Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0654

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD tot sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie

COM/2015/0654 final - 2015/0298 (NLE)

Brussel, 16.12.2015

COM(2015) 654 final

2015/0298(NLE)

Voorstel voor een

BESLUIT VAN DE RAAD

tot sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie


TOELICHTING

1.ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL

Motivering en doel van het voorstel

Met de toetreding van de Republiek Kroatië heeft de Europese Unie haar douane-unie uitgebreid. Uit hoofde van de regels van de Wereldhandelsorganisatie ("WTO") (artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994) moest de Europese Unie bijgevolg onderhandelingen openen met WTO-leden die onderhandelingsrechten hebben met betrekking tot de tarievenlijst van Kroatië om uiteindelijk tot overeenstemming te komen over een compenserende regeling. Een dergelijke aanpassing is nodig indien de toepassing van het buitentarief van de EU leidt tot een tarief dat hoger is dan het niveau waarop het toetredende land zijn tarief bij de WTO heeft geconsolideerd.

Op 15 juli 2013 heeft de Raad de Commissie gemachtigd om onderhandelingen te openen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994. De Commissie heeft onderhandeld met de WTO-leden die onderhandelingsrechten bezitten met betrekking tot de intrekking van specifieke concessies in het kader van de intrekking van de lijst van de Republiek Kroatië, zulks in het kader van haar toetreding tot de Europese Unie.

De onderhandelingen met de Volksrepubliek China hebben geleid tot een ontwerpovereenkomst in de vorm van een briefwisseling, die op 7 oktober 2015 in Brussel is geparafeerd (de overeenkomst). Bijgevolg wordt in dit voorstel de Raad verzocht een besluit vast te stellen houdende sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling met de Volksrepubliek China. Tegelijkertijd wordt een afzonderlijk voorstel betreffende de ondertekening van deze overeenkomst ingediend.

   Samenhang met de huidige bepalingen op dit beleidsgebied:

Het voorstel is in overeenstemming met de EU-praktijk die bij eerdere uitbreidingen van de EU is toegepast.

Samenhang met andere beleidsgebieden van de Unie

Het voorstel is in overeenstemming met de EU-praktijk die strookt met het beleid van de EU inzake extern optreden, industrie- en landbouwbeleid.

2.RECHTSGROND, SUBSIDIARITEIT EN EVENREDIGHEID

Rechtsgrondslag

Artikel 207 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), in samenhang met artikel 218, lid 5, van het VWEU voor de ondertekening van internationale overeenkomsten.

Subsidiariteit (voor niet-exclusieve bevoegdheid)

Het voorstel valt onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie, zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, onder e), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. Het subsidiariteitsbeginsel is derhalve niet van toepassing.

Evenredigheid

De Volksrepubliek China werd geschaad door de intrekking van de concessies van Kroatië. De compenserende regeling overschrijdt de rechten van China in dit verband niet. Het voorstel is in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel.

Keuze van het instrument

Een besluit van de Raad houdende machtiging tot ondertekening van de overeenkomst is vereist op grond van artikel 218, lid 5, VWEU.

3.RESULTATEN VAN EVALUATIES ACHTERAF, RAADPLEGINGEN VAN BELANGHEBBENDEN EN EFFECTBEOORDELINGEN

Raadpleging van belanghebbenden

De Raad (Comité handelspolitiek) is regelmatig geraadpleegd over de inhoud en de voortgang van de onderhandelingen. Het Europees Parlement (Commissie internationale handel (INTA)) is in kennis gesteld.

4.GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING

Zie financiële staat.

5.OVERIGE ELEMENTEN

Uitvoeringsplannen en regelingen voor monitoring, evaluatie en verslaglegging

De Commissie stelt de Raad voor dat de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling met de Volksrepubliek China wordt ondertekend namens de Unie. Tegelijkertijd wordt een afzonderlijk voorstel betreffende de sluiting van deze overeenkomst bij de Raad ingediend.

De resultaten van de overeenkomst moeten worden opgenomen, wat industriële goederen betreft, in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief door middel van een uitvoeringsverordening van de Commissie tot wijziging van de bijlage, op basis van artikel 9 van genoemde verordening, om de in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde conventionele rechten als volgt te verlagen:

op tarieflijn 6404 19 90 (schoeisel met buitenzool van rubber of van kunststof — andere) verlaging van het huidige geconsolideerde EU-recht van 17 % naar 16,9 %;

op tarieflijn 8415 10 90 (machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, van de soort die aan muren of vensters wordt bevestigd, van het type "split-systeem" (systemen met afzonderlijke elementen) verlaging van het huidige geconsolideerde EU-recht van 2,7 % naar 2,5 %.

Voor de verhoging van de landbouwquota keurt de Commissie een uitvoeringsverordening goed om de volgende contingenten te openen en te beheren, overeenkomstig artikel 187, onder a), van de Integrale-GMO-verordening (Verordening (EU) nr. 1308/2013):

op tarieflijn 0703 20 00: toevoeging van 2 150 ton aan het aan de Volksrepubliek China toegewezen EU-tariefcontingent voor knoflook en behoud van het huidige recht van 9,6 % binnen het contingent;

toevoeging van 650 ton aan de toewijzing voor China in het kader van het EU-tariefcontingent voor paddenstoelen van de soort agaricus, bereid, verduurzaamd of voorlopig verduurzaamd; behoud van de huidige rechten binnen het contingent.

Deze uitvoeringsmaatregelen worden uitgewerkt tegelijkertijd met dit voorstel.

2015/0298 (NLE)

Voorstel voor een

BESLUIT VAN DE RAAD

tot sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 207, lid 4, eerste alinea, juncto artikel 218, lid 6, onder a) v),

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Gezien de goedkeuring van het Europees Parlement 1 ,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)Op 15 juli 2013 heeft de Raad de Commissie gemachtigd uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) 1994 met bepaalde andere leden van de Wereldhandelsorganisatie onderhandelingen te openen in verband met de toetreding tot de Europese Unie van de Republiek Kroatië.

(2)De Commissie heeft onderhandelingen gevoerd volgens de door de Raad vastgestelde onderhandelingsrichtsnoeren.

(3)Deze onderhandelingen zijn afgesloten, en op 7 oktober 2015 vond de parafering plaats van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijst van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie ("de overeenkomst").

(4)De overeenkomst werd namens de Europese Unie ondertekend op […], onder voorbehoud van sluiting van de overeenkomst op een later tijdstip, overeenkomstig Besluit [...] van de Raad.

(5)De overeenkomst dient te worden goedgekeurd.

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie, wordt hierbij gesloten.

De tekst van de overeenkomsten is als bijlage bij dit besluit gevoegd.

Artikel 2

De voorzitter van de Raad wijst de persoon aan die bevoegd is om namens de Europese Unie over te gaan tot de in de overeenkomst bedoelde kennisgeving teneinde kenbaar te maken dat de Europese Unie ermee instemt door de overeenkomst gebonden te zijn.

Artikel 3

Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld. Het wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

De datum van inwerkingtreding van de overeenkomst wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Gedaan te Brussel,

   Voor de Raad

   De voorzitter

FINANCIEEL MEMORANDUM

DATUM: 16/10/2015

1.

BEGROTINGSONDERDEEL:

Hoofdstuk 12 — Douanerechten en overige rechten

2.

TITEL:

Voorstel voor een besluit van de Raad houdende machtiging tot ondertekening van van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijst van verbintenissen van de Republiek Kroatië in verband met haar toetreding tot de Europese Unie

3.

RECHTSGRONDSLAG:

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, met name de artikelen 207 en 218.

4.

DOELSTELLINGEN:

Sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China.

5.

FINANCIËLE GEVOLGEN

LOPEND BEGROTINGSJAAR 2015
(in miljoen EUR)

VOLGEND BEGROTINGS-JAAR 2016

(in miljoen EUR)

BEGROTINGSJAAR 2017

(in miljoen EUR)

5.0

UITGAVEN

   UIT DE EU-BEGROTING
(RESTITUTIES/INTERVENTIES)

   NATIONALE INSTANTIES

   OVERIGE










5.1

ONTVANGSTEN

   EIGEN MIDDELEN VAN DE EG
(HEFFINGEN/DOUANERECHTEN)

   NATIONAAL



– 2,45

– 4,9

5.0.1

GERAAMDE UITGAVEN

5.1.1

GERAAMDE ONTVANGSTEN

5.2

BEREKENINGSWIJZE: —

6.0

IS FINANCIERING MOGELIJK UIT KREDIETEN DIE IN HET BETROKKEN HOOFDSTUK VAN DE LOPENDE BEGROTING ZIJN OPGEVOERD?

NEEN

6.1

IS FINANCIERING MOGELIJK DOOR OVERSCHRIJVING VAN EEN HOOFDSTUK NAAR EEN ANDER HOOFDSTUK VAN DE LOPENDE BEGROTING?

NEEN

6.2

IS EEN AANVULLENDE BEGROTING NODIG?

NEEN

6.3

MOETEN OP DE VOLGENDE BEGROTING KREDIETEN WORDEN OPGEVOERD?

NEEN

OPMERKINGEN:

Met de toetreding van de Republiek Kroatië heeft de Europese Unie haar douane-unie uitgebreid. Uit hoofde van de regels van de Wereldhandelsorganisatie ("WTO") (artikel XXIV, lid 1994, van de GATT 1994) moest de Europese Unie bijgevolg onderhandelingen openen met WTO-leden die onderhandelingsrechten hebben met betrekking tot de tarievenlijst van Kroatië om uiteindelijk tot overeenstemming te komen over een compenserende regeling. De onderhandelingen met de Volksrepubliek China hebben geleid tot de huidige overeenkomst met:


- een toename van de volumes van de bestaande aan China toegewezen tariefcontingenten voor knoflook en paddestoelen,
- een verlaging van het EU-tarief met – 0,1 % voor schoeisel ingedeeld in tarieflijn 6404 19 90
- een verlaging van het EU-tarief met – 0,2 % voor klimaatregelingsmachines ingedeeld in tarieflijn 8415 10 90

Naar verwachting treden deze maatregelen in werking in de tweede helft van 2016.

(1) PB C […] van […], blz. […].
Top

Brussel, 16.12.2015

COM(2015) 654 final

BIJLAGE

bij

Voorstel voor een Besluit van de Raad

tot sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijst van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie


OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING

tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijst van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie

A. Brief van de Europese Unie

[...], [...]

Geachte heer/mevrouw,

Naar aanleiding van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 over de wijziging van de lijst van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie, doe ik hierbij het volgende voorstel:

De Europese Unie verwerkt in haar lijst van verbintenissen voor het douanegebied van de EU 28 de concessies die zijn opgenomen in de lijst van verbintenissen van de EU 27 met onderstaande wijzigingen:

Op tarieflijn 0703 20 00: toevoeging van 2 150 ton aan het aan de Volksrepubliek China toegewezen EU-tariefcontingent voor knoflook en behoud van het huidige recht van 9,6 % binnen het contingent.

Toevoeging van 650 ton aan de toewijzing voor China in het kader van het EU-tariefcontingent voor paddenstoelen van de soort agaricus, bereid, verduurzaamd of voorlopig verduurzaamd;

tarieflijn 0711 51 00 (9,6 % + 191 €/100kg/net eda voor hoeveelheden buiten het contingent) 12 % binnen het contingent;

tarieflijn 2003 10 20 (18,4 % + 191 €/100kg/net eda voor hoeveelheden buiten het contingent) 23 % binnen het contingent;

tarieflijn 2003 10 30 (18,4 % + 222 €/100kg/net eda voor hoeveelheden buiten het contingent) 23 % binnen het contingent.

Op tarieflijn 6404 19 90 (schoeisel met buitenzool van rubber of van kunststof — andere) verlaging van het huidige geconsolideerde EU-recht van 17 % naar 16,9 %.

Op tarieflijn 8415 10 90 (machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, van de soort die aan muren of vensters wordt bevestigd, van het type "split-systeem" (systemen met afzonderlijke elementen) verlaging van het huidige geconsolideerde EU-recht van 2,7 % naar 2,5 %.

De Europese Unie en de Volksrepubliek China stellen elkaar in kennis van de voltooiing van hun interne procedures voor de inwerkingtreding van de overeenkomst. De overeenkomst treedt in werking veertien dagen na de dag waarop de laatste kennisgeving wordt ontvangen.

Ik zou het op prijs stellen indien u mij zou willen bevestigen dat uw regering met de inhoud van deze brief instemt. Indien dit het geval is, gelden deze brief en uw bevestiging samen als een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China.

Hoogachtend,

Voor de Europese Unie

B. Brief van de Volksrepubliek China

[...], [...]

Geachte heer/mevrouw,

Hierbij bevestig ik de ontvangst van uw brief van …, welke als volgt luidt:

"Naar aanleiding van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 over de wijziging van de lijst van verbintenissen van de Republiek Kroatië, in verband met haar toetreding tot de Europese Unie, doe ik hierbij het volgende voorstel:

De Europese Unie verwerkt in haar lijst van verbintenissen voor het douanegebied van de EU 28 de concessies die zijn opgenomen in de lijst van verbintenissen van de EU 27 met onderstaande wijzigingen:

Op tarieflijn 0703 20 00: toevoeging van 2 150 ton aan het aan de Volksrepubliek China toegewezen EU-tariefcontingent voor knoflook en behoud van het huidige recht van 9,6 % binnen het contingent.

Toevoeging van 650 ton aan de toewijzing voor China in het kader van het EU-tariefcontingent voor paddenstoelen van de soort agaricus, bereid, verduurzaamd of voorlopig verduurzaamd;

tarieflijn 0711 51 00 (9,6 % + 191 €/100kg/net eda voor hoeveelheden buiten het contingent) 12 % binnen het contingent;

tarieflijn 2003 10 20 (18,4 % + 191 €/100kg/net eda voor hoeveelheden buiten het contingent) 23 % binnen het contingent;

tarieflijn 2003 10 30 (18,4 % + 222 €/100kg/net eda voor hoeveelheden buiten het contingent) 23 % binnen het contingent;

Op tarieflijn 6404 19 90 (schoeisel met buitenzool van rubber of van kunststof — andere) verlaging van het huidige geconsolideerde EU-recht van 17 % naar 16,9 %

Op tarieflijn 8415 10 90 (machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, van de soort die aan muren of vensters wordt bevestigd, van het type "split-systeem" (systemen met afzonderlijke elementen) verlaging van het huidige geconsolideerde EU-recht van 2,7 % naar 2,5 %

De Europese Unie en de Volksrepubliek China stellen elkaar in kennis van de voltooiing van hun interne procedures voor de inwerkingtreding van de overeenkomst. De overeenkomst treedt in werking veertien dagen na de dag waarop de laatste kennisgeving wordt ontvangen.

Ik zou het op prijs stellen indien u mij zou willen bevestigen dat uw regering met de inhoud van deze brief instemt. Indien dit het geval is, gelden deze brief en uw bevestiging samen als een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China."

Ik heb de eer u mede te delen dat mijn Regering met de inhoud van uw brief instemt.

Namens de Volksrepubliek China

Top