EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005CJ0015

2006 m. balanžio 27 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas.
Kawasaki Motors Europe NV prieš Inspecteur van de Belastingdienst/Douane district Rotterdam.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą: Gerechtshof te Amsterdam - Nyderlandai.
Bendrasis muitų tarifas - Tarifinės pozicijos - Transporto priemonių klasifikavimas - Traktoriai ir vilkikai - Automobiliai ir kitos transporto priemonės, daugiausia skirtos žmonėms vežti - Reglamentas (EB) Nr. 2518/98 - Priedo lentelės 5 punktas - Negaliojimas.
Byla C-15/05.

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2006:259

Byla C‑15/05

Kawasaki Motors Europe NV

prieš

Inspecteur van de Belastingdienst/Douane district Rotterdam

(Gerechtshof te Amsterdam prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Bendrasis muitų tarifas – Tarifinės pozicijos – Transporto priemonių klasifikavimas – Traktoriai ir vilkikai – Automobiliai ir kitos transporto priemonės, daugiausia skirtos žmonėms vežti – Reglamentas (EB) Nr. 2518/98 – Pridedamos lentelės 5 punktas – Negaliojimas“

2006 m. balandžio 27 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas  I‑0000

Sprendimo santrauka

1.     Bendrasis muitų tarifas – Tarifinės pozicijos – Transporto priemonės, galinčios buksyruoti mažiausiai tris kartus jų pačių masę viršijančius krovinius – Komisijos reglamentas Nr. 2518/98

(Komisijos reglamentas Nr. 2518/98)

2.     Bendrasis muitų tarifas – Tarifinės pozicijos – Naujos keturratės visureigės transporto priemonės, galinčios stumti mažiausiai du kartus jų pačių masę viršijantį krovinį

1.     Komisijos reglamento Nr. 2518/98 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje priedo lentelės 5 punktas negalioja tiek, kiek nustato nuo 1999 m. Suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos komiteto klasifikavimo nuomonės skirtingą transporto priemonių, apibrėžtų Kombinuotosios nomenklatūros 8703 21 10 subpozicijoje, galią buksyruoti mažiausiai tris kartus jų pačių masę viršijančius krovinius, taip išplėsdamas su daugiausia žmonėms vežti skirtomis transporto priemonėmis susijusios pozicijos apimtį.

(žr. 51 punktą, rezoliucinės dalies 1 punktą)

2.     Naujos keturratės visureigės transporto priemonės, turinčios vienintelę sėdynę, vairu su rankenomis valdomą Akermano tipo vairavimo mechanizmą, buksyravimo kablį ir kurių techninės charakteristikos leidžia stumti mažiausiai du kartus jų pačių masę viršijantį krovinį, turi būti klasifikuojamos Kombinuotosios nomenklatūros 8701 90 subpozicijoje. Šias transporto priemones klasifikuoti jų variklių galią atitinkančiose subpozicijose turi nacionalinis teismas.

(žr. 59 punktą, rezoliucinės dalies 2 punktą)







TEISINGUMO TEISMO (penktoji kolegija)

SPRENDIMAS

2006 m. balandžio 27 d.(*)

„Bendrasis muitų tarifas – Tarifinės pozicijos – Transporto priemonių klasifikavimas – Traktoriai ir vilkikai – Automobiliai ir kitos transporto priemonės, daugiausia skirtos žmonėms vežti – Reglamentas (EB) Nr. 2518/98 – Pridedamos lentelės 5 punktas – Negaliojimas“

Byloje C–15/05,

Dėl Gerechtshof te Amsterdam (Nyderlandai) 2004 m. gruodžio 28 d. sprendimu, kurį Teisingumo Teismas gavo 2005 m. sausio 19 d., pagal EB 234 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje

Kawasaki Motors Europe NV

prieš

Inspecteur van de Belastingdienst/Douane district Rotterdam,

TEISINGUMO TEISMAS (penktoji kolegija),

kurį sudaro kolegijos pirmininkas J. Makarczyk, teisėjai R. Silva de Lapuerta ir P. Kūris (pranešėjas),

generalinis advokatas P. Léger,

kancleris R. Grass,

atsižvelgęs į rašytinę proceso dalį,

išnagrinėjęs pastabas, pateiktas:

–       Kawasaki Motors Europe NV, atstovaujamos adviseur J. A. H. Hollebeek ir advokato K. Winters,

–       Nyderlandų vyriausybės, atstovaujamos H. Sevenster ir C. Wissels,

–       Europos Bendrijų Komisijos, atstovaujamos J. Hottiaux ir F. Tuytschaever,

atsižvelgęs į sprendimą, priimtą susipažinus su generalinio advokato nuomone, nagrinėti bylą be išvados,

priima šį

Sprendimą

1       Prašymas priimti prejudicinį sprendimą pateiktas, pirma, dėl 1998 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2518/98 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje (OL L 315, p. 3) priedo lentelės 5 punkto galiojimo ir, antra, dėl bendrojo muitų tarifo (toliau  – BMT) subpozicijų, pagal kurias šio punkto negaliojimo atveju turėtų būti klasifikuojamos jame nurodytos prekės, išaiškinimo.

2       Šis prašymas buvo pateiktas nagrinėjant ginčą tarp Kawasaki Motors Europe NV (toliau – Kawasaki) ir Inspecteur van de Belastingdienst/Douane district Rotterdam (toliau – Inspecteur) dėl tarifinio naujų visureigių transporto priemonių Kawasaki All Terrain Vehicles (toliau – ATV) klasifikavimo.

 Teisinis pagrindas

 Tarptautinė teisė

3       1987 m. balandžio 7 d. Tarybos sprendimu 87/369/EEB dėl Tarptautinės suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos konvencijos bei konvencijos pakeitimo protokolo sudarymo (OL L 198, p. 1) ši konvencija, priimta 1983 m. birželio 14 d. Briuselyje, iš dalies pakeista šios konvencijos 1986 m. birželio 24 d. pakeitimo protokolu (toliau – Konvencija), patvirtinta Bendrijos vardu.

4       Pagal šios konvencijos 3 straipsnio 1 dalies a punktą, kiekviena Susitariančioji Šalis įsipareigoja, kad jos muitų tarifų ir statistikos nomenklatūra atitiks šią suderintą sistemą (toliau – suderinta sistema arba SS), ir atitinkamai be papildymų ar pakeitimų naudoti visas SS pozicijas ir subpozicijas kartu su jas atitinkančiais skaitmeniniais kodais bei laikytis šios sistemos numeravimo tvarkos. Ši nuostata taip pat numato Susitariančiųjų Šalių pareigą taikyti bendrąsias suderintos sistemos aiškinimo taisykles ir visas jos skyrių, skirsnių bei subpozicijų pastabas, taip pat nekeisti jų apimties.

5       Konvencijos 7 straipsnio 1 dalies b punkte iš esmės nurodyta, kad Suderintos sistemos komitetas (toliau – Komitetas), atsižvelgiant į jos 8 straipsnio nuostatas, be kita ko, yra įpareigotas priimti sprendimus dėl aiškinamųjų pastabų, klasifikavimo nuomonių ir kitų siūlymų kaip aiškinti Suderintą sistemą.

6       Konvencijos 8 straipsnio 2 dalyje iš esmės nurodoma, kad jos aiškinamosios pastabos, jos klasifikavimo nuomonės bei kiti jos siūlymai dėl SS aiškinimo ir rekomendacijos SS aiškinimo ir taikymo vienodumui užtikrinti, parengtos Komiteto sesijoje, laikomos patvirtintomis Muitinių bendradarbiavimo tarybos, įkurtos pagal 1950 m. gruodžio 15 d. Briuselyje priimtą tarptautinę šios tarybos įkūrimo konvenciją, vėliau tapusios Pasaulio muitinių organizacija (toliau – PMO), jeigu ne vėliau kaip iki antro mėnesio, einančio po to mėnesio, kurį buvo baigta sesija, pabaigos nė viena Susitariančioji Šalis nepateikia PMO generaliniam sekretoriui reikalavimo perduoti šio klausimo šiai organizacijai.

7       PMO tvirtina Komiteto priimtus sprendimus pagal Konvencijos 8 straipsnio 3 dalyje nustatytas sąlygas.

8       Konvencijos priede įtvirtintos nomenklatūros XVII skyrius, pavadintas „Antžeminio, oro, vandens transporto priemonės ir pagalbiniai transporto įrenginiai“, apima 87 skirsnį, kuris pavadintas „Antžeminio transporto priemonės, išskyrus geležinkelio ir tramvajaus riedmenis, jų dalys ir reikmenys“. Šį skirsnį, be kita ko, sudaro 87.01 pozicija „Traktoriai ir vilkikai (išskyrus traktorius ir vilkikus, klasifikuojamus 87.09 pozicijoje)“ ir 87.03 pozicija „Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirtos žmonėms vežti (išskyrus klasifikuojamas 87.02 pozicijoje), įskaitant lengvuosius keleivinius-krovininius automobilius (universalus) ir lenktyninius automobilius“.

9       Su 87.01 pozicija susijusi šio 87 skirsnio 2 pastaba suformuluota taip:

„Šiame skirsnyje terminas „traktoriai ir vilkikai“ reiškia antžeminio transporto priemones, daugiausia pritaikytas kitoms antžeminio transporto priemonėms, įrenginiams arba kroviniams traukti arba stumti, nesvarbu, ar traktoriai ir vilkikai, be pagrindinės jų paskirties, papildomai pritaikyti įrankiams ar įtaisams, sėkloms, trąšoms arba kitoms prekėms transportuoti.

Mašinos ir darbo įrankiai arba įtaisai, skirti pritvirtinti prie traktorių ar vilkikų, klasifikuojamų 87.01 pozicijoje, kaip keičiami įrenginiai, klasifikuojami juos atitinkančiose pozicijose net ir tuomet, jeigu jie pateikiami kartu su traktoriumi ar vilkiku, prie jo pritvirtinti arba nepritvirtinti.“

10     PMO aiškinamojoje pastaboje dėl 87.03 pozicijos nurodyta:

„Išskyrus 87.02 pozicijoje klasifikuojamas žmonėms vežti skirtas autotransporto priemones, ši pozicija apima visų rūšių autotransporto priemones, įskaitant plaukti galinčias žmonėms vežti skirtas autotransporto priemones (amfibijas), neatsižvelgiant į jas varantį variklio tipą (vidaus degimo stūmoklinį kibirkštinio arba slėginio uždegimo, elektrinį, dujų turbinos ar kitokį variklį).

<…>

Šioje pozicijoje, be kita ko, klasifikuojamos:

<…>

6)      Važiuoklę iš vamzdžių turinčios keturratės transporto priemonės, kuriose įrengta automobilinio tipo, pavyzdžiui, grindžiama Akermano principu, vairavimo sistema.

<…>“

11     PMO paskelbtame Suderintos sistemos klasifikavimo nuomonių rinkinyje (toliau – SS rinkinys) pateikiamas sunumeruotas šios organizacijos priimtų klasifikavimo nuomonių sąrašas, išdėstytas SS pozicijų ir subpozicijų eilės tvarka. Šiame rinkinyje pateikiama tokia 1999 m. gegužę įvykusioje 23 sesijoje Komiteto sprendimu patvirtinta klasifikavimo nuomonė:

„8703.21 2.     Važiuoklę iš vamzdžių turinti keturių varomųjų ratų visureigė transporto priemonė, kurioje įrengtas motociklo tipo balnelis, vairavimui skirtas vairas su rankenomis bei sumontuotos žemo slėgio pneumatinės padangos. Vairavimo sistema pasuka du priekinius ratus, kaip ir tradicinėje autotransporto priemonėje (Akermano principas). Transporto priemonė turi pavarų dėžę su penkiomis dviejų perjungimo intervalų priekinės eigos ir atbulinės eigos pavaromis, du priekinius ir vieną galinį būgninius stabdžius. Varoma vieno cilindro keturtakčiu 386 cm3 darbinio tūrio varikliu, kurio galia priekiniams ir galiniams ratams perduodama velenais. Joje įrengtas prekių gabenimui pritaikytas bagažo dėklas (bendro 120 kg krovumo, neįskaitant vairuotojo) ir buksyravimo kablys. Transporto priemonės masei esant 273 kg, jos buksyravimo galia yra 410 kg.“

 Bendrijos teisė

12     1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, p. 1) tiek BMT, tiek Europos Bendrijos užsienio prekybos statistikos tikslais įtvirtino prekių nomenklatūrą, vadinamą Kombinuotąja nomenklatūra (toliau – KN), pagrįstą SS. Kiekvienai KN subpozicijai priskiriamas skaitmeninis kodas, kurio pirmi šeši skaitmenys atitinka SS pozicijų ir subpozicijų kodus, o du papildomi skaitmenys yra minėtai nomenklatūrai būdingi poskyriai.

13     KN redakcija, galiojusi faktinių pagrindinės bylos aplinkybių metu, pateikiama minėto reglamento I priede, iš dalies pakeistame 2000 m. spalio 13 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2388/2000 (OL L 264, p. 1, ir klaidų ištaisymas, OL 2000, L 276, p. 92). Šio priedo antros dalies XVII skyriuje, pavadintame „Antžeminio, oro, vandens transporto priemonės ir pagalbiniai transporto įrenginiai“, yra 87 skirsnis, kuris pavadintas „Antžeminio transporto priemonės, išskyrus geležinkelio ir tramvajaus riedmenis, jų dalys ir reikmenys“.

14     Šiame skirsnyje yra tokios pozicijos ir subpozicijos:

„8701 Traktoriai ir vilkikai (išskyrus traktorius ir vilkikus, klasifikuojamus 8709 pozicijoje)

<...>

8701 90          – Kiti

                           – – Ratiniai žemės ūkio traktoriai (išskyrus traktorius, valdomus pėsčiojo traktorininko) ir miškų ūkio traktoriai:

                           – – – Nauji, kurių variklio galia:

8701 90 11 – – – – Ne didesnė kaip 18 kW

8701 90 20 – – – – Didesnė kaip 18 kW, bet ne didesnė kaip 37 kW

<…>

8703               Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirtos žmonėms vežti (išskyrus klasifikuojamas 8702 pozicijoje), įskaitant lengvuosius keleivinius-krovininius automobilius (universalus) ir lenktyninius automobilius:

<...>

8703 21          – – Kurių cilindrų darbinis tūris ne didesnis kaip 1000 cm3:

8703 21 10 – – – Naujos

<…>“

15     Reglamentu Nr. 2658/87 Europos Bendrijų Komisija įgaliojama patikslinti tarifinės pozicijos turinį. Šio reglamento 9 straipsnio 1 dalis nustato:

„Priemonės dėl toliau išdėstytų klausimų tvirtinamos 10 straipsnyje nustatyta tvarka:

a)      Kombinuotosios nomenklatūros ir (Integruoto Europos Bendrijų muitų tarifo) taikymas, ypač:

–       klasifikuojant prekes pagal 8 straipsnyje minimas nomenklatūras,

–       aiškinamosioms pastaboms;

b)      Kombinuotosios nomenklatūros pakeitimams, siekiant atsižvelgti į statistikai arba prekybos politikai keliamų reikalavimų pokyčius;

<...>

d)      Kombinuotosios nomenklatūros pakeitimams ir muitų tikslinimui pagal Komisijos arba Tarybos priimtus sprendimus;

e)      Kombinuotosios nomenklatūros pakeitimams, skirtiems ją suderinti taip, kad būtų atsižvelgta į technologinę arba prekybos raidą, arba pakeitimams, skirtiems tekstams tikslinti arba aiškinti;

<…>“ (Pataisytas vertimas)

16     Minėtas 9 straipsnis yra Reglamento (EB) Nr. 2518/98 pagrindas. Pagal šio reglamento priede esančios lentelės 5 punktą pagal KN 8703 21 10 kodą turi būti klasifikuojamos šį aprašymą atitinkančios prekės:

„Naujos keturratės kelių transporto priemonės (visureigiai) su vieno cilindro keturtakčiu 395 cm3 darbinio tūrio stūmokliniu vidaus degimo varikliu su kibirkštiniu uždegimu, pavarų dėže su penkiomis priekinės eigos ir viena atbuline pavaromis bei sudvejintais priekiniais hidrauliniais stabdžiais. Transporto priemonėse yra tik viena keleivio vieta ir vairas, ant kurio sumontuoti valdymo įtaisai. Vairavimo mechanizmo konstrukcija pagrįsta Akermano principu.

Šiose kelių transporto priemonėse yra įrengti bagažo dėklai ir buksyravimo kablys, kurio buksyravimo galia yra 880 kg (su stabdžiais).

Jose taip pat įrengtas valandų skaitiklis, tepalo radiatorius ir užsiblokuojantis diferencialas.

Matmenys (ilgis, plotis, aukštis): 1944 mm, 1156 mm, 1080 mm, tuščios transporto priemonės masė 249 kg.“

17     Šio 5 punkto motyvai suformuluoti taip:

„Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis (pateikiamomis Reglamento Nr. 2658/87 I priedo pirmos dalies I skyriuje) bei KN 8703, 870321 ir 87032110 kodus atitinkančiais prekių aprašymais.

Kelių transporto priemonės, kurios tinka ne tik žmonėms vežti sudėtingo reljefo sąlygomis (pvz., pramogaujant), bet ir kitai kelių transporto priemonei, įrenginiui arba kroviniui traukti arba stumti, neatitinka 87 skirsnio 2 pastabos reikalavimų, nes jos nėra daugiausia pritaikytos kitoms kelių transporto priemonėms, įrenginiams arba kroviniams traukti ar stumti.“

 Pagrindinė byla ir pejudiciniai klausimai

18     1992 m. Kawasaki apskundė sprendimą, kuriuo Nyderlandų muitinė pakeitė tarifinę poziciją, nurodytą KLF 300‑B5, KLF 300‑C3 ir KLF 400‑B1 tipų ATV, į poziciją 8703 21 10, kuriai priklauso žmonėms vežti skirtos transporto priemonės.

19     1995 m. kovo 10 d. Sprendimu Nr. 13 013 (UTC 1995/39) muitų tarifų komisija nusprendė, kad šios transporto priemonės turėjo būti priskirtos 8701 90 11 tarifinei pozicijai, susijusiai su „kitais traktoriais ar vilkikais“, kurių variklio galia ne didesnė kaip 18 kW.

20     1995 m. balandžio 28 d. Nyderlandų muitinė išdavė šį sprendimą atitinkančią privalomąją tarifinę informaciją (toliau – PTI) apie atitinkamus ATV.

21     2001 m. gegužės 21 d. Inspecteur informavo Kawasaki, kad ši PTI, galiojusi šešerius metus, nustojo galioti 2001 m. balandžio 28 dieną.

22     2001 m. birželio 20 d. Kawasaki pateikė Inspecteur aštuonis prašymus išduoti PTI aštuoniems ATV tipams, kaip siūlomą klasifikaciją nurodydama 8701 90 11 arba 8701 90 20 tarifines pozicijas, pagal kurias transporto priemonių variklių išvystoma galia atitinkamai yra ne didesnė kaip 18 kW imtinai arba didesnė kaip ši galia.

23     2001 m. rugpjūčio 21 d. Inspecteur išdavė aštuonias PTI visus ATV klasifikuodamas KN 8703 21 10 subpozicijoje, susijusioje su naujais automobiliais ir kitomis autotransporto priemonėmis, daugiausia skirtomis žmonėms vežti, kurių cilindrų darbinis tūris ne didesnis kaip 1000 cm3.

24     2002 m. kovo 14 d. Kawasaki apskundė Inspecteur sprendimą atmesti anksčiau pateiktą skundą dėl PTI Gerechtshof te Amsterdam.

25     Šiame procese Inspecteur siekė pateisinti pagrindinėje byloje nagrinėjamoje PTI nustatytą klasifikaciją būtent remdamasis Reglamento Nr. 2518/98 priedo 5 punktu.

26     Šiuo atžvilgiu iš sprendimo pateikti prašymą priimti prejudicnį sprendimą matyti, kad ATV įrengtos kardaninės transmisijos. Kai kurios iš jų turi keturis varomuosius ratus (toliau – 4x4). KLF 220 ir KLF 300 tipų ATV aprūpintos penkių priekinės eigos pavarų dėže su automatine sankaba ir atgalinės eigos pavara. Kita vertus, KLF 300 4x4 transporto priemonės turi didelio (mažo) intervalo pavarų perjungimo dėžę.

27     KVF 400, KVF 400 4x4 ir KVF 650 4x4 tipo transporto priemonėse įrengta vadinamoji „didelio (mažo) intervalo pavarų perjungimo tolygiai kintanti“ transmisija. Kiekviena iš šių tipų ATV taip pat turi automatinę sankabą ir atgalinės eigos pavarą.

28     Visose transporto priemonėse įrengta priekinių ir galinių ratų stabdžių sistema. KLF 220 tipo transporto priemonėse sumontuoti būgniniai visų keturių ratų stabdžiai. KLF 300, KLF 300 4x4, KVF 300, KVF 300 4x4, KVF 400 ir KVF 400 4x4 tipo transporto priemonės yra aprūpintos diskiniais priekinių ratų ir būgniniais galinių ratų stabdžiais. KVF 650 4x4 tipo transporto priemonės turi diskinius priekinių ratų stabdžius ir vadinamosios „tepalinės“ sistemos galinių ratų stabdžius.

29     Visos transporto priemonės vairuojamos vairu su dviem rankenomis, kuriose įmontuoti valdymo įtaisai. Šių transporto priemonių maksimalus greitis yra 70 km/h.

30     Šių transporto priemonių variklis yra specialiai pritaikytas naudoti sudėtingo reljefo sąlygomis ir esant nedidelėms apsukoms išvysto pakankamą prie jo pritvirtintų įrenginių traukimo jėgą. KLF 220 tipo ATV buksyravimo galia yra 740 kg, KLF 300 tipo – 916 kg, o kitų tipų – daugiau kaip 1000 kg.

31     Visoms transporto priemonėms sumontuotos padangos turi gilų protektoriaus raštą, pritaikytą bekelei. Visos šios transporto priemonės aprūpintos priekiniais ir galiniais amortizatoriais. Jos turi vieną sėdynę vairuotojui, panašią į motociklo tipo balnelį. Be to, į standartinę jų įrangą įeina buksyravimo kablys ant galinės ašies ir bagažinė. Transporto priemonių priekyje įrengtų bagažinių maksimalus krovumas yra nuo 20 kg iki 40 kg, o įrengtų gale – nuo 30 kg iki 70 kg.

32     Kawasaki teigia, kad ATV techninės charakteristikos ir galimybė naudoti kartu su kitais mechanizmais, tokiais kaip priekabos arba vejapjovės, skiria jas nuo kitai gamybos kategorijai priklausančių Sport Utility Vehicles(Sports Quads). Iš tikrųjų pagal kokybę ir mažesnę kainą ATV yra alternatyva įprastiniams traktoriams ir vilkikams.

33     Tokiomis aplinkybėmis Gerechtshof te Amsterdam nusprendė sustabdyti bylos nagrinėjimą ir Teisingumo Teismui pateikti šiuos prejudicinius klausimus:

„1.      Ar Reglamentas (Nr. 2518/98) galioja tiek, kiek jo priedo 5 punkte nurodytos naujos keturratės visureigės transporto priemonės yra klasifikuojamos kaip žmonėms vežti skirtos transporto priemonės BMT 8703 21 pozicijos prasme?

2.      Jei (šis) reglamentas negalioja, ar BMT gali būti aiškinamas taip, kad nagrinėjamos prekės gali būti priskiriamos vienai iš BMT 8701 90 pozicijos subpozicijų?“

 Dėl prejudicinių klausimų

 Dėl pirmojo klausimo

34     Pirmuoju klausimu prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas iš esmės klausia, ar visureigę transporto priemonę pagal nurodytą aprašymą, panašią į pagrindinėje byloje nagrinėjamas transporto priemones, priskirdamas 8703 tarifinei pozicijai Reglamentas Nr. 2518/98 nepagrįstai neišplėtė šios nuostatos apimties.

35     Pirmiausia reikia priminti, kad Taryba suteikė Komisijai plačią diskreciją bendradarbiaujant su valstybių narių muitinės ekspertais patikslinti su atitinkamos prekės klasifikavimu susijusių tarifinių pozicijų turinį. Vis dėlto Komisijos galia priimti Reglamento Nr. 2658/87 9 straipsnio 1 dalies a, b, d ir e punktuose numatytas priemones nesuteikia jai teisės keisti tarifinių pozicijų, kurios buvo nustatytos remiantis SS, įvestos pagal konvenciją, kurios apimties, pagal šios konvencijos 3 straipsnį, Bendrija įsipareigojo nekeisti (žr. 1995 m. gruodžio 14 d. Sprendimo Prancūzija prieš Komisiją, C‑267/94, Rink. p. I‑4845, 19 ir 20 punktus; 2000 m. kovo 28 d. Sprendimo Holz Geenen, C‑309/98, Rink. p. I‑1975, 13 punktą; 2005 m. liepos 7 d. Sprendimo Jacob Meijer ir Eagle International Freight, C–304/04 ir C–305/04, Rink. p. I–6251, 22 punktą).

36     Be to, nors PMO nuomonės dėl prekės klasifikavimo pagal SS ir neturi privalomosios teisinės galios, klasifikuojant šią prekę pagal KN, jos yra įvairių KN pozicijų apimtį aiškinti reikšmingai padedantys nurodymai (šiuo klausimu žr. 2005 m. sausio 19 d. Nutarties SmithKline Beecham, C‑206/03, Rink. p. I‑415, 26 punktą).

37     KN ir SS aiškinamosios pastabos taip pat reikšmingai padeda aiškinti įvairias tarifines pozicijas, tačiau neturi privalomosios teisinės galios (be kita ko, žr. 2004 m. rugsėjo 16 d. Sprendimo DFDS, C‑396/02, Rink. p. I–8439, 28 punktą). Todėl šių aiškinamųjų pastabų turinys turi atitikti KN nuostatas ir negali keisti jų apimties (be kita ko, žr. 1999 m. vasario 9 d. Sprendimo ROSE Elektrotechnik, C‑280/97, Rink. p. I‑689, 23 punktą; 2000 m. rugsėjo 26 d. Sprendimo Eru Portuguesa, C‑42/99, Rink. p. I‑7691, 20 punktą ir 2005 m. rugsėjo 15 d. Sprendimo Intermodal Transports, C‑495/03, Rink. p. I–8151, 48 punktą).

38     Galiausiai pagal nusistovėjusią teismo praktiką, siekiant garantuoti teisinį saugumą ir patikrinimų paprastumą, prekių tarifinio klasifikavimo lemiamas kriterijus turi būti nustatomas bendrai atsižvelgiant į tas jų objektyvias charakteristikas ir savybes, kurie išvardyti KN pozicijos ir skyriaus ar skirsnio pastabų formuluotėse (be kita ko, žr. minėto sprendimo DFDS 27 punktą ir minėto sprendimo Intermodal Transports 47 punktą).

39     Šiuo atveju konstatuotina, kad tiek su 8701 poziciją atitinkančiais traktoriais ir vilkikais, tiek su į 8703 poziciją patenkančiomis transporto priemonėmis susijusių SS ir KN pozicijų ir subpozicijų formuluotės yra identiškos.

40     Atsižvelgiant į išdėstytus argumentus, transporto priemonės priskyrimas 8701 arba 8703 pozicijai priklauso nuo jos objektyviomis charakteristikomis ir savybėmis apibrėžiamos jos sampratos.

41     Siekiant nustatyti šią sampratą, minėtas tarifines pozicijas reikia aiškinti atsižvelgiant į jų aiškinamąsias pastabas.

42     Šiuo atžvilgiu pažymėtina, kad su KN 8701 pozicija susijusi 87 skirsnio 2 pastaba, kuri yra identiška SS to paties skirsnio 2 pastabai, traktorių ar vilkiką apibrėžia kaip motorinę transporto priemonę, daugiausia pritaikytą kitoms transporto priemonėms, įrenginiams arba kroviniams traukti arba stumti.

43     Dėl 87.03 pozicijos SS aiškinamoji pastaba iš esmės nurodo, kad į šią poziciją patenkančios transporto priemonės yra visų rūšių autotransporto priemonės, įskaitant plaukti galinčius žmonėms vežti skirtus automobilius (amfibijas), neatsižvelgiant į jas varančio variklio tipą, kurios pasižymi tam tikromis techninėmis savybėmis, pavyzdžiui, Akermano principu grindžiama automobilinio tipo vairavimo sistema.

44     Dėl Reglamento Nr. 2518/98 priedo 5 punkte apibūdintų transporto priemonių sampratos nustatymo, siekiant priskirti jas vienai iš minėtų pozicijų, pažymėtina, kad 1998 m. rugpjūtį įvykusioje 22‑oje sesijoje Komitetui buvo pasiūlyta priimti nuomonę dėl keturračių visureigių transporto priemonių, kurių charakteristikos analogiškos pagrindinėje byloje nagrinėjamo tipo, tačiau mažesnės galios visureigių transporto priemonių charakteristikoms, klasifikavimo, nes tarp Konvencijos Susitariančiųjų Šalių atsirado tokios transporto priemonės klasifikavimo pagal vieną iš 87.01 arba 87.03 pozicijų aiškinimo skirtumų.

45     Komiteto priimta klasifikavimo nuomonė, kuri 1999 m. paskelbta SS rinkinyje, nurodo 8703.21 subpoziciją tuo pagrindu, kad dėl techninių charakteristikų atitinkama transporto priemonė yra netinkama traukti ar stumti mažiausia du kartus jos pačios masę viršijantį krovinį.

46     Taigi iš to galima daryti išvadą, kad šios transporto priemonės buksyravimo galia yra objektyvi savybė, leidžianti nustatyti, ar ši priemonė yra daugiausia pritaikyta kitoms transporto priemonėms, įrenginiams arba kroviniams traukti ar stumti arba, priešingai, žmonėms vežti.

47     Šiuo atveju reikia konstatuoti, kad ATV techninės charakteristikos yra analogiškos toms, kuriomis minėtoje klasifikavimo nuomonėje apibūdinta transporto priemonė. Atitinkamai šios ATV turi keturių ratų važiuoklę iš vamzdžių, sėdynę vairuotojui, vairą su rankenomis, leidžiantį pasukti vairuojančiuosius ratus pagal Akermano principą, penkių priekinės eigos pavarų dėžę ir jose yra sumontuotas bagažo dėklas.

48     Tačiau reikia pažymėti, pirma, kad Reglamento Nr. 2518/98 priedo 5 punkte apibūdinamos transporto priemonės, kurių techninės charakteristikos yra analogiški paminėtiems pirmesniame punkte.

49     Antra, minėtas 5 punktas transporto priemonėms, kurių masė be krovinio yra 249 kg, nurodo 880 kg masės stabdžius turinčio krovinio buksyravimo galią taip patvirtindamas, kad šios priemonės buvo pritaikytos traukti arba stumti tris su puse karto jų pačių masę viršijančias kitas transporto priemones, įrenginius arba krovinius.

50     Todėl transporto priemonę, galinčią buksyruoti arba stumti du kartus ir daugiau jos pačios masę viršijančius krovinius, priskirdama 8703 pozicijai Komisija apribojo 8701 pozicijos apimtį taip viršydama jai suteiktos diskrecijos ribas. Todėl Reglamento Nr. 2518/98 priedo lentelės 5 punktas turi būti pripažintas negaliojančiu.

51     Taigi į pirmą klausimą reikia atsakyti, kad Reglamento Nr. 2518/98 priedo lentelės 5 punktas negalioja tiek, kiek nustato nuo 1999 m. Komiteto klasifikavimo nuomonės skirtingą transporto priemonių, apibrėžtų KN 8703 21 10 subpozicijoje, galią buksyruoti mažiausiai tris kartus jų pačių masę viršijančius krovinius taip išplėsdamas su daugiausia žmonėms vežti skirtomis transporto priemonėmis susijusios pozicijos apimtį.

 Dėl antrojo klausimo

52     Antruoju klausimu prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas iš esmės klausia, ar Reglamento Nr. 2518/98 negaliojimo atveju, kiek tai susiję su jo priedo 5 punkte apibrėžtų transporto priemonių klasifikavimu, ATV gali būti klasifikuojami su traktoriais ir vilkikais susijusios KN 8701 pozicijos subpozicijose.

53     Pagal KN bendrąją aiškinimo taisyklę Nr. 1, prekių klasifikacija juridiniais tikslais nustatoma pagal pozicijų pavadinimus bei skyrių ir skirsnių pastabas ir, jeigu šiuose pozicijų pavadinimuose bei skyrių ir skirsnių pastabose nenurodyta kitaip, vadovaujantis kitomis bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis. Dėl prekių klasifikavimo tos pačios pozicijos subpozicijose bendroji taisyklė Nr. 6 patikslina, pirma, kad gali būti sugretinamos tik to paties lygio subpozicijos ir, antra, kad taip pat reikia remtis atitinkamo skyriaus ir skirsnio pastabomis, jei nenurodyta kitaip.

54     Pagal nusistovėjusią Teisingumo Teismo praktiką prekės paskirtis gali būti objektyviu tarifinio klasifikavimo kriterijumi, jei ji yra būdinga šiai prekei ir šį būdingumą galima įvertinti remiantis šios prekės objektyviomis charakteristikomis bei savybėmis (be kita ko, žr. 2005 m. kovo 17 d. sprendimo Ikegami, C‑467/03, Rink. p. I‑2389, 23 punktą).

55     Kalbant apie ATV, šių transporto priemonių objektyvios charakteristikos ir savybės atitinka KN 87 skirsnio 2 punkto formuluotę, nes jos daugiausia buvo pritaikytos traukti arba stumti kitas transporto priemones, įrenginius arba krovinius. Taigi KN bendrosios aiškinimo taisyklės Nr. 1 taikymas lemia minėtų ATV klasifikavimą 8701 pozicijoje.

56     Taikant KN bendrąją aiškinimo taisyklę Nr. 6, priskyrimas 8701 pozicijos subpozicijoms turi būti vykdomas atsižvelgiant į technines skirtingų tipų transporto priemonių charakteristikas.

57     Šiuo atžvilgiu KN 8701 90 subpozicija „Kiti“ apima, be kita ko, 8701 90 11 subpoziciją, susijusią su transporto priemonėmis, kurių variklio galia ne didesnė kaip 18 kW, ir 8701 90 20 subpoziciją, susijusią su transporto priemonėmis, kurių variklio galia didesnė kaip 18 kW, bet ne didesnė kaip 37 kW.

58     Atsižvelgiant į pagrindinėje byloje nagrinėjamų skirtingų tipų ATV technines charakteristikas pažymėtina, kad prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turi jas klasifikuoti KN 8701 90 subpozicijoje, o tiksliau – 8701 90 11 arba 8701 90 20 subpozicijose pagal jose sumontuotų variklių galią.

59     Į prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo antrąjį klausimą reikia atsakyti taip, kad naujos keturratės visureigės transporto priemonės, turinčios vienintelę sėdynę, vairu su rankenomis valdomą Akermano tipo vairavimo mechanizmą, buksyravimo kablį ir kurių techninės charakteristikos leidžia stumti mažiausiai du kartus jų pačių masę viršijantį krovinį, turi būti klasifikuojamos KN 8701 90 subpozicijoje. Šias transporto priemones klasifikuoti jų variklių galią atitinkančiose subpozicijose turi prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.

 Dėl bylinėjimosi išlaidų

60     Kadangi šis procesas pagrindinės bylos šalims yra vienas etapų nacionalinio teismo nagrinėjamoje byloje, išlaidų klausimą turi spręsti šis teismas. Išlaidos, susijusios su pastabų pateikimu Teisingumo Teismui, išskyrus tas, kurias patyrė minėtos šalys, nėra atlygintinos.

Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (penktoji kolegija) nusprendžia:

1.      1998 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2518/98 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje priedo lentelės 5 punktas negalioja tiek, kiek nustato nuo 1999 m. Suderintos sistemos komiteto klasifikavimo nuomonės skirtingą transporto priemonių, apibrėžtų kombinuotosios nomenklatūros 8703 21 10 subpozicijoje, galią buksyruoti mažiausiai tris kartus jų pačių masę viršijančius krovinius, taip išplėsdamas su daugiausia žmonėms vežti skirtomis transporto priemonėmis susijusios pozicijos apimtį.

2.      Naujos keturratės visureigės transporto priemonės, turinčios vienintelę sėdynę, vairu su rankenomis valdomą Akermano tipo vairavimo mechanizmą, buksyravimo kablį ir kurių techninės charakteristikos leidžia stumti mažiausiai du kartus jų pačių masę viršijantį krovinį, turi būti klasifikuojamos šios nomenklatūros 8701 90 subpozicijoje. Šias transporto priemones klasifikuoti jų variklių galią atitinkančiose subpozicijoseturi Gerechtshof te Amsterdam.

Parašai.


* Proceso kalba: olandų.

Top