefa ILOILO

    prezident Republiky Fidžijských ostrovov

    Suva

    Fidži

    Excelencia,

    Európska únia prisudzuje veľkú dôležitosť ustanoveniam článku 9 dohody z Cotonou a článku 3 nástroja rozvojovej spolupráce. Partnerstvo AKT – ES je založené na rešpektovaní ľudských práv, zásad demokracie a právneho štátu, ktoré sú základnými prvkami dohody z Cotonou a tvoria základ pre vzťahy medzi nami.

    Dňa 11. decembra 2006 Rada Európskej únie odsúdila vojenský prevrat na Fidži.

    Podľa článku 96 dohody z Cotonou, a berúc do úvahy vojenský prevrat z 5. decembra 2006, ktorý porušil základné prvky uvedené v článku 9 tejto dohody, EÚ vyzvala Fidži na konzultácie v zmysle predmetnej dohody, aby dôkladne prešetrila vzniknutú situáciu a, ak je to nevyhnutné, uskutočnila kroky na jej nápravu.

    Formálna časť týchto konzultácií sa konala 18. apríla v Bruseli. Dočasná vláda Fidži urobila prezentáciu vypracovanú na základe predloženého dokumentu z 18. apríla 2007 o príčinách vojenského prevratu z 5. decembra 2006, o poprevratovom vývoji situácie v krajine a o programe dočasnej vlády na prechodné obdobie.

    EÚ zobrala na vedomie dokument z 18. apríla 2007 vypracovaný dočasnou vládou, ktorý bol predložený Európskej únii.

    EÚ by za seba rada vyjadrila potešenie, že dočasná vláda prijala množstvo kľúčových záväzkov týkajúcich sa ľudských práv a základných slobôd, rešpektovania zásad demokracie a právneho štátu, ako sa uvádza ďalej, a navrhla pozitívne kroky týkajúce sa ich implementovania. Fidži tiež súhlasilo s úzkou spoluprácou týkajúcou sa monitorovania a overovania uvedených záväzkov.

    Väčšina záväzkov, ktoré boli vypracované v kontexte s konzultáciami, sa bude implementovať počas dlhšieho časového obdobia, na základe čoho je potrebné, aby sa podrobne monitorovala a overovala ich implementácia počas celého obdobia. EÚ zdôrazňuje, že po dôveryhodných všeobecných voľbách, ktoré sa konali na Fidži nedávno v máji 2006, a z pohľadu záverov a odporúčaní volebnej monitorovacej misie EÚ a osobitne záverečnej správy hlavného pozorovateľa EÚ poslanca EP Istvána Szent-Ivanyiho, zastáva EÚ názor, že nové a dôveryhodné voľby by sa mohli konať v priebehu odsúhlaseného obdobia so záverečným termínom 28. februára 2009.

    EÚ zdôrazňuje dôležitosť úplnej zhody s odsúhlasenými záväzkami uvedenými v prílohe.

    EÚ konštatuje, že dočasná vláda v súlade s odsúhlasenými záväzkami zrušila 31. mája 2007 nariadenie o výnimočnom stave a 19. júna 2007 prijala závery a odporúčania nezávislých volebných expertov Fóra tichomorských ostrovov.

    EÚ je znepokojená tým, že dočasná vláda v poslednom čase neurobila dostatočný pokrok, čo sa týka záväzkov, ktoré prijala. Dočasná vláda sa zaviazala k pravidelnému dialógu a k ucelenému informovaniu EÚ o všetkých záležitostiach, ktoré súvisia s jej inými záväzkami. EÚ registruje najmä skutočnosť, že dočasná vláda ešte nevytvorila súdny tribunál podľa oddielu 138 odseku 3 ústavy do 15. júla 2007 a so záujmom očakáva čo najskoršie rozhodnutie.

    V duchu partnerstva, ktoré sa zdôrazňuje v dohode z Cotonou a vo svetle pozitívnych výstupov z konzultácií, EÚ vyjadruje svoju ochotu podporiť implementáciu záväzkov Fidži. EÚ očakáva, že pravidelné stretnutia k dialógu sa obnovia a budú sa pravidelne uskutočňovať v súlade so záväzkom dočasnej vlády.

    EÚ prijala nasledujúce vhodné opatrenia podľa článku 96 ods. 2 písm. c) revidovanej dohody z Cotonou a podľa článku 37 nástroja rozvojovej spolupráce:

    humanitárna pomoc, ako aj priama pomoc pre občiansku spoločnosť môže pokračovať,

    prebiehajúce a/alebo prípravné aktivity spojené so spoluprácou, najmä tie, ktoré spadajú pod 8. a 9. ERF, môžu pokračovať,

    záverečné hodnotenie 9. ERF sa môže uskutočniť,

    aktivity spojené so spoluprácou, ktoré by mohli napomôcť návratu k demokracii a zlepšeniu riadenia sa môžu realizovať, okrem veľmi výnimočných prípadov,

    môže sa uskutočňovať implementácia reformy v oblasti cukru, ktorá sprevádzala opatrenia počas roku 2006. Fidži 19. júna 2007 podpísalo na technickej úrovni finančnú dohodu. Konštatuje sa, že súčasťou finančnej dohody je výpovedná doložka,

    dočasná vláda 19. júna 2007 prijala správu nezávislých volebných expertov Fóra tichomorských ostrovov zo 7. júla 2007, čo je v súlade so záväzkom 1 odsúhlaseným 18. apríla 2007 medzi dočasnou vládou a EÚ. Následne sa môže realizovať príprava a prípadný podpis viacročného indikatívneho programu pre reformu v oblasti cukru, ktorá bude sprevádzať opatrenia na obdobie rokov 2008 – 2010,

    skompletizovanie, podpis na technickej úrovni a implementácia Dokumentu národnej stratégie a Národného indikatívneho programu pre 10. ERF s indikatívnym finančným rámcom, ako aj možná alokácia stimulačného podielu vo výške až do 25 % tejto sumy budú podmienené implementáciou záväzkov, ktoré sa týkajú ľudských práv a právneho štátu, najmä tým, že dočasná vláda je garantom ústavy, že je plne rešpektovaná nezávislosť súdnictva a že nariadenie o výnimočnom stave zavedené znovu 6. septembra 2007 sa čo najskôr odvolá, že sa vyšetrujú všetky obvinenia z porušovania ľudských práv alebo sa koná v súlade s jednotlivými postupmi a súdmi podľa právneho poriadku Fidžijských ostrovov, a že dočasná vláda uplatňuje čo najväčšie úsilie, aby zabránila bezpečnostným zložkám vydávať stanoviská na účely zastrašovania,

    počas roka 2007 nebudú žiadne alokácie na cukor,

    alokácia na cukor na rok 2008 sa poskytne v závislosti od dôkazov o dôveryhodnej a včasnej príprave volieb v súlade s odsúhlasenými záväzkami, a najmä v súvislosti so sčítaním ľudu, prepracovaním hraníc volebných obvodov a reformou volebného systému v súlade s ústavou, že sa opatrenia vykonajú tak, aby sa zabezpečila funkčnosť volebného úradu, vrátane vymenovania osoby zodpovednej za dohľad nad priebehom volieb do 30. septembra 2007 v súlade s ústavou,

    alokácia na cukor na rok 2009 sa poskytne v závislosti od vytvorenia legitímnej vlády,

    alokácia na cukor na rok 2010 bude závisieť od pokroku pri implementácii alokácie na cukor na rok 2009 a pokračovania demokratického procesu,

    v zmysle uvedenom v tomto liste, resp. nad rámec uvedeného, by sa mohla zvážiť ďalšia pomoc na prípravu a implementáciu kľúčových záväzkov, najmä pomoc pri príprave a/alebo uskutočňovaní volieb,

    regionálna spolupráca a participovanie Fidži na nej nie sú dotknuté,

    spolupráca s Európskou investičnou bankou a s Centrom pre rozvoj podnikania môže pokračovať v závislosti od časového plnenia implementácie záväzkov.

    Kontrola záväzkov bude v súlade so záväzkami o monitorovaní pri zachovaní podmienok pravidelného dialógu, spolupráce s misiami a podávania správ, ako je to uvedené v prílohe.

    Ďalej Európska únia očakáva od Fidži plnú spoluprácu s Fórom tichomorských ostrovov, ktorá sa týka implementácie odporúčaní od Skupiny prominentných osobností parafovaných Fórom ministrov zahraničných vecí na ich stretnutí 16. marca 2007 vo Vanuatu.

    Európska únia bude naďalej dôkladne pozorovať situáciu na Fidži. Podľa článku 8 dohody z Cotonou sa zintenzívni politický dialóg s Fidži na účely rešpektovania ľudských práv, obnovy demokracie a rešpektovania právneho štátu, pokiaľ obe strany nedospejú k záveru, že posilnený dialóg splnil svoj účel.

    EÚ si vymedzuje právo modifikovať vhodné opatrenia, ak nastane spomalenie, prerušenie alebo spätný chod pri implementácii záväzkov dočasnou vládou.

    EÚ zdôrazňuje, že privilégium Fidži spolupracovať s EÚ závisí od rešpektovania základných prvkov dohody z Cotonou a hodnôt uvedených v nástroji o rozvojovej spolupráci. Aby EÚ dospela k presvedčeniu, že dočasná vláda je plne pripravená na kontrolu predmetných záväzkov, je podstatné, aby sa uskutočnil včasný a zásadný pokrok vo veci napĺňania odsúhlasených záväzkov.

    S úctou

    V Bruseli

    Za Komisiu

    Za Radu

    Príloha k prílohe

    ODSÚHLASENÉ ZÁVÄZKY S REPUBLIKOU FIDŽIJSKÝCH OSTROVOV

    A.   Rešpektovanie zásad demokracie

    Záväzok 1

    Slobodné a spravodlivé parlamentné voľby, ktoré sa budú konať do 24 mesiacov od 1. marca 2007, sa vyhodnotia v záveroch hodnotiacej správy, ktorá by mala byť vypracovaná nezávislými hodnotiteľmi vymenovanými sekretariátom Fóra tichomorských ostrovov. Postupy vedúce k voľbám a ich samotnému konaniu majú byť spoločne monitorované, prispôsobované a upravované podľa potreby na základe vzájomne dohodnutých bodov. To znamená najmä, že:

    do 30. júna 2007 dočasná vláda príjme harmonogram termínov určujúcich ukončenie jednotlivých etáp, ktoré sa majú realizovať na účely prípravy nových parlamentných volieb,

    harmonogram stanovuje načasovanie sčítania ľudu, prepracovanie hraníc volebných obvodov a reformy volebného systému,

    vymedzenie hraníc volebných obvodov a reforma volebného systému sa uskutoční v súlade s ústavou,

    opatrenia sa vykonajú tak, aby sa zabezpečila funkčnosť volebného úradu vrátane vymenovania osoby zodpovednej za dohľad nad priebehom volieb do 30. septembra 2007 v súlade ústavou,

    vymenovanie viceprezidenta sa uskutoční v súlade s ústavou.

    Záväzok 2

    Dočasná vláda v procese prijímania dôležitých právnych, fiškálnych a iných politických iniciatív a zmien zohľadní konzultácie s občianskou spoločnosťou a inými relevantnými účastníkmi.

    B.   Právny štát

    Záväzok 1

    Dočasná vláda uplatňuje čo najväčšie úsilie, aby zabránila bezpečnostným zložkám vydávať stanoviská na účely zastrašovania.

    Záväzok 2

    Dočasná vláda je garantom ústavy z roku 1997 a zaručuje normálne a nezávislé fungovanie ústavných inštitúcií, ako sú napr. Výbor pre ľudské práva na Fidži, Výbor služieb vo verejnom záujme, Výbor ústavných orgánov. Zachová sa značná nezávislosť a funkčnosť Veľkej rady predákov.

    Záväzok 3

    Nezávislosť súdnictva sa v plnej miere rešpektuje, aby mohlo pracovať nezávisle a všetky dotknuté strany rešpektujú jeho súdne rozhodnutia, a najmä:

    dočasná vláda zabezpečuje, aby bol súdny tribunál podľa oddielu 138 ods. 3 ústavy vymenovaný do 15. júla 2007,

    akékoľvek vymenovanie a/alebo odvolanie sudcov sa odteraz uskutočňuje v úplnej zhode s ústavnými ustanoveniami a pravidlami postupu,

    v žiadnom prípade za žiadnych možných okolností v žiadnej podobe armáda, polícia alebo dočasná vláda nezasahuje do súdneho procesu, vrátane úplného rešpektovania právnických povolaní.

    Záväzok 4

    Všetky trestné konania spojené s korupciou sa vedú náležitými súdnymi postupmi a akékoľvek iné orgány, ktoré môžu byť určené na vyšetrovanie údajných prípadov korupcie, konajú v ústavných medziach.

    C.   Ľudské práva a základné slobody

    Záväzok 1

    Dočasná vláda uskutoční všetky nevyhnutné kroky, aby napomáhala vyšetrovaniu alebo konaniu vo všetkých prípadoch obvinenia z porušovania ľudských práv v súlade s jednotlivými postupmi a súdmi podľa právnych predpisov Fidžijských ostrovov.

    Záväzok 2

    Dočasná vláda má v úmysle zrušiť v máji 2007 nariadenie o výnimočnom stave pod podmienkou, že nie je ohrozená národná bezpečnosť, verejný poriadok a bezpečnosť ako taká.

    Záväzok 3

    Dočasná vláda sa zaväzuje zabezpečiť Výboru pre ľudské práva na Fidži plne nezávislý výkon funkcií, ktorý je v súlade s ústavou.

    Záväzok 4

    Sloboda vyjadrovania a sloboda médií vo všetkých formách sa plne rešpektuje, ako sa uvádza v ústave.

    D.   Záväzky o kontrole

    Záväzok 1

    Dočasná vláda udržuje pravidelný dialóg na účely umožnenia overovania realizovaného pokroku a poskytuje orgánom/predstaviteľom EÚ a ES úplný prístup k informáciám o všetkých záležitostiach týkajúcich sa ľudských práv, mierovej obnovy demokracie a právneho štátu na Fidži.

    Záväzok 2

    Dočasná vláda plne spolupracuje so všetkými prípadnými misiami EÚ a ES na účely hodnotenia a monitorovania pokroku.

    Záväzok 3

    Dočasná vláda podáva správy o pokroku každé tri mesiace, so začiatkom podávania správ od 30. júna 2007, v súlade so základnými prvkami dohody z Cotonou a s predmetnými záväzkami.

    Poukazuje sa na skutočnosť, že určité záležitosti sa môžu účinne riešiť len pragmatickým prístupom, ktorý zohľadňuje terajšie skutočnosti a zameriava sa na budúcnosť.


    Top