This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0143
2014/143/EU: Council Decision of 11 March 2014 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Committee on Agriculture set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products, as regards the amendment of Decision No 2/2003 of that Committee
2014/143/EU: Besluit van de Raad van 11 maart 2014 inzake het standpunt dat namens de Europese Unie in het bij de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten ingesteld Gemengd Landbouwcomité moet worden ingenomen met betrekking tot de wijziging van Besluit nr. 2/2003 van dat comité
2014/143/EU: Besluit van de Raad van 11 maart 2014 inzake het standpunt dat namens de Europese Unie in het bij de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten ingesteld Gemengd Landbouwcomité moet worden ingenomen met betrekking tot de wijziging van Besluit nr. 2/2003 van dat comité
PB L 78 van 17/03/2014, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.3.2014 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 78/1 |
BESLUIT VAN DE RAAD
van 11 maart 2014
inzake het standpunt dat namens de Europese Unie in het bij de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten ingesteld Gemengd Landbouwcomité moet worden ingenomen met betrekking tot de wijziging van Besluit nr. 2/2003 van dat comité
(2014/143/EU)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 207, lid 4, in samenhang met artikel 218, lid 9,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (1) (hierna "de overeenkomst" genoemd) is op 1 juni 2002 in werking getreden. |
(2) |
Bij artikel 6 van de overeenkomst is een Gemengd Landbouwcomité opgericht (hierna "het comité" genoemd) dat is belast met het beheer van deze overeenkomst en toezicht houdt op de goede werking ervan. |
(3) |
Overeenkomstig artikel 6, lid 4, van de overeenkomst heeft het comité bij Besluit nr. 1/2003 zijn eigen reglement van orde (2) vastgesteld. |
(4) |
Overeenkomstig artikel 6, lid 7, van de overeenkomst zijn bij Besluit nr. 2/2003 van het Comité (3) meerdere voor het beheer van de bijlagen bij de overeenkomst vereiste werkgroepen opgericht, waaronder een werkgroep inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen (BOB's) en inzake de bescherming van geografische aanduidingen (BGA's) ("werkgroep BOB's en BGA's"), en zijn de mandaten van deze groepen vastgesteld. Overeenkomstig de bijlage bij dat besluit heeft de werkgroep BOB's en BGA's als belangrijkste taak alle vraagstukken met betrekking tot de wederzijdse bescherming van BOB's en BGA's te onderzoeken. |
(5) |
In 2011 hebben de Unie en Zwitserland een overeenkomst gesloten inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen (4) waarbij de overeenkomst wordt gewijzigd middels toevoeging van bijlage 12 inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen. |
(6) |
Om rekening te houden met die wijziging van de overeenkomst heeft de werkgroep BOB's en BGA's zich in het bijzonder gebogen over het wijzigen van Besluit nr. 2/2003 wat het mandaat van de werkgroep betreft. |
(7) |
Het is aangewezen het standpunt te bepalen dat namens de Unie in het comité moet worden ingenomen met betrekking tot het wijzigen van besluit nr. 2/2003. |
(8) |
Het standpunt van de Unie in het comité dient derhalve te worden gebaseerd op het aangehechte ontwerpbesluit, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Het standpunt dat namens de Unie in het Gemengd Landbouwcomité moet worden ingenomen, is gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerpbesluit van het comité.
Technische wijzigingen van het ontwerpbesluit kunnen door de vertegenwoordigers van de Unie in het comité worden goedgekeurd zonder nader besluit van de Raad.
Artikel 2
Het besluit van het comité wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de datum van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel, 11 maart 2014.
Voor de Raad
De voorzitter
G. STOURNARAS
(1) PB L 114 van 30.4.2002, blz. 132.
(2) Besluit nr. 1/2003 van het bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten opgerichte Gemengd Landbouwcomité van 21 oktober 2003 tot vaststelling van zijn reglement van orde (PB L 303 van 21.11.2003, blz. 24).
(3) Besluit nr. 2/2003 van het bij de overeenkomst tussen de Europese gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten opgerichte Gemengd Landbouwcomité van 21 oktober 2003 tot oprichting van de werkgroepen en tot vaststelling van de mandaten van deze groepen (PB L 303 van 21 november 2003, blz. 27).
(4) Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (PB L 297 van 16.11.2011, blz. 3).
ONTWERP
BESLUIT Nr. …/2014 VAN HET GEMENGD LANDBOUWCOMITÉ
van …
betreffende de wijziging van Besluit nr. 2/2003 van het bij de overeenkomst tussen de Europese gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten opgerichte Gemengd Landbouwcomité van 21 oktober 2003 tot oprichting van de werkgroepen en tot vaststelling van de mandaten van die groepen
HET GEMENGD LANDBOUWCOMITÉ,
Gezien de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten, en met name artikel 6, lid 7,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (hierna "de overeenkomst " genoemd) is op 1 juni 2002 in werking getreden. |
(2) |
Bijlage 12 bij de overeenkomst heeft betrekking op de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen. |
(3) |
Krachtens artikel 15, lid 6, van bijlage 12 bij de overeenkomst staat de werkgroep BOB's en BGA's het Gemengd Landbouwcomité (hierna "het comité" genoemd) bij wanneer het comité daarom verzoekt. |
(4) |
Bij Besluit nr. 2/2003 zijn werkgroepen opgericht en zijn de mandaten van die groepen vastgesteld. |
(5) |
Naar aanleiding van de vaststelling van de overeenkomst inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen op 1 december 2011 en de daaruit voortvloeiende toevoeging van bijlage 12 aan die overeenkomst dient Besluit nr. 2/2003 van het comité te worden gewijzigd wat de basis van de overeenkomst en het mandaat van de werkgroep BOB's en BGA's betreft, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlage bij Besluit nr. 2/2003 van het Gemengd Landbouwcomité van 21 oktober 2003 tot oprichting van de werkgroepen en tot vaststelling van de mandaten van deze groepen wordt met betrekking tot de werkgroep BOB's en BGA's als volgt gewijzigd:
(1) |
Het deel "Werkgroep BOB's en BGA's" wordt vervangen door: "Werkgroep BOB's en BGA's Grondslag in de overeenkomst (bijlage 12) Artikel 15, lid 6, van bijlage 12 inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen Mandaat van de werkgroep overeenkomstig artikel 15
|
Artikel 2
Dit besluit treedt in werking op … 2014.
Gedaan te …,
Voor het Gemengd Landbouwcomité
Het hoofd van de delegatie van de Europese Unie
Het hoofd van de delegatie van Zwitserland
De secretaris van het comité