This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0343
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Council Decision 2003/17/EC by extending its period of application and by updating the names of a third country and of the authorities responsible for the approval and control of the production (Text with EEA relevance)
Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca decyzję Rady 2003/17/WE poprzez wydłużenie okresu jej stosowania oraz aktualizację nazwy państwa trzeciego oraz nazw organów odpowiedzialnych za zatwierdzanie i kontrolę produkcji (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca decyzję Rady 2003/17/WE poprzez wydłużenie okresu jej stosowania oraz aktualizację nazwy państwa trzeciego oraz nazw organów odpowiedzialnych za zatwierdzanie i kontrolę produkcji (Tekst mający znaczenie dla EOG)
/* COM/2012/0343 final - 2012/0165 (COD) */
Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca decyzję Rady 2003/17/WE poprzez wydłużenie okresu jej stosowania oraz aktualizację nazwy państwa trzeciego oraz nazw organów odpowiedzialnych za zatwierdzanie i kontrolę produkcji (Tekst mający znaczenie dla EOG) /* COM/2012/0343 final - 2012/0165 (COD) */
UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Dyrektywy Rady w sprawie obrotu materiałem
siewnym roślin pastewnych, roślin zbożowych, buraków oraz
roślin oleistych i włóknistych regulują obrót na rynku
wewnętrznym materiałem siewnym do siewu gatunków roślin wymienionych
w tych dyrektywach. W celu ułatwienia handlu i umożliwienia szybkiego
reagowania na zapotrzebowanie na rynku, w dyrektywach tych przewidziano
możliwość ustanowienia przez Radę przepisów
zezwalających na przywóz materiału siewnego z państw trzecich w
ramach systemu równoważności. 2. WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW 3. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU Decyzja Rady 2003/17/WE[1] zawiera wykaz państw, w
odniesieniu do których stosowana jest zasada równoważności w
przywozie, oraz szczegółowe wymogi, które muszą zostać
spełnione, a w szczególności wymóg ograniczenia do pięciu lat
okresu uznawania równoważności, który to okres może zostać
przedłużony pod warunkiem spełnienia wszystkich odpowiednich
wymogów. Okres ten wygaśnie z dniem 31 grudnia 2012 r.
W celu zapewnienia niezbędnych dostaw materiału siewnego na rynek UE
okres obowiązywania przepisów musi zostać przedłużony
poprzez zmianę terminu jego wygaśnięcia na dzień 31 grudnia
2022 r. Obecnie przewidziane jest jedynie tymczasowe przedłużenie
tego okresu o pięć lat. We wrześniu 2012 r. rozpoczęta
zostanie jednak rewizja nowego rozporządzenia w sprawie nasion i
materiału rozmnożeniowego roślin (w ramach procedury
współdecyzji), po czym przyjęte mają zostać szczególne
środki wykonawcze. Dlatego też termin dziesięciu lat wydaje
się niezbędny, aby uniknąć wygaśnięcia
obowiązywania przepisów w czasie procesu rewizji rozporządzenia. W załączniku I do decyzji 2003/17/WE
Jugosławia wymieniona jest jako państwo należące do systemu
równoważności. Byłą Jugosławię
zastąpiły nowe państwa. Słowenia jest członkiem Unii
Europejskiej, Chorwacja została już uznana za kraj równoważny
decyzją 2003/17/WE, Serbia powinna zostać dodana do wykazu jako
członek systemu OECD dla certyfikatów odmian materiału siewnego
znajdującego się w obrocie międzynarodowym oraz członek
Międzynarodowego Stowarzyszenia Badania Nasion (ISTA) w odniesieniu do
pobierania próbek i badania materiału siewnego. Wpis dotyczący
Jugosławii powinien zostać skreślony. Inne państwa
byłej Jugosławii nie mogą zostać dodane, gdyż nie
są członkami OECD i ISTA. Zmieniły się ponadto nazwy
niektórych organów odpowiedzialnych za zatwierdzanie i kontrolę produkcji
wymienionych w załączniku I do decyzji 2003/17/WE. 2012/0165 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca decyzję Rady 2003/17/WE
poprzez wydłużenie okresu jej stosowania oraz aktualizację nazwy
państwa trzeciego oraz nazw organów odpowiedzialnych za zatwierdzanie i
kontrolę produkcji (Tekst mający znaczenie dla EOG) PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2, uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej, po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym, uwzględniając opinię
Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego, stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą, a także mając na uwadze, co
następuje: (1) Zgodnie z decyzją Rady
2003/17/WE inspekcje polowe przeprowadzane w państwach trzecich na
uprawach nasiennych roślin uprawnych niektórych gatunków są uznawane
za równoważne w ograniczonym okresie z inspekcjami polowymi
przeprowadzanymi zgodnie z przepisami unijnymi, a materiał siewny
niektórych gatunków produkowany w państwach trzecich jest uważany za
równoważny z materiałem siewnym produkowanym zgodnie z przepisami
unijnymi. (2) Stwierdzono, że
wspomniane inspekcje polowe nadal dają te same gwarancje, co inspekcje
przeprowadzane przez państwa członkowskie. W związku z
powyższym te inspekcje polowe powinny w dalszym ciągu być
uznawane za równoważne. (3) Ponieważ decyzja
2003/17/WE wygaśnie w dniu 31 grudnia 2012 r., należy
przedłużyć okres, w którym zgodnie z tą decyzją
uznawana jest równoważność. Właściwe jest
przedłużenie tego okresu o dziesięć lat. (4) Odniesienia do
Jugosławii w decyzji 2003/17/WE powinny zostać skreślone.
Serbia, jako członek systemu OECD dla certyfikatów odmian materiału
siewnego znajdującego się w obrocie międzynarodowym oraz
członek Międzynarodowego Stowarzyszenia Badania Nasion (ISTA) w
odniesieniu do pobierania próbek i badania materiału siewnego, powinna
zostać dodana do wykazu państw trzecich w załączniku I do
decyzji 2003/17/WE. Zmieniły się ponadto nazwy niektórych organów
odpowiedzialnych za zatwierdzanie i kontrolę produkcji wymienionych w
załączniku I do decyzji 2003/17/WE. (5) Należy zatem odpowiednio
zmienić decyzję 2003/17/WE, PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ
DECYZJĘ: Artykuł 1 W decyzji 2003/17/WE wprowadza się
następujące zmiany: (1) W art. 6 datę „31 grudnia 2012
r.” zastępuje się datą „31 grudnia 2022 r.”. (2) Załącznik I zastępuje
się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej
decyzji. Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie
trzeciego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej. Niniejszą decyzję stosuje się
od dnia 1 stycznia 2013 r. Artykuł 3 Niniejsza decyzja skierowana jest do
państw członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia […] r. W imieniu Parlamentu Europejskiego W
imieniu Rady Przewodniczący Przewodniczący ZAŁĄCZNIK „ZAŁĄCZNIK
I Kraje,
organy i gatunki Kraj (*) || Organ || Gatunki określone w następujących dyrektywach 1 || 2 || 3 AR || Instituto Nacional de Semillas (INASE) Av. Paseo Colón 922, 3 Piso 1063 BUENOS AIRES || 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE AU || Australian Seeds Authority LTD. P.O. Box 187 LINDFIELD, NSW 2070 || 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE CA || Canadian Food Inspection Agency, Seed Section, Plant Health & Biosecurity Directorate 59 Camelot Drive, Room 250, OTTAWA, ON K1A 0Y9 || 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE CL || Ministerio de Agricoltura Servicio Agricola y Ganadero, División de Semillas Casilla 1167, Paseo Bulnes 140 - SANTIAGO DE CHILE || 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE HR || State Institute for Seed and Seedlings, Vinkovacka Cesta 63 HR-31000 OSIJEK || 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE IL || Ministry of Agriculture & Rural Development Plant Protection and Inspection Services P.O. BOX 78, BEIT-DAGAN 50250 || 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE MA || D.P.V.C.T.R.F. Service de Contrôle des Semences et des Plants, B.P. 1308 RABAT || 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE NZ || Ministry of Agriculture and Forestry, 25 "THE TERRACE" P.O. BOX 2526 WELLINGTON || 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE RS || Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management Plant Protection Directorate Omladinskih brigada 1, 11070 NOVI BEOGRAD || 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE TR || Ministry of Agriculture and Rural Affairs, Variety Registration and Seed Certification Centre Gayret mah. Fatih Sultan Mehmet Bulvari No:62 P.O.BOX: 30, 06172 Yenimahalle/ANKARA || 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE US || USDA - Agricultural Marketing Service Seed Regulatory & Testing Branch 801 Summit Crossing, Suite C, GASTONIA NC 28054 || 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE UY || Instituto Nacional de Semillas (INASE) Cno. Bertolotti s/n y Ruta 8 km 29 91001 PANDO - CANELONES || 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE ZA || National Department of Agriculture, C/O S.A.N.S.O.R. Lynnwood Ridge, P.O. BOX 72981, 0040 PRETORIA || 66/401/EWG 66/402/EWG – tylko w odniesieniu do Zea mays i Sorghum spp. 2002/57/WE (*) AR – Argentyna, AU – Australia, CA –
Kanada, CL – Chile, HR – Chorwacja, IL – Izrael, MA – Maroko, NZ – Nowa
Zelandia, RS – Serbia, TR – Turcja, US – Stany Zjednoczone Ameryki, UY –
Urugwaj, ZA – Republika Południowej Afryki” [1] Dz.U. L 8 z 14.1.2003, s. 10.