EUROPESE COMMISSIE
Brussel, 8.5.2018
COM(2018) 261 final
2018/0124(CNS)
Voorstel voor een
RICHTLIJN VAN DE RAAD
tot wijziging van Richtlijnen 2006/112/EG en 2008/118/EG wat betreft de opname van de Italiaanse gemeente Campione d'Italia en de Italiaanse wateren van het meer van Lugano in het douanegebied van de Unie en in het territoriale toepassingsgebied van Richtlijn 2008/118/EG
TOELICHTING
1.ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL
•Motivering en doel van het voorstel
Italië heeft verzocht dat de Italiaanse gemeente Campione d'Italia en de Italiaanse wateren van het meer van Lugano zouden worden opgenomen in het douanegebied van de Unie en in het gebied van de Unie waarop Richtlijn 2008/118/EG houdende een algemene regeling inzake accijns ("de accijnsrichtlijn") van toepassing is. Historisch gezien was de uitsluiting van deze twee gebieden van het douanegebied van de Unie door hun geografische ligging als Italiaanse enclaves op het grondgebied van Zwitserland gerechtvaardigd maar Italië acht deze uitsluiting niet langer nodig, met name omdat Zwitserland ze anders in zijn douanegebied wil opnemen. Daarom verzoekt Italië nu om deze twee gebieden te integreren in het douanegebied van de EU en het gebied van de Unie waarop de accijnsrichtlijn van toepassing is. Er wordt voorgesteld dat deze wijziging vanaf 1 januari 2019 toepassing vindt.
Volgens Italië kunnen de Italiaanse gemeente Campione d'Italia en de Italiaanse wateren van het meer van Lugano in het douanegebied van de EU worden opgenomen en onder de werkingssfeer van de accijnsrichtlijn worden gebracht maar kan tegelijkertijd ook een bijzondere btw-regeling worden gehandhaafd en kunnen deze gebieden met name uitgesloten blijven van de territoriale toepassing van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde ("btw-richtlijn"). Dit is van wezenlijk belang om gelijke concurrentievoorwaarden te kunnen garanderen met het Zwitserse economische ommeland door middel van de toepassing van een lokale indirecte belasting die in overeenstemming is met de Zwitserse belasting over de toegevoegde waarde. De integratie van deze gebieden in het douanegebied van de EU en het gebied van de Unie waarop de accijnsrichtlijn van toepassing is, vereist derhalve slechts een formele aanpassing van de btw-richtlijn, waarbij zij worden verplaatst van artikel 6, lid 2 (gebieden buiten het douanegebied van de EU die zijn uitgesloten van de territoriale toepassing van de btw-richtlijn), naar artikel 6, lid 1 (gebieden binnen het douanegebied van de EU die zijn uitgesloten van de territoriale toepassing van de btw-richtlijn).
Het voorstel tot wijziging van de accijnsrichtlijn en van de btw-richtlijn hangt nauw samen met de wijziging van het douanewetboek van de Unie. Deze wijzigingen moeten daarom met ingang van dezelfde datum toepassing vinden. Om een en ander beter te kunnen beheren en administratief te organiseren, wil Italië dat deze wijzigingen in werking treden op 1 januari volgende op de datum van goedkeuring ervan maar in ieder geval niet vóór 1 januari 2019.
•Samenhang met andere beleidsterreinen van de Unie
De wijzigingen van de accijnsrichtlijn en van de btw-richtlijn zijn een gevolg van wijzigingen van Verordening (EU) nr. 952/2013 tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie.
2.RECHTSGRONDSLAG, SUBSIDIARITEIT EN EVENREDIGHEID
•Rechtsgrondslag
Artikel 113 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. Krachtens dit artikel stelt de Raad, na raadpleging van het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité met eenparigheid van stemmen en volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, de bepalingen vast die betrekking hebben op de harmonisatie van de regels van de lidstaten op het gebied van de indirecte belastingen.
•Subsidiariteit (bij niet-exclusieve bevoegdheid)
Het geografische toepassingsgebied van de accijnsrichtlijn en van de btw-richtlijn worden geharmoniseerd. De lidstaten mogen geen verschillend geografisch toepassingsgebied hanteren.
•Evenredigheid
De voorgestelde wijziging gaat niet verder dan wat nodig is om de problemen in kwestie aan te pakken en aldus de verdragsdoelstellingen van een goede en doeltreffende werking van de interne markt te verwezenlijken.
Dit voorstel is in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel zoals neergelegd in artikel 5, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.
Deze wijziging is gebaseerd op een politieke beslissing van de Italiaanse regering. Zij heeft geen gevolgen voor andere lidstaten.
•Keuze van het instrument
•Toelichtende stukken (bij richtlijnen)
De kennisgeving van omzettingsmaatregelen door de lidstaten hoeft niet vergezeld te gaan van een document waarin het verband tussen de onderdelen van de richtlijn en de overeenkomstige delen van de nationale omzettingsinstrumenten wordt toegelicht, omdat de wijzigingen slechts betrekking hebben op één bepaling zowel in de accijns- als in de btw-richtlijn.
2018/0124 (CNS)
Voorstel voor een
RICHTLIJN VAN DE RAAD
tot wijziging van Richtlijnen 2006/112/EG en 2008/118/EG wat betreft de opname van de Italiaanse gemeente Campione d'Italia en de Italiaanse wateren van het meer van Lugano in het douanegebied van de Unie en in het territoriale toepassingsgebied van Richtlijn 2008/118/EG
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 113,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Na toezending van het ontwerp van wetgevingshandeling aan de nationale parlementen,
Gezien het advies van het Europees Parlement,
Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité,
Handelend volgens een bijzondere wetgevingsprocedure,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)In zijn brief van 18 juli 2017 heeft Italië verzocht dat de Italiaanse gemeente Campione d'Italia en de Italiaanse wateren van het meer van Lugano zouden worden opgenomen in het douanegebied van de Unie zoals omschreven in Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en van de Raad alsook in het territoriale toepassingsgebied van Richtlijn 2008/118/EG van de Raad met het oog op de accijns, terwijl zij buiten het territoriale toepassingsgebied zouden blijven van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad met het oog op de btw.
(2)De Italiaanse gemeente Campione d'Italia, een Italiaanse enclave op het grondgebied van Zwitserland, en de Italiaanse wateren van het meer van Lugano moeten in het douanegebied van de Unie worden opgenomen omdat de historische argumenten die de uitsluiting van deze gebieden rechtvaardigden, zoals hun afgelegen ligging en de economische achterstand, hun geldigheid hebben verloren. Om dezelfde redenen moeten deze gebieden worden opgenomen in het territoriale toepassingsgebied van Richtlijn 2008/118/EG.
(3)Italië wil deze gebieden evenwel blijven uitsluiten van de territoriale toepassing van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, omdat dit van wezenlijk belang is om gelijke concurrentievoorwaarden te handhaven tussen in Zwitserland en in de Italiaanse gemeente Campione d'Italia gevestigde marktdeelnemers door middel van de toepassing van een lokale regeling voor indirecte belastingen die in overeenstemming is met de Zwitserse regeling voor belasting over de toegevoegde waarde.
(4)De wijzigingen van Richtlijnen 2006/112/EG en 2008/118/EG hangen nauw samen met de wijziging van Verordening (EU) nr. 952/2013 wat betreft de territoriale werkingssfeer van het douanegebied van de Unie. Daarom moeten de nationale omzettingsmaatregelen voor deze wijzigingen toepassing vinden vanaf dezelfde datum als de wijziging van Verordening (EU) nr. 952/2013.
(5)De Richtlijnen 2006/112/EG en 2008/118/EG moeten daarom overeenkomstig worden gewijzigd,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:
Artikel 1
Richtlijn 2006/112/EG wordt als volgt gewijzigd:
1)
In artikel 6 worden in lid 1 de volgende punten f) en g) toegevoegd:
"f)
Campione d'Italia;
g)
de Italiaanse wateren van het meer van Lugano."
2)
In artikel 6 worden in lid 2 de punten f) en g) geschrapt.
Artikel 2
Richtlijn 2008/118/EG wordt als volgt gewijzigd:
1)
In artikel 5 worden in lid 3 de punten f) en g) geschrapt.
Artikel 3
1.De lidstaten dienen uiterlijk op 31 december 2018 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken om aan deze richtlijn te voldoen. Zij delen de Commissie de tekst van die bepalingen onverwijld mee.
Zij passen die bepalingen toe vanaf 1 januari 2019.
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in die bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor die verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
2.De lidstaten delen de Commissie de tekst van de belangrijkste bepalingen van intern recht mee die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.
Artikel 4
Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 5
Deze richtlijn is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel,