EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0081

Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (herschikking)

/* COM/2012/081 final - 2012/0033 (NLE) */

52012PC0081

Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (herschikking) /* COM/2012/081 final - 2012/0033 (NLE) */


TOELICHTING

1.           Achtergrond van het voorstel

•           Algemene context

Het Schengeninformatiesysteem (SIS), dat is ingesteld op grond van de bepalingen van titel IV van de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord van 14 juni 1985 tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek, betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen (de “Schengenuitvoeringsovereenkomst”), vormt samen met de verder uitgewerkte versie daarvan, SIS 1+, een essentieel instrument voor de toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis zoals dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie.

De ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) is toevertrouwd aan de Commissie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2424/2001 van de Raad[1] en Besluit 2001/886/JBZ[2] van de Raad betreffende de ontwikkeling van een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II). SIS II komt in de plaats van SIS 1+. Bij de ontwikkeling van SIS II wordt rekening gehouden met de nieuwste ontwikkelingen op het gebied van informatietechnologie en kunnen extra functies worden ingevoerd.

De instelling, de werking en het gebruik van SIS II zijn geregeld bij Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006[3] en Besluit 2007/533/JBZ[4] van de Raad van 12 juni 2007 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II). Daarin wordt bepaald dat deze rechtshandelingen voor de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten van toepassing zijn vanaf een datum die de Raad vaststelt met eenparigheid van de stemmen van de leden die de regeringen van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten vertegenwoordigen. Vanaf dat moment komen die rechtshandelingen in de plaats van de bepalingen van het Schengenacquis betreffende SIS 1+, in het bijzonder de desbetreffende bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

Voordat dit kan gebeuren, moeten de gebruikers van SIS 1+ migreren naar de SIS II-omgeving. Voor de migratie van SIS 1+ naar SIS II werd daarom een rechtskader ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1104/2008 van de Raad[5] en Besluit 2008/839/JBZ[6] van de Raad van 24 oktober 2008 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (de “migratie-instrumenten”).

2.           Motivering en doel van het voorstel

Met dit voorstel wordt beoogd om Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ te herschikken tot één instrument. Het voorstel voorziet in een herziene wettelijke regeling voor de migratie van SIS 1+ naar SIS II, waardoor de lidstaten vanaf de overschakeling naar SIS II het nieuwe systeem met zijn volledige functionaliteit kunnen gebruiken.

Door de verplichting om verslag uit te brengen, wordt voor het Europees Parlement de transparantie van het ontwikkelingsproces van SIS II gewaarborgd.

3.           Juridische elementen van het voorstel

•           Rechtsgrondslag

De rechtsgrondslag voor dit voorstel is artikel 74 van het Verdrag betreffende de werking van het Europees Parlement, omdat het maatregelen betreft voor samenwerking tussen de bevoegde overheidsdiensten van de lidstaten en tussen die diensten en de Commissie inzake beleid dat een hoog niveau van veiligheid binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht moet waarborgen.

•           Subsidiariteitsbeginsel

Dit voorstel is in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, omdat het belangrijkste doel van de voorgenomen maatregel, de migratie van SIS 1+ naar SIS II, niet door de lidstaten afzonderlijk kan worden verwezenlijkt en beter op EU-niveau kan worden geregeld.

•           Evenredigheidsbeginsel

Dit voorstel gaat niet verder dan wat nodig is om de doelstellingen te verwezenlijken. Het is in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel, aangezien het faciliteren van de migratie naar SIS II het voornaamste effect is.

•           Keuze van instrumenten

Een verordening van de Raad is het meest geschikte instrument voor de herschikking van Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ, aangezien één van de bij de herschikking betrokken rechtshandelingen een verordening is. Bovendien zijn uniforme voorschriften en processen nodig voor het beheer van de ontwikkeling van SIS II en de migratie naar SIS II. De bepalingen van dit voorstel voor een verordening zijn nauwkeurig, onvoorwaardelijk en rechtstreeks toepasselijk. Door hun aard hoeven ze niet door de lidstaten te worden omgezet in nationaal recht.

•           Comitéprocedure

Door de intrekking van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden[7] per 1 maart 2011 moet in de bepaling over de comitéprocedure verwezen worden naar de nieuwe Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren[8]. De vroeger toegepaste regelgevingsprocedure wordt in dit voorstel vervangen door de onderzoeksprocedure.

Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ, waarbij het comité is ingesteld, bevatten voorschriften inzake de vroegere regelgevingsprocedure. In het kader van de overgangsmaatregelen van Verordening (EU) nr. 182/2011 moeten bestaande comités echter vanaf 1 maart 2011 volgens de nieuwe voorschriften te werk gaan, dat wil in dit geval zeggen volgens de onderzoeksprocedure. Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ hoeven niet formeel te worden gewijzigd.

4.           Nadere toelichting

Dit voorstel bevat geheel of gedeeltelijk nieuwe bepalingen over:

a)           Herschikking

Gezien de beginselen van betere regelgeving is de wetgevingstechniek van herschikking het meest geschikte middel, aangezien:

a) in de migratie-instrumenten een aantal ingrijpende wijzigingen moet worden aangebracht;

b) de pijlerstructuur, die tot gevolg had dat er twee rechtsinstrumenten bestonden met vrijwel identieke inhoud, door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet langer relevant is.

Volgens punt 2 van het Interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten[9] kunnen bij materiële wijzigingen van een vorig besluit door middel van herschikking de gewenste wijzigingen en de ongewijzigde bepalingen van dat besluit in één enkele tekst worden samengebracht en het oude besluit ingetrokken. In de gemeenschappelijke verklaring bij punt 2 verklaarden de drie instellingen dat de herschikking “verticaal” kan zijn (het nieuwe besluit vervangt één enkel vorig besluit met de latere wijzigingen), dan wel “horizontaal” (het nieuwe besluit vervangt verscheidene parallelle vorige besluiten die over eenzelfde onderwerp gaan).

Het is niet mogelijk om op grond van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een voormalig derdepijlerinstrument te wijzigen. De enige juiste wetstechnische keuze is dus om Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ in één rechtshandeling met dezelfde rechtsgrondslag samen te brengen. De herschikking van de migratie-instrumenten heeft derhalve kenmerken van zowel een verticale als een horizontale herschikking.

In het voorstel worden nieuwe en aangepaste bepalingen duidelijk als zodanig aangegeven. Het voorstel bevat ook een intrekkingsclausule en een concordantietabel.

b)           Wettelijke regelingen voor de migratie

Wat de twee fasen van de migratie van SIS 1+ naar SIS II betreft, kiest het voorstel voor een gedifferentieerde wettelijke benadering. De migratie vindt dus plaats in twee stappen:

1) opladen van de gegevens naar N.SIS II

Voor de fase van het opladen van de gegevens naar N.SIS II blijft de Schengenuitvoeringsovereenkomst van kracht.

2) overschakelen van N.SIS naar N.SIS II

Door deze gedifferentieerde benadering kunnen de lidstaten SIS II en alle functies daarvan gebruiken zodra zij zijn overgeschakeld van SIS 1+ naar SIS II, namelijk door de toepassing van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ.

Volgens artikel 12 van de migratie-instrumenten in de huidige formulering dient de migratie van SIS 1+ naar SIS II te gebeuren overeenkomstig titel IV van de Schengenuitvoeringsovereenkomst. Die bepaling verhindert echter dat de lidstaten SIS II en alle functies daarvan gebruiken zodra zij zijn overgeschakeld van SIS 1+ naar SIS II. De lidstaten zouden daardoor alle functies van SIS II die niet in SIS 1+ aanwezig zijn, moeten uitschakelen, totdat de Raad een besluit neemt over de datum waarop Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ van toepassing worden.

Op 23 februari 2011 verzochten de lidstaten de Commissie in het SISVIS-comité om onverwijld te beginnen met de aanpassing van het rechtskader voor de migratie aan de technische aanpak voor de migratie zoals die in het migratieplan is opgenomen. Volgens het migratieplan zullen alle lidstaten binnen één korte periode na elkaar met hun nationale toepassing overschakelen van SIS 1+ naar SIS II. Het is wenselijk dat een lidstaat die is overgeschakeld, vanaf dat moment volledig gebruik kan maken van SIS II, en niet hoeft te wachten tot andere lidstaten ook zijn overgeschakeld. Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ moeten daarom worden toegepast vanaf het moment dat de eerste lidstaat met de overschakeling begint. De migratieperiode dient zo kort mogelijk te zijn. De toepassing van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ betekent niet dat lidstaten die nog niet zijn overgeschakeld, of die van een fallbackmogelijkheid gebruik maken, tijdens de periode van intensieve monitoring geen gebruik zouden kunnen maken van SIS II met een functionaliteit die tot SIS 1+ wordt beperkt.

Het voorstel stelt niet alleen de lidstaten in staat om alle voordelen te benutten van de geavanceerde toepassingen die met SIS II beschikbaar zullen zijn, maar betekent voor de lidstaten ook een aanzienlijke besparing.

c)           Tijdelijke migratiearchitectuur

Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ zullen worden toegepast in plaats van artikel 64 en de artikelen 92 tot en met 119 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst (met uitzondering van artikel 102 bis), zoals bepaald in respectievelijk artikel 52, lid 1, en artikel 68, lid 1, van genoemde rechtshandelingen. Omdat in artikel 92 bis nadere voorschriften betreffende de tijdelijke migratiearchitectuur zijn opgenomen, verdient het aanbeveling dat dit artikel tijdens het hele migratieproces van kracht blijft.

De tijdelijke migratiearchitectuur voor de werking van SIS 1+ maakt het mogelijk dat SIS 1+ en bepaalde technische onderdelen van de architectuur van SIS II, die voor een gefaseerde migratie van het ene systeem naar het andere noodzakelijk zijn, gedurende een beperkte overgangsperiode parallel functioneren.

De relevante bepalingen van artikel 92 bis van de Schengenuitvoeringsovereenkomst moeten daarom in het rechtskader voor de migratie worden opgenomen.

•           Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied

– Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord van 14 juni 1985 tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek, betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen[10] (de Schengenuitvoeringsovereenkomst);

– Verordening (EG) nr. 2424/2001 van de Raad van 6 december 2001 betreffende de ontwikkeling van een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[11];

– Besluit 2001/886/JBZ van de Raad van 6 december 2001 betreffende de ontwikkeling van een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[12];

– Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II);

– Besluit 2007/533/JBZ van de Raad van 12 juni 2007 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II);

– Verordening (EG) nr. 1986/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de toegang tot het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) voor de instanties die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen[13];

– Beschikking 2007/170/EG van de Commissie van 16 maart 2007 tot vaststelling van de netwerkvereisten voor het Schengeninformatiesysteem II (eerste pijler) en Besluit 2007/171/EG van de Commissie van 16 maart 2007 tot vaststelling van de netwerkvereisten voor het Schengeninformatiesysteem II (derde pijler)[14];

– Verordening (EG) nr. 189/2008 van de Raad van 18 februari 2008 betreffende het testen van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[15];

– Besluit 2008/173/JBZ van de Raad van 18 februari 2008 inzake de tests betreffende het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[16];

– Verordening (EG) nr. 1104/2008 van de Raad van 24 oktober 2008 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[17];

– Besluit 2008/839/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[18];

– Besluit 2009/724/JBZ van de Commissie van 17 september 2009 tot vaststelling van de datum voor de voltooiing van de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[19].

5.           Raadpleging van belanghebbende partijen en effectbeoordeling

•           Raadpleging van belanghebbende partijen

Deskundigen van de lidstaten zijn nauw bij de verdere ontwikkeling van SIS II betrokken, met name in het kader van het SISVIS-comité en de Raad beheer totaalprogramma. Bovendien worden de ontwikkelingen inzake SIS II voortdurend besproken in de voorbereidende instanties van de Raad.

Ook de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming is bij het overleg betrokken, aangezien bij de migratie ook persoonsgegevens zullen worden geüpload.

•           Samenvatting van de reacties en hoe daarmee rekening is gehouden

In het voorstel is rekening gehouden met de resultaten van de uitvoerige besprekingen met de lidstaten, met name in het kader van de groepen SIS-Tech en SIS-Sirene van de Raad, en met de standpunten van de leden van de Raad beheer totaalprogramma. Het voorstel komt ook tegemoet aan het verzoek van de lidstaten aan de Commissie om het rechtskader voor de migratie aan te passen aan het door hun deskundigen gekozen technische scenario.

•           Bijeenbrengen en benutten van deskundigheid

Bij het uitwerken van dit voorstel is geen beroep gedaan op externe deskundigen.

•           Effectbeoordeling

Er is geen effectbeoordeling nodig voor dit voorstel, omdat het een voortzetting is van een technisch project zonder aanwijsbaar economisch, sociaal of milieueffect.

6.           Gevolgen voor de begroting

In Verordening (EG) nr. 2424/2001 en Besluit 2001/886/JBZ werd bepaald dat uitgaven die verband houden met de ontwikkeling van SIS II ten laste komen van de begroting van de Europese Unie. Overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 5 van Besluit 2007/533/JBZ van de Raad komen de kosten voor het opzetten, de werking en het onderhoud van het centrale SIS II en de communicatie-infrastructuur ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie en komen de kosten voor het opzetten, de werking en het onderhoud van elk N.SIS II ten laste van de betrokken lidstaat.

In Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ van de Raad is dezelfde kostenverdeling aangehouden. Er werd echter een nieuwe kostenpost geïdentificeerd, namelijk de kosten voor de migratie van SIS 1 naar SIS II. Volgens artikel 15 van deze rechtshandelingen komen de kosten voor de migratie op centraal niveau en die voor het testen, het onderhoud en de ontwikkeling (centraal SIS II en communicatie-infrastructuur) ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie en blijven de met het nationale N.SIS II verbonden kosten ten laste van de lidstaten komen.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1987/2006, Besluit 2007/533/JBZ en Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 mei 2007 tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen[20] zijn de nationale ontwikkelingen voor SIS II subsidiabele acties die in aanmerking komen voor medefinanciering in het kader van het Buitengrenzenfonds. Bij Beschikking 2007/599/EG van de Commissie van 27 augustus 2007 tot uitvoering van Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de goedkeuring van strategische richtsnoeren voor de periode 2007-2013 betreft[21] wordt SIS II bovendien aangewezen als een van de vijf strategische prioriteiten van het Buitengrenzenfonds, waarmee het belang van de samenhangende en tijdige ontwikkeling van de nationale projecten naast het centrale SIS II wordt onderkend.

Sinds de vaststelling van bovengenoemde rechtshandelingen heeft het SIS II-project in 2010 een ingrijpende koersverandering ondergaan nadat een belangrijke groep tests, de zogeheten eerste mijlpaal, werd afgesloten. Door de ontwikkeling van het gebruik van SIS door de lidstaten moesten de technische vereisten inzake prestaties en opslagcapaciteit aanzienlijk worden opgevoerd na de toetreding van negen nieuwe lidstaten en Zwitserland. De geactualiseerde mogelijkheden kwamen tot uiting in de nieuwe versie 3.0 van het Interface Control Document (ICD). Al deze wijzigingen waren ook van invloed op de kosten van het project op centraal en nationaal niveau.

Wat het migratieproces betreft, moesten door de verandering van de vereisten en door de vooruitgang die ten aanzien van de voltooiing van het project is geboekt, de migratiearchitectuur, het tijdschema voor de migratie en de testvereisten grondig worden gewijzigd. In een groot deel van de activiteiten die de lidstaten nu voor de migratie naar SIS II moeten uitvoeren, was niet voorzien toen Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ werden vastgesteld of toen het financiële pakket en de meerjarenprogramma’s van het Buitengrenzenfonds werden opgezet.

De beginselen voor de kostenverdeling moeten daarom ten dele worden aangepast wat de migratie van SIS 1 naar SIS II betreft. Sommige nationale activiteiten met betrekking tot de migratie, met name de deelname van de lidstaten aan de testactiviteiten op dat gebied, zouden kunnen worden gefinancierd uit het begrotingsonderdeel voor SIS II van de algemene begroting van de Unie. Deze mogelijkheid betreft specifieke, welbepaalde activiteiten, die verder gaan dan en niet samenvallen met andere SIS II-maatregelen, waarvoor de ondersteuning via het Buitengrenzenfonds blijft lopen. De financiële bijstand waarin dit voorstel voorziet, vormt dus een aanvulling op die in het kader van het Buitengrenzenfonds.

Aangezien het opzetten van de nationale systemen allereerst de taak is van de lidstaten, blijft de bijdrage van de Unie facultatief. Het is niet de bedoeling dat het voorstel verplichtingen schept voor de Unie. Het is tevens noodzakelijk te bepalen wat het maximum is van de bijdrage van de Unie ten aanzien van elke lidstaat. Voor het voorstel zijn geen extra kredieten vereist, aangezien met de voor 2011 nog beschikbare kredieten het verschil zal worden gedekt tussen de totale kosten in 2012 en de kredieten die voor 2012 binnen het begrotingsonderdeel voor SIS II beschikbaar zijn.

De Commissie zal de medefinanciering beoordelen, vaststellen en beheren in overeenstemming met de begrotingsprocedure en andere procedures, met name die van het Financieel Reglement. De lidstaten moeten voldoen aan de beginselen van gezond financieel beheer, met name wat betreft prijs-kwaliteitverhouding en kosteneffectiviteit. De Commissie kan alle nodige controles en inspecties verrichten om een goed beheer van de EU-middelen te waarborgen en de financiële belangen van de Unie te beschermen tegen fraude of onregelmatigheden. De Rekenkamer van de Europese Unie kan alle controles verrichten die overeenkomstig artikel 287 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vereist zijn.

Het blijft zo dat de kosten van de activiteiten op het niveau van SIS 1+, zoals extra activiteiten van Frankrijk namens de lidstaten die deelnemen aan SIS 1+, worden verdeeld overeenkomstig artikel 119 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst. In het artikel wordt bepaald dat de kosten verbonden aan de inrichting en werking van de technisch ondersteunende functie van SIS 1+, zoals bedoeld in artikel 92, lid 3, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, met inbegrip van de kosten voor de communicatie tussen de nationale delen van het Schengeninformatiesysteem en de technisch ondersteunende functie, door de lidstaten gemeenschappelijk worden gedragen, terwijl de kosten van de installatie en de werking van het nationale deel van het Schengeninformatiesysteem door de lidstaten afzonderlijk worden gedragen.

De Commissie heeft een financieel memorandum aan dit voorstel gehecht.

7.           Aanvullende informatie

•           Wijziging van bestaande wetgeving

Met dit voorstel worden Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ herschikt tot één verordening.

•           Schrapping van de verstrijkingsdatum

Gezien de complexiteit van het migratieproces en de aanzienlijke technische risico’s die het met zich meebrengt, ondanks de grondige voorbereidingen die door alle betrokkenen zijn verricht, voorziet dit voorstel in de nodige flexibiliteit ten aanzien van de respons op onvoorziene problemen die zich tijdens de migratie zouden kunnen voordoen in het centrale systeem of een of meer van de nationale systemen. In het voorstel is daarom geen verstrijkingsdatum meer opgenomen.

Overeenkomstig artikel 55 van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 71 van Besluit 2007/533/JBZ bepaalt de Raad op welke datum die rechtshandelingen van toepassing worden en de migratie plaatsvindt. In de technische documentatie is voorzien in een fallbackperiode van één maand na de migratie. De toepassingsdatum van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ dient derhalve ten minste één maand voor de datum te liggen waarop de migratie-instrumenten verstrijken.

•           Tijdschema

Om de voorbereidingen te kunnen voortzetten en de migratie tijdig te kunnen uitvoeren, zou dit voorstel uiterlijk in het tweede kwartaal van 2012 moeten worden goedgekeurd.

2012/0033 (NLE)

Voorstel voor een

VERORDENING VAN DE RAAD

over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (herschikking)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

ê 1104/2008

ð nieuw

Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unietot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 7466,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Gezien het advies van het Europees Parlement[22],

ð Na raadpleging van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, ï

Overwegende hetgeen volgt:

ò nieuw

(1)       Verordening (EG) nr. 1104/2008 van de Raad van 24 oktober 2008 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[23] en Besluit 2008/839/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[24] zijn ingrijpend gewijzigd. Aangezien nieuwe wijzigingen nodig zijn, dient ter wille van de duidelijkheid tot herschikking te worden overgegaan.

ê 1104/2008 (aangepast)

ð nieuw

(2)       Het Schengeninformatiesysteem (SIS), dat is ingesteld op grond van de bepalingen van titel IV van de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen[25] (hierna “Schengenuitvoeringsovereenkomst” genoemd), en de verder uitgewerkte versie daarvan, SIS 1+, is een essentieel instrument voor de toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis zoals dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie.

(3)       De ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) is toevertrouwd aan de Commissie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2424/2001 van de Raad[26] en Besluit 2001/886/JBZ van de Raad[27] van 6 december 2001 betreffende de ontwikkeling van een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II). ð Deze instrumenten zijn op 31 december 2008 verstreken, hoewel de ontwikkeling van SIS II nog niet was voltooid. Deze instrumenten moesten derhalve worden aangevuld, en wel eerst door Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ en vervolgens door onderhavige verordening, tot een datum die zou worden vastgesteld door de Raad, handelende overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006[28] ï en Besluit 2007/533/JBZ van de Raad van 12 juni 2007 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[29].

(4)       SIS II is opgezet bij Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ van de Raad van 12 juni 2007 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)[30]. Deze verordening laat die instrumenten onverlet.

(5)       Bepaalde tests van SIS II zijn opgenomen in Verordening (EG) nr. 189/2008 van de Raad[31] betreffende het testen van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) en Besluit 2008/173/JBZEG van de Raad[32] inzake de tests betreffende het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II).

(6)       De ontwikkeling van SIS II moet worden voortgezet en voltooid in het kader van de algemene planning voor SIS II die de Raad op 6 juni 2008 heeft goedgekeurd ð die de Commissie in oktober 2010 heeft ingediend ï.

(7)       De lidstaten en de Commissie dienen gezamenlijk een integrale test van SIS II uit te voeren, overeenkomstig de bepalingen van deze verordening. De validering van de test dient zo spoedig mogelijk na de voltooiing ervan plaats te vinden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ. ð Voor de integrale test dienen uitsluitend testgegevens te worden gebruikt. ï

(8)       De lidstaten dienen de uitwisseling van aanvullende informatie te testen.

(9)       De Schengenuitvoeringsovereenkomst bepaalt dat SIS 1+ een technisch ondersteunende functie omvat (C.SIS). Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ bepalen dat het centrale SIS II bestaat uit een technisch ondersteunende functie en een uniforme nationale interface (NI-SIS). De technisch ondersteunende functie van het centrale SIS II wordt gevestigd in Straatsburg (Frankrijk), met een back-up in St. Johann im Pongau (Oostenrijk).

(10)     Om de eventuele problemen in verband met migratie van SIS 1+ naar SIS II beter op te vangen, dient een tijdelijke migratiearchitectuur voor SIShet Schengeninformatiesysteem te worden opgezet en getest. De tijdelijke migratiearchitectuur mag de operationele beschikbaarheid van SIS 1+ niet beperken. De Commissie moet een converter ter beschikking stellen.

(11)     De signalerende lidstaat dient verantwoordelijk te zijn voor de juistheid en de actualiteit van de gegevens, alsmede voor de rechtmatige opneming van de gegevens in SIShet Schengeninformatiesysteem.

(12)     De Commissie is en blijft dient verantwoordelijk te blijven voor het centrale SIS II en de communicatie-infrastructuur. Deze verantwoordelijkheid omvat het onderhoud en de verdere ontwikkeling van SIS II en de communicatie-infrastructuur, waarbij fouten altijd dienen te worden gecorrigeerd. De Commissie dient voor coördinatie en ondersteuning van de gezamenlijke activiteiten te zorgen. De Commissie dient met name de nodige technische en operationele ondersteuning aan de lidstaten te verstrekken op het niveau van het centrale SIS II, onder meer door een helpdesk beschikbaar te stellen.

(13)     De lidstaten zijn en blijven verantwoordelijk voor de ontwikkeling en het onderhoud van hun nationale systemen (N.SIS II).

(14)     Frankrijk blijft verantwoordelijk voor de technisch ondersteunende functie van SIS 1+. Die verantwoordelijkheid is uitdrukkelijk vastgelegd in de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

(15)     De vertegenwoordigers van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten dienen hun maatregelen in het kader van de Raad te coördineren. Voor die organisatorische activiteit dient een kader te worden uitgezet.

ò nieuw

(16)     Om de lidstaten te steunen bij de keuze van de gunstigste technische en financiële oplossing dient de Commissie onverwijld te beginnen met de aanpassing van deze verordening, door een rechtskader voor de migratie voor te stellen dat beter aansluit bij de technische benadering van de migratie zoals die is uiteengezet in het migratieplan voor het SIS-project (hierna “het migratieplan” genoemd), dat de lidstaten op 23 februari 2011 hebben goedgekeurd.

(17)     Volgens het migratieplan zullen alle lidstaten binnen de overschakelingsperiode na elkaar met hun nationale toepassing overschakelen van SIS 1+ naar SIS II. Het is technisch wenselijk dat lidstaten die zijn overgeschakeld vanaf dat moment volledig gebruik kunnen maken van SIS II, en niet hoeven te wachten tot andere lidstaten ook zijn overgeschakeld. Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ moeten daarom worden toegepast vanaf het moment dat de eerste lidstaat met de overschakeling begint. De migratieperiode dient zo kort mogelijk te zijn. De toepassing van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ betekent niet dat lidstaten die nog niet zijn overgeschakeld, of die van een fallbackmogelijkheid gebruik maken, tijdens de periode van intensieve monitoring geen gebruik zouden kunnen maken van SIS II met een functionaliteit die tot SIS 1+ wordt beperkt.

(18)     Omdat in een aantal bepalingen van titel IV van de Schengenuitvoeringsovereenkomst wordt voorzien in het rechtskader voor de converter en de tijdelijke migratiearchitectuur, moet de toepassing van die bepalingen op tijdelijke basis worden voortgezet door ze in deze verordening op te nemen. De tijdelijke migratiearchitectuur voor de werking van SIS 1+ maakt het mogelijk dat SIS 1+ en bepaalde technische onderdelen van de architectuur van SIS II gedurende een beperkte overgangsperiode parallel functioneren, wat voor een gefaseerde migratie noodzakelijk is.

ê 541/2010

(19)     In Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ wordt bepaald dat voor het centrale SIS II de beste voorhanden zijnde technologie wordt gebruikt, onder voorbehoud van een kosten-batenanalyse. In de bijlage bij de Raadsconclusies van 4-5 juni 2009 over de verder te volgen richting voor SIS II zijn mijlpalen opgenomen waaraan moet worden voldaan om het huidige SIS II-project te kunnen voortzetten. Tegelijkertijd is er een onderzoek uitgevoerd naar het opstellen van een alternatief technisch scenario voor het ontwikkelen van SIS II als verdere uitwerking van SIS 1+ (SIS 1+ RE) in het kader van een noodplan in het geval dat de tests uitwijzen dat niet aan de in de mijlpalen gestelde eisen wordt voldaan. Op basis van deze parameters kan de Raad besluiten dat de Commissie zal worden verzocht over te gaan naar het alternatieve technische scenario.

(20)     De beschrijving van de technische componenten van de migratiearchitectuur dient derhalve te worden aangepast om voor de ontwikkeling van het centrale SIS II een andere technische oplossing, en met name SIS 1+ RE, te kunnen toepassen. SIS 1+ RE is een mogelijke technische oplossing voor het ontwikkelen van het centrale SIS II en het halen van de in Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ opgenomen SIS II-doelstellingen.

(21)     SIS 1+ RE wordt gekenmerkt door het feit dat het een unieke middenweg tussen de ontwikkeling van SIS II en SIS 1+ vormt. In geval van toepassing van een alternatief technisch scenario, moeten verwijzingen in deze verordening naar de technische architectuur van SIS II en naar het migratieproces derhalve worden gelezen als verwijzingen naar SIS II op basis van een andere technische oplossing, zoals mutatis mutandis toegepast op de technische specifieke kenmerken van deze oplossing, conform de doelstelling om het centrale SIS II te ontwikkelen.

ê 541/2010

ð nieuw

(22)     In elk technisch scenario moet het resultaat van de migratie op centraal niveau de beschikbaarheid van de SIS 1+-databank en nieuwe SIS II-functies zijn, waaronder bijkomende gegevenscategorieën, in het centrale SIS II. ð Ter vergemakkelijking van het opladen van de gegevens dient te worden bepaald dat gegevens die zijn verwijderd, zoals bedoeld in artikel 113, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, niet van SIS 1+ naar SIS II zullen worden overgebracht. ï

ê 1104/2008

(23)     De Commissie moet gemachtigd worden om aan derden, zoals nationale overheidsdiensten, taken uit te besteden die haar bij deze verordening worden opgedragen enalsook taken die verband houden met de uitvoering van de begroting uit te besteden aan derden, zoals nationale overheidsdiensten, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom), nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen[33], hierna “het Financieel Reglement” genoemd.

            Bij een dergelijke uitbesteding moeten de voor het SIS geldende voorschriften betreffende gegevensbescherming en gegevensbeveiliging en betreffende de rol van de betrokken gegevensbeschermingsautoriteiten, in het bijzonder de bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst en van deze verordening in acht worden genomen.

ê 541/2010

(24)     De ontwikkeling van het centrale SIS II op basis van een alternatieve technische oplossing moet uit de algemene EU-begroting worden gefinancierd, met inachtneming van het beginsel van gezond financieel beheer. Overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen kan de Commissie begrotingsuitvoeringstaken delegeren aan nationale overheidsinstanties. In overeenstemming met de politieke richtsnoeren en onder de voorwaarden die zijn opgenomen in het Financieel Reglement dient, indien naar de alternatieve technische oplossing wordt overgegaanovergeschakeld, de Commissie te worden verzocht de begrotingsuitvoeringstaken in verband met de ontwikkeling van SIS II op basis van SIS 1+ RE aan Frankrijk te delegeren.

ò nieuw

(25)     Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1987/2006, Besluit 2007/533/JBZ en Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 mei 2007 tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen[34] zijn de nationale ontwikkelingen voor SIS II subsidiabele acties die in aanmerking komen voor medefinanciering in het kader van het Buitengrenzenfonds. Bij Beschikking 2007/599/EG van de Commissie van 27 augustus 2007 tot uitvoering van Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de goedkeuring van strategische richtsnoeren voor de periode 2007-2013 betreft[35] wordt SIS II bovendien aangewezen als een van de vijf strategische prioriteiten van het Buitengrenzenfonds, waarmee het belang van de samenhangende en tijdige ontwikkeling van de nationale projecten naast het centrale SIS II wordt onderkend.

            Sinds de vaststelling van deze rechtshandelingen heeft het SIS II-project in 2010 een ingrijpende koersverandering ondergaan nadat een belangrijke groep tests, de zogeheten eerste mijlpaal, werd afgesloten. Door de ontwikkeling van het gebruik van SIS door de lidstaten moesten de technische vereisten voor SIS II inzake prestaties en opslagcapaciteit worden geactualiseerd, wat van invloed was op de kosten van het project op centraal en nationaal niveau.

(26)     Wat het migratieproces betreft, moesten door de verandering van de vereisten en door de vooruitgang die ten aanzien van de voltooiing van het project is geboekt, de migratiearchitectuur, het tijdschema voor de migratie en de testvereisten grondig worden gewijzigd. In een groot deel van de activiteiten die de lidstaten nu voor de migratie naar SIS II moeten uitvoeren, was niet voorzien toen Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ werden vastgesteld of toen het financiële pakket en de meerjarenprogramma’s van het Buitengrenzenfonds werden opgezet.

            De beginselen voor de kostenverdeling moeten daarom ten dele worden aangepast wat de migratie van SIS 1 naar SIS II betreft. Sommige nationale activiteiten met betrekking tot de migratie, met name de deelname van de lidstaten aan de testactiviteiten op dat gebied, zouden kunnen worden gefinancierd uit het begrotingsonderdeel voor SIS II van de algemene begroting van de Unie. Deze mogelijkheid betreft specifieke, welbepaalde activiteiten, die verder gaan dan en niet samenvallen met andere SIS II-maatregelen, waarvoor de ondersteuning via het Buitengrenzenfonds blijft lopen. De financiële bijstand waarin dit voorstel voorziet, dient dus een aanvulling te vormen op die in het kader van het Buitengrenzenfonds.

(27)     Ten aanzien van de medefinanciering waarin deze verordening voorziet, dienen passende maatregelen te worden genomen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude en de nodige stappen te worden ondernomen om verloren gegane, ten onrechte betaalde of onjuist gebruikte middelen terug te vorderen, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen[36], Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen tegen fraudes en andere onregelmatigheden[37] en Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF)[38].

(28)     Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend. Die bevoegdheden moeten worden uitgeoefend overeenkomstig Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren[39].

ê 541/2010 (aangepast)

(29)     De Commissie en de lidstaten dienen in alle fasen van de ontwikkeling en de migratie nauw te blijven samenwerken om het proces tot een goed einde te brengen. In de conclusies van de Raad over SIS II van 26-27 februari 2009 en 4-5 juni 2009 is een informeel orgaan van deskundigen van de lidstaten, de Raad beheer totaalprogramma, ingesteld om de samenwerking te intensiveren en directe steun van de lidstaten te verlenen aan het centrale SIS II-project. Het positieve resultaat van het werk van de groep en de noodzaak om de samenwerking en de transparantie met betrekking tot het project verder te verdiepen, rechtvaardigen dat de groep formeel in de SIS II-beheersstructuur wordt geïntegreerd. Er dient derhalve formeel een groep van deskundigen, de Raad beheer totaalprogramma geheten, te worden ingesteld als aanvulling op de huidige organisatiestructuur Ö van SIS II Õ. Ter wille van de efficiëntie en de kosteneffectiviteit moet het aantal deskundigen worden beperkt. De deskundigengroep moet de verantwoordelijkheden van de Commissie en van de lidstaten onverlet laten.

ê 1104/2008

(30)     Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens[40] is van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door de Commissie.

ê 1104/2008 (aangepast)

ð nieuw

(31)     De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, die is benoemd op grond van Besluit 2004/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 december 2003 houdende benoeming van de in artikel 286 van het EG-Verdrag voorziene onafhankelijke controleautoriteit[41], ð is belast met het toezien op en het verzekeren van de toepassing van Verordening (EG) nr. 45/2001 en ï is bevoegd toe te zien op de activiteiten van de instellingen en organen van de GemeenschapÖ Unie Õ die verband houden met de verwerking van persoonsgegevens. ð Deze verordening dient de specifieke bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ ten aanzien van de bescherming en beveiliging van persoonsgegevens onverlet te laten. ï

ò nieuw

(32)     De migratie is een complex proces dat, ondanks de grondige voorbereidingen van alle belanghebbenden, aanzienlijke technische risico’s met zich meebrengt. Het is wenselijk dat het rechtskader in de nodige flexibiliteit voorziet ten aanzien van de respons op onvoorziene problemen die zich tijdens de migratie zouden kunnen voordoen in het centrale systeem of een of meer van de nationale systemen. In deze verordening dient daarom geen verstrijkingsdatum te worden opgenomen. De datum voor de voltooiing van de migratie dient te worden vastgesteld door de Raad overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ.

ê 1104/2008 (aangepast)

(33)     Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk het opzetten van de tijdelijke migratiearchitectuur en het overzetten van de gegevens de migratie van SIS 1+ naar SIS II, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van de geplande maatregel beter door de UnieGemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de UnieGemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken.

(34)     Deze verordening neemt de grondrechten in acht en gaat uit van de beginselen die met name in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd.

(21)     De Schengenuitvoeringsovereenkomst dient te worden gewijzigd om de integratie van SIS 1+ in de tijdelijke migratiearchitectuur mogelijk te maken.

(35)     Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Protocol (nr. 22) betreffende de positie van Denemarken, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht, neemt Denemarken niet deel aan de aanneming van deze verordening en is; deze is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat. Aangezien deze verordening voortbouwt op het Schengenacquis overeenkomstig de bepalingen van titel IV van het derde deel van het EG-Verdrag, dient Denemarken overeenkomstig artikel 45 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden na de aanneming van deze verordening te beslissen of het dit instrument in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

ê 2008/839/JBZ

ð nieuw

(36)     Deze verordening vormt een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk deelneemt, overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis[42]ð , voor zover dat artikel betrekking heeft op de bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst waarbij het SIS wordt ingesteld, met uitzondering van artikel 96 ï.

(37)     Deze verordening vormt een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland deelneemt, overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis[43]ð , voor zover dat artikel betrekking heeft op de bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst waarbij het SIS wordt ingesteld, met uitzondering van artikel 96 ï.

(38)     Deze verordening heeft geen gevolgen voor de regelingen voor de gedeeltelijke deelneming van het Verenigd Koninkrijk en Ierland aan het Schengenacquis, als bepaald in respectievelijk Besluit 2000/365/EG en Besluit 2002/192/EG.

(39)     Wat IJsland en Noorwegen betreft, houdt deze verordening een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis, in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis[44], die vallen onder het gebied dat is bedoeld in artikel 1, onder G, van Besluit 1999/437/EG van de Raad[45] inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst.

(40)     Wat Zwitserland betreft, houdt deze verordening een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis, in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis[46], die vallen onder het gebied dat is bedoeld in artikel 1, onder G, van Besluit 1999/437/EG, juncto artikel 3, van Besluit 2008/146/EG van de Raad[47].

(41)     Wat Liechtenstein betreft, vormt deze verordening een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis, in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder G, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999, juncto artikel 3 van Besluit 2011/350/EU van de Raad[48].

ò nieuw

(42)     Wat Cyprus betreft, vormt deze verordening een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003,

ê 1104/2008 (aangepast)

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Algemeen doel

1. Het Schengeninformatiesysteem (SIS) dat is ingesteld op grond van de bepalingen van titel IV van de Schengenuitvoeringsovereenkomst (SIS 1+), wordt vervangen door een nieuw systeem, het Schengeninformatiesysteem II (SIS II), waarvan de instelling, de werking en het gebruik wordt geregeld door Verordening (EG) nr. 1987/2006 Ö en Besluit 2007/533/JBZ Õ.

2. SIS II wordt overeenkomstig de in deze verordening bepaalde procedures en taakverdeling door de Commissie en de lidstaten als één enkel geïntegreerd systeem ontwikkeld en operationeel gemaakt.

ê 541/2010 Art. 1.1

3. De ontwikkeling van SIS II kan worden verwezenlijkt door een alternatief technisch scenario te implementeren dat wordt gekenmerkt door zijn eigen technische specificaties.

ê 1104/2008 (aangepast)

ð nieuw

Artikel 2

Definities

In deze verordening wordt verstaan onder:

a)           “centrale SIS II”: de technisch ondersteunende functie van SIS II, die een databank, de SIS II-databank, bevat, en een uniforme nationale interface (NI-SIS);

b)           “C.SIS”: de technisch ondersteunende functie van SIS 1+, die de referentiedatabank voor SIS 1+ bevat, en een uniforme nationale interface (N.COM);

c)           “N.SIS”: het nationale SIS 1+-systeem, bestaande uit de nationale datasystemen die in verbinding staan met C.SIS;

d)           “N.SIS II”: het nationale SIS II-systeem, bestaande uit de nationale datasystemen die in verbinding staan met het centrale SIS II;

e)           “converter”: een technisch instrument dat een consistente en betrouwbare verbinding tussen C.SIS en het centrale SIS II mogelijk maakt, en de in artikel 10, lid 3, bedoeldebepaalde functies waarborgt ð waarmee de conversie en de synchronisatie van gegevens tussen C.SIS en het centrale SIS II mogelijk worden gemaakt ï;

f)            “integrale test”: de test bedoeld in artikel 55, lid 3, onder c), van Verordening (EG) nr. 1987/2006 Ö en artikel 71, lid 3, onder c), van Besluit 2007/533/JBZ Õ;

g)           g) “test betreffende aanvullende informatie”: de functionele tests tussen de Sirene-bureaus.

Artikel 3

Onderwerp en toepassingsgebied

Deze verordening omschrijft de taken en verantwoordelijkheden van de Commissie, Frankrijk en de andere lidstaten die deelnemen aan SIS 1+ met betrekking tot de volgende taken:

a)           het onderhoud en de verdere ontwikkeling van SIS II;

b)           een integrale test van SIS II;

c)           een test betreffende aanvullende informatie;

d)           de verdere ontwikkeling en het testen van een converter;

e)           het opzetten en testen van een tijdelijke migratiearchitectuur;

f)            de migratie van SIS 1+ naar SIS II.

Artikel 4

Technische componenten van de migratiearchitectuur

ê 541/2010 Art. 1.2

Voor de migratie van SIS 1+ naar SIS II worden de volgende componenten, voor zover nodig, ter beschikking gesteld:

ê 1104/2008

a)           het C.SIS en de verbinding met de converter;

b)           de communicatie-infrastructuur voor SIS 1+ waardoor het C.SIS kan communiceren met het N.SIS;

c)           het N.SIS;

d)           het centrale SIS II, de NI-SIS en de communicatie-infrastructuur voor SIS II waardoor het centrale SIS II kan communiceren met de N.SIS II en de converter;

e)           het N.SIS II;

f)            de converter.

Artikel 5

Voornaamste verantwoordelijkheden bijin de ontwikkeling van SIS II

1. De Commissie blijft het centrale SIS II, de communicatie-infrastructuur en de converter ontwikkelen.

2. Frankrijk stelt het C.SIS beschikbaar en laat het functioneren, overeenkomstig de bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

3. De lidstaten blijven het N.SIS II ontwikkelen.

4. De aan SIS 1+ deelnemende lidstaten onderhouden het N.SIS overeenkomstig de bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

5. De aan SIS 1+ deelnemende lidstaten stellen de communicatie-infrastructuur voor SIS 1+ beschikbaar en laten deze functioneren.

6. De Commissie coördineert de activiteiten en verstrekt de nodige ondersteuning voor de uitvoering van de in de leden 1 tot en met 3 genoemde taken en verantwoordelijkheden.

ê 1104/2008 (aangepast)

Artikel 6

Verdere ontwikkeling

De maatregelen die nodig zijn voor de verdere ontwikkeling van SIS II als bedoeld in artikel 5, lid 1, met name de nodige maatregelen voor het corrigeren van fouten, worden vastgesteld bij uitvoeringshandelingen. Deze uitvoeringshandelingen worden vastgesteld volgens de in artikel Ö 17, lid 2, Õ bedoelde onderzoeksprocedure.

De maatregelen die nodig zijn voor de verdere ontwikkeling van SIS II als bedoeld in artikel 5, lid 3, worden voor zover het de uniforme nationale interface betreft die zorgt voor de compatibiliteit van N.SIS II met het centrale SIS II, vastgesteld bij uitvoeringshandelingen. Deze uitvoeringshandelingen worden vastgesteld volgens de in artikel Ö 17, lid 2, Õ bedoelde onderzoeksprocedure.

Artikel 7

Voornaamste activiteiten

1. De Commissie voert samen met de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten een integrale test uit.

2. Er wordt een tijdelijke SIS-migratiearchitectuur opgezet, die door de Commissie samen met Frankrijk en met de andere aan SIS 1+ deelnemende lidstaten word getest.

3. De Commissie en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten verrichten de migratie van SIS 1+ naar SIS II.

4. De aan SIS 1+ deelnemende lidstaten testen de uitwisseling van aanvullende informatie.

5. De Commissie verstrekt op het niveau van het centrale SIS II de nodige ondersteuning voor de in de leden 1 tot en met 4 genoemde activiteiten.

6. De in de leden 1 tot en met 3 genoemde activiteiten worden gecoördineerd door de Commissie en door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten in het kader van de Raad.

Artikel 8

Integrale test

1. Met de integrale test wordt niet begonnen dan nadat de Commissie heeft verklaard dat volgens haar de mate van succes van de tests als bedoeld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 189/2008 Ö en in artikel 1 van Besluit 2008/839/JBZ Õ voldoende hoog is om deze test aan te vatten.

2. Er wordt een integrale test uitgevoerd, die ten doel heeft met name te bevestigen dat de Commissie en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten in technisch opzicht alles in gereedheid hebben gebracht voor de verwerking van SIS II-gegevens, en dat het prestatieniveau van SIS II ten minste gelijk is aan dat van SIS 1+.

3. De integrale test wordt uitgevoerd door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten voor het N.SIS II en door de Commissie voor het centrale SIS II.

4. De integrale test verloopt volgens een gedetailleerd schema dat door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, in samenwerking met de Commissie is opgesteld.

5. De integrale test is gebaseerd op de technische specificaties die door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, in samenwerking met de Commissie zijn opgesteld.

6. De Commissie en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, stellen de criteria vast om te bepalen of in technisch opzicht alles in gereedheid is gebracht voor de verwerking van SIS II-gegevens en het prestatieniveau van SIS II ten minste gelijk is aan dat van SIS 1+.

7. De testresultaten worden door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, en de Commissie geanalyseerd aan de hand van de in lid 6 bedoeldevermelde criteria. De testresultaten wordenwordt gevalideerd overeenkomstig artikel 55, lid 3, onder c), van Verordening (EG) nr. 1987/2006 Ö en artikel 71, lid 3, onder c), van Besluit 2007/533/JBZ Õ.

8. De lidstaten die niet deelnemen aan SIS 1+ mogen wel deelnemen aan de integrale test. Hun resultaten hebben geen invloed op de algehele validering van de test.

Artikel 9

Test betreffende aanvullende informatie

1. De lidstaten die deelnemen aan SIS 1+ voeren functionele Sirene-tests uit.

2. De Commissie stelt het centrale SIS II en de communicatie-infrastructuur daarvan beschikbaar tijdens de uitvoering van de test betreffende aanvullende informatie.

3. De test betreffende aanvullende informatie verloopt volgens een gedetailleerd schema dat door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, is opgesteld.

4. De test betreffende aanvullende informatie is gebaseerd op de technische specificaties die door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, zijn opgesteld.

5. De testresultaten worden door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, geanalyseerd.

6. De lidstaten die niet deelnemen aan SIS 1+ mogen wel deelnemen aan de test betreffende de aanvullende informatie. Hun resultaten hebben geen invloed op de algehele validering van de test.

Artikel 10

Tijdelijke migratiearchitectuur

1. Er wordt een tijdelijke SIS-migratiearchitectuur opgezet. De converter verbindt het centrale SIS II en het C.SIS gedurende een overgangsperiode. De N.SIS zijn verbonden met het C.SIS en de N.SIS II met het centrale SIS II.

2. De Commissie zorgt voor een converter, het centrale SIS II en de communicatie-infrastructuur daarvan, als onderdeel van de tijdelijke SIS-migratiearchitectuur.

ê 541/2010 Art. 1.3

3. Voor zover nodig, converteert de converter gegevens in twee richtingen tussen C.SIS en het centrale SIS II en houdt hij C.SIS en het centrale SIS II synchroon.

ê 1104/2008

4. De Commissie test de communicatie tussen het centrale SIS II en de converter.

5. Frankrijk test de communicatie tussen C.SIS en de converter.

6. De Commissie en Frankrijk testen de communicatie tussen het centrale SIS II en C.SIS via de converter.

7. Samen met de Commissie verbindt Frankrijk C.SIS via de converter met het centrale SIS II.

8. Samen met Frankrijk en de andere aan SIS 1+ deelnemende lidstaten test de Commissie de tijdelijke SIS-migratiearchitectuur in haar geheel, overeenkomstig een door de Commissie verstrekt testschema.

9. Indien nodig stelt Frankrijk gegevens voor testdoeleinden beschikbaar.

ê 1104/2008

ð nieuw

Artikel 11

Migratie van SIS 1+ naar SIS II

1. Voor de migratie van C.SIS naar het centrale SIS II stelt Frankrijk de databank van SIS 1+ beschikbaar; de Commissie voert de databank van SIS 1+ in het centrale SIS II in. ð De in de databank van SIS 1+ opgenomen gegevens bedoeld in artikel 113, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst worden niet in het centrale SIS II ingevoerd. ï

ê 541/2010 Art. 1.4

2. De lidstaten die deelnemen aan SIS 1+ migreren van N.SIS naar N.SIS II met behulp van de tijdelijke migratiearchitectuur, en met ondersteuning van Frankrijk en van de Commissie.

ê 1104/2008 (aangepast)

Ö 3. De migratie van het nationale systeem van SIS 1+ naar SIS II begint met het laden van gegevens in bestaat uit de gegevenslading van N.SIS II, als dat N.SIS II een gegevensbestand (een “nationale kopie”) met een volledige of gedeeltelijke kopie van de SIS II-databank moet bevatten. Õ

Ö Het in de eerste alinea bedoelde laden van de gegevens wordt voor elke lidstaat gevolgd door de overschakeling van N.SIS naar N.SIS II. Õ

Ö De migratie verloopt volgens een gedetailleerd schema dat wordt opgesteld door de Commissie en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad. Õ

ê 1104/2008

ð nieuw

4. De Commissie biedt bijstand ter coördinatie en ondersteuning van de gemeenschappelijke activiteiten tijdens de migratie.

ð 5. De overschakeling vindt plaats na de in artikel 8, lid 7, bedoelde validering, op de datum die de Raad heeft vastgesteld overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ. ï

ê 1104/2008

Artikel 12

Materieel rechtelijk kader

ò nieuw

Tijdens het laden van de gegevens in het kader van de migratie, zoals bedoeld in artikel 11, lid 3, eerste alinea, blijven de bepalingen van titel IV van de Schengenuitvoeringsovereenkomst van toepassing op SIS 1+.

Wanneer de eerste lidstaat overschakelt van N.SIS naar N.SIS II, zoals bedoeld in artikel 11, lid 3, eerste alinea, worden Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ van toepassing.

ê 1104/2008

Artikel 13

Samenwerking

1. De Commissie en de lidstaten werken samen ten behoeve van de uitvoering van alle door deze verordening bestreken activiteiten, overeenkomstig hun respectieve verantwoordelijkheden.

2. De Commissie verstrekt met name de nodige ondersteuning op het niveau van het centrale SIS II voor het testen en de migratie van N.SIS II.

3. De lidstaten verstrekken met name de nodige ondersteuning op het niveau van N.SIS II voor het testen van de tijdelijke migratiearchitectuur.

ò nieuw

Artikel 14

Vervanging van de nationale delen door N.SIS II

1. N.SIS II kan in de plaats komen van het in artikel 92 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst bedoelde nationale deel; in dat geval hoeven de lidstaten geen nationaal gegevensbestand aan te houden.

2. Voor lidstaten die hun nationale deel vervangen door N.SIS II gaan de verplichte taken van de technisch ondersteunende functie ten opzichte van dat nationale deel als bedoeld in artikel 92, leden 2 en 3, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst over in verplichte taken ten opzichte van het centrale SIS II, onverminderd de verplichtingen als bedoeld in artikel 5, lid 1, en artikel 10, leden 1, 2 en 3, van deze verordening.

ê 1104/2008

Artikel 15

ò nieuw

Verwerking van gegevens en registratie van verrichtingen in het centrale SIS II

1. De centrale SIS II-databank is beschikbaar voor geautomatiseerde bevraging op het grondgebied van elk van de lidstaten.

2. Het centrale SIS II levert de diensten die nodig zijn voor het invoeren en verwerken van SIS-gegevens, de online bijwerking van de nationale kopieën van N.SIS II, de synchronisatie en de consistentie tussen de nationale kopieën van N.SIS II en de centrale SIS II-databank, en de initialisering en het herstel van de nationale kopieën van N.SIS II.

ê 1104/2008

3. Onverminderd de desbetreffende bepalingen van titel IV van de Schengenuitvoeringsovereenkomst zorgt de Commissie ervoor dat elke toegang tot en uitwisseling van persoonsgegevens in het centrale SIS II wordt geregistreerd, zodat kan worden nagegaan of de opzoeking rechtmatig is en de rechtmatigheid van de gegevensverwerking, de goede werking van het centrale SIS II en de nationale systemen, en de integriteit en de beveiliging van de gegevens kunnen worden bewaakt.

4. De registers bevatten met name de datum en het tijdstip van de gegevenstransmissie, de voor bevraging gebruikte gegevens, de verwijzing naar de toegezonden gegevens, alsmede de naam van de bevoegde autoriteit die met de verwerking van de gegevens is belast.

5. De registers mogen alleen voor de in lid 31 genoemde doeleinden worden gebruikt en worden ten vroegste één jaar en uiterlijk drie jaar na de aanleg ervan verwijderd.

6. Registers kunnen langer worden bewaard indien zij nodig zijn in het kader van lopende controleprocedures.

7. De nationale autoriteiten die belast zijn met het nagaan of de bevraging rechtmatig is, het bewaken van de rechtmatigheid van de gegevensverwerking, de interne controle en de zorg voor de goede werking van het centrale SIS II en de integriteit en de beveiliging van de gegevens, hebben binnen de grenzen van hun bevoegdheid en op verzoek toegang tot deze registers om ervoor te zorgen dat zij hun taken kunnen vervullen.

ê 1104/2008

ð nieuw

Artikel 16

Kosten

1. De kosten die voortvloeien uit de migratie, de integrale test, de test betreffende de aanvullende informatie, onderhouds- en ontwikkelingsmaatregelen op het niveau van het centrale SIS II en de communicatie-infrastructuur komen ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie.

2. De kosten die voortvloeien uit ð de installatie, ï de migratie, het testen, het onderhoud en de ontwikkeling van de nationale systemen ð en de overeenkomstig deze verordening door de nationale systemen uit te voeren taken ï komen ten laste van de betrokken lidstaat.

ò nieuw

3. De Unie kan een financiële bijdrage leveren aan de uitgaven van de lidstaten voor de migratie en de met de migratie verband houdende testactiviteiten die krachtens deze verordening worden verricht, wanneer die uitgaven niet in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van het Buitengrenzenfonds, mits de betrokken lidstaat de behoefte aan extra middelen duidelijk kan aantonen.

De bijdrage van de Unie ten behoeve van de in de eerste alinea bedoelde activiteiten wordt verstrekt in de vorm van subsidies, zoals bepaald in deel I, titel VI, van het Financieel Reglement. De bijdrage van de Unie bedraagt ten hoogste 75% van de subsidiabele uitgaven van elke lidstaat en per lidstaat ten hoogste 750 000 euro. De medefinanciering wordt door de Commissie beoordeeld, vastgesteld en beheerd in overeenstemming met de begrotingsprocedure en andere procedures, met name die van het Financieel Reglement.

Elke lidstaat die om een dergelijke financiële bijdrage verzoekt, stelt een financiële prognose op met een specificatie van de operationele en administratieve kosten van de test- en migratieactiviteiten. Indien de lidstaten voor hun uitgaven middelen van de Unie aanwenden, dienen die uitgaven redelijk te zijn en te voldoen aan de beginselen van goed financieel beheer, met name wat betreft prijs-kwaliteitverhouding en kosteneffectiviteit. Uiterlijk zes maanden na de datum die de Raad heeft vastgesteld overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ brengen de lidstaten aan de Commissie verslag uit over de wijze waarop zij de bijdrage van de Unie hebben gebruikt.

Indien de bijdrage van de Unie niet ten uitvoer is gelegd, of indien de bijdrage onjuist, gedeeltelijk of te laat ten uitvoer is gelegd, kan de Unie haar financiële bijdrage verlagen, inhouden of beëindigen. Indien de lidstaten hun bijdrage aan de financiering van de in lid 1 bedoelde activiteiten niet, of slechts gedeeltelijk of te laat betalen, kan de Unie haar financiële bijdrage verlagen.

4. De Rekenkamer van de Europese Unie kan passende controles verrichten in samenwerking met de nationale rekenkamers of de bevoegde nationale instanties. De Commissie kan alle nodige controles en inspecties verrichten om een goed beheer van de EU-middelen te waarborgen en de financiële belangen van de Unie te beschermen tegen fraude of onregelmatigheden. Daartoe stellen de lidstaten alle benodigde documenten en bescheiden ter beschikking van de Commissie en de Rekenkamer.

5. De kosten verbonden aan de inrichting en werking van de technisch ondersteunende functie bedoeld in artikel 92, lid 3, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, met inbegrip van de kosten voor de verbindingslijnen tussen de nationale delen van SIS 1+ en de technisch ondersteunende functie, en de kosten van activiteiten die verband houden met taken waarmee Frankrijk is belast voor de toepassing van deze verordening, worden door de lidstaten gemeenschappelijk gedragen.

Artikel 16

Wijziging van de bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst

De bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst worden als volgt gewijzigd:

              1. Het volgende artikel wordt ingevoegd:

“Artikel 92 bis

              1. Vanaf de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1104/2008 van de Raad[49] en van Besluit 2008/839/JBZ van de Raad[50], en op basis van de definities in artikel 2 daarvan, kan de technische architectuur van het Schengeninformatiesysteem worden aangevuld met:

         a) een bijkomend centraal systeem, bestaande uit:

– een technisch ondersteunende functie (centrale SIS II), gelegen in Frankrijk met een back-up centrale SIS II gelegen in Oostenrijk, die de SIS II-databank en een uniforme nationale interface (NI-SIS) bevat;

– een technische verbinding tussen C.SIS en het centrale SIS II via de converter voor de conversie en synchronisatie van gegevens tussen C.SIS en het centrale SIS II;

         b) een nationaal systeem (N.SIS II), bestaande uit de nationale datasystemen die in verbinding staan met het centrale SIS II;

         c) een infrastructuur voor de verbinding tussen het centrale SIS II en het met de NI-SIS verbonden N.SIS II.

              2. N.SIS II kan in de plaats komen van het in artikel 92 van deze overeenkomst bedoelde nationale deel; in dat geval hoeven de lidstaten geen nationaal gegevensbestand aan te houden.

              3. De centrale SIS II-databank is beschikbaar om op het grondgebied van elk van de lidstaten geautomatiseerde bevraging mogelijk te maken.

              4. Voor lidstaten die hun nationale deel vervangen door een N.SIS II gaan de verplichte taken van de technisch ondersteunende functie ten opzichte van dat nationale deel als bedoeld in artikel 92, leden 2 en 3, over in verplichte taken ten opzichte van het centrale SIS II, onverminderd de verplichtingen als bedoeld in Besluit 2008/839/JBZ en in artikel 5, lid 1, en artikel 10, leden 1, 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 1104/2008.

              5. Het centrale SIS II levert de diensten die nodig zijn voor het invoeren en verwerken van SIS-gegevens, de onlinebijwerking van de nationale kopieën van N.SIS II, de synchronisatie en de samenhang tussen de nationale kopieën van N.SIS II en de centrale SIS II-databank, en voor het proces voor de initialisering en het herstel van de nationale kopieën van N.SIS II.

              6. Frankrijk, dat verantwoordelijk is voor de technisch ondersteunende functie, de andere lidstaten en de Commissie werken samen om ervoor te zorgen dat een opzoeking in de gegevensbestanden van N.SIS II of in de SIS II-databank, een resultaat oplevert dat gelijkwaardig is aan het resultaat van een opzoeking in het in artikel 92, lid 2, bedoelde gegevensbestand van de nationale delen.”»

              2. Artikel 119, lid 1, eerste zin, wordt vervangen door:

              “De kosten verbonden aan de inrichting en werking van de technisch ondersteunende functie als bedoeld in artikel 92, lid 3, met inbegrip van de kosten voor de communicatie tussen de nationale delen van het Schengeninformatiesysteem en de technisch ondersteunende functie en de kosten voor activiteiten die verband houden met taken die Frankrijk verricht overeenkomstig Besluit 2008/839/JBZ en Verordening (EG) nr. 1104/2008, worden door de lidstaten gemeenschappelijk gedragen.”.

              3. Artikel 119, tweede alinea, komt als volgt te luiden:

              “Elke lidstaat draagt de kosten verbonden aan de inrichting en werking van zijn nationale deel van het Schengeninformatiesysteem en aan de taken die aan de nationale systemen zijn opgedragen bij Besluit 2008/839/JBZ en Verordening (EG) nr. 1104/2008.”.»

ê 1104/2008 (aangepast)

Artikel 171

Comité

Ö 1. De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 67 van Besluit 2007/533/JBZ ingestelde comité. Dat comité is een comité in de zin van Verordening (EU) nr. 182/2011. Õ

Ö 2. Wanneer naar dit lid wordt verwezen, is artikel 5 van Verordening (EU) nr. 182/2011 van toepassing. Õ

De in artikel 5, lid 6, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn wordt vastgesteld op drie maanden.

ê 541/2010 Art. 1.5

ð nieuw

Artikel 18

Raad beheer totaalprogramma

1. Er wordt een groep van technische deskundigen ingesteld, “Raad beheer totaalprogramma” genaamd (hierna “RBTP” genoemd), onverminderd de bevoegdheden en activiteiten van de Commissie, het in artikel 17 bedoelde comité, Frankrijk en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten. De RBTP fungeert als adviesorgaan voor de ondersteuning van het centrale SIS II-project en bevordert de consistentie tussen het centrale en de nationale SIS II-projecten. De RBTP heeft geen beslissingsbevoegdheidbesluitvormende bevoegdheid noch enig mandaat om de Commissie of de lidstaten te vertegenwoordigen.

2. De RBTP bestaat uit ten hoogste tien leden, die regelmatig bijeenkomen. Ten hoogste acht leden en evenveel plaatsvervangers worden aangewezen door de ð aan SIS 1+ deelnemende ï lidstaten, in het kader van de Raad bijeen. Ten hoogste twee deskundigen en twee plaatsvervangers worden door de directeur-generaal van het verantwoordelijke directoraat-generaal van de Commissie aangewezen onder de ambtenaren van de Commissie.

De vergaderingen van de RBTP kunnen worden bijgewoond door andere deskundigen van deandere lidstaten en ambtenaren van de Commissie die rechtstreeks betrokken zijn bij de ontwikkeling van de SIS II-projecten, op kosten van hun dienst of instelling.

De RBTP kan andere deskundigen uitnodigen om deel te nemen aan zijn vergaderingen, zoals bepaald in het in lid 5 bedoelde reglement van orde, op kosten van hun dienst, instelling of onderneming.

3. De deskundigen die zijn aangewezen door de lidstaten die het voorzitterschap en het aankomendeinkomend voorzitterschap waarnemen, worden altijd uitgenodigd om aan RBTP-vergaderingen deel te nemen.

4. Het secretariaat van de RBTP wordt verzorgd door de Commissie.

5. De RBTP stelt zijn reglement van orde vast, dat met name procedures bevat betreffende:

– het overdraagbare voorzitterschap van de RBTP, dat rouleert tussen de Commissie en het voorzitterschap van de Raad;

– de plaats van vergadering;

– de voorbereiding van vergaderingen;

– het toelaten van andere deskundigen;

– een communicatieplan om niet-deelnemende lidstaten volledig op de hoogte te kunnen houden.

Het reglement van orde wordt van kracht na gunstig advies van de directeur-generaal van het verantwoordelijke directoraat-generaal van de Commissie en van de ð aan SIS 1+ deelnemende ï lidstaten, bijeen in het kader van het in artikel 17 genoemde comité.

6. De RBTP brengt regelmatig aan het in artikel 17 bedoelde comité dan wel, voor zover van toepassing, aan de bevoegde voorbereidende instanties van de Raad, schriftelijk verslag uit over de voortgang van het project, met inbegrip van het gegeven advies en de motivering daarvoor.

7. Onverminderd artikel 16, lid 2, komen de administratieve kosten en reiskosten in verband met de activiteiten van de RBTP ten laste van de algemene begroting van de Unie, tenzij zij uit andere bronnen worden terugbetaald. Ten aanzien van de reiskosten van de leden van de RBTP die zijn aangewezen door de ð aan SIS 1+ deelnemende ï lidstaten aangewezen leden van de RBTP, in het kader van de Raad bijeen, en de reiskosten van deskundigen die overeenkomstig lid 3 zijn uitgenodigd in verband met de activiteiten van de RBTP, is de “Regeling inzake de vergoeding van niet tot het personeel van de Commissie behorende personen die worden uitgenodigd als deskundige deel te nemen aan vergaderingen” van toepassing.

ê 1104/2008

Artikel 19

Verslaglegging

De Commissie dient na afloop van iedere periode van zes maanden, en voor het eerst na het eerste halfjaar van 2009, bij het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag in over de ontwikkeling van SIS II en de migratie van SIS 1+ naar SIS II.

ò nieuw

Artikel 20

Intrekking

Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ worden ingetrokken.

Verwijzingen naar de ingetrokken Verordening (EG) nr. 1104/2008 en het ingetrokken Besluit 2008/839/JBZ gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage II.

ê 1104/2008 (aangepast)

è1 541/2010 Art. 1.6 (aangepast)

Artikel 21

Inwerkingtreding en toepassing

Ö Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie. Õ è1 ZijDe verordening vervalt op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ, en in elk geval uiterlijk op 31 maart 2013, dan wel op 31 december 2013 indien wordt overgegaan naar een alternatief technisch scenario als bedoeld in artikel 1, lid 3. ç

Ö This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty on the Functioning of the European Union establishing the European Community. Õ

Gedaan te Brussel,

                                                                       Voor de Raad

                                                                       De voorzitter

é

BIJLAGE I

Ingetrokken handelingen met achtereenvolgende wijzigingen

Verordening (EG) nr. 1104/2008 van de Raad

(PB L 299 van 8.11.2008, blz. 1)

Verordening (EG) nr. 541/2010 van de Raad

(PB L 155 van 22.6.2010, blz. 19)

Besluit 2008/839/JBZ van de Raad

(PB L 299 van 8.11.2008, blz. 43)

Besluit 542/2010/JBZ van de Raad

(PB L 155 van 22.6.2010, blz. 23)

BIJLAGE II

Concordantietabel

Verordening (EG) nr. 1104/2008 van de Raad || Besluit 2008/839/JBZ van de Raad || Deze verordening

Artikel 1 || Artikel 1 || Artikel 1

Artikel 2 || Artikel 2 || Artikel 2

Artikel 3 || Artikel 3 || Artikel 3

Artikel 4 || Artikel 4 || Artikel 4

Artikel 5 || Artikel 5 || Artikel 5

Artikel 6 || Artikel 6 || Artikel 6

Artikel 7 || Artikel 7 || Artikel 7

Artikel 8 || Artikel 8 || Artikel 8

Artikel 9 || Artikel 9 || Artikel 9

Artikel 10 || Artikel 10 || Artikel 10

Artikel 11 || Artikel 11 || Artikel 11

Artikel 12 || Artikel 12 || Artikel 12

Artikel 13 || Artikel 13 || Artikel 13

- || - || Artikel 14

Artikel 14 || Artikel 14 || Artikel 15

- || - ||

Artikel 15 || Artikel 15 || Artikel 16

Artikel 16 || Artikel 16 || -

Artikel 17 || Artikel 17 || Artikel 17

Artikel 17 bis || Artikel 17 bis || Artikel 18

Artikel 18 || Artikel 18 || Artikel 19

- || - || Artikel 20

Artikel 19 || Artikel 19 || Artikel 21

- || - || Bijlage I

- || - || Bijlage II

INHOUDSOPGAVE

1........... KADER VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF........................................................... 39

1.1........ Benaming van het voorstel/initiatief................................................................................ 39

1.2........ Betrokken beleidsterrein(en) in de ABM/ABB-structuur................................................ 39

1.3........ Aard van het voorstel/initiatief....................................................................................... 39

1.4........ Doelstellingen............................................................................................................... 39

1.4.1..... De met het voorstel/initiatief beoogde strategische meerjarendoelstelling(en) van de Commissie            39

1.4.2..... Specifieke doelstelling(en) en betrokken ABM/ABB-activiteiten.................................... 40

1.4.3..... Verwachte resulta(a)t(en) en gevolg(en)........................................................................ 40

1.4.4..... Resultaat- en effectindicatoren....................................................................................... 40

1.5........ Motivering van het voorstel/initiatief............................................................................... 41

1.5.1..... Behoefte(n) waarin op korte of lange termijn moet worden voorzien............................... 41

1.5.2..... Toegevoegde waarde van de deelname van de EU........................................................ 41

1.5.3..... Nuttige ervaring die bij soortgelijke activiteiten in het verleden is opgedaan..................... 41

1.5.4..... Samenhang en eventuele synergie met andere relevante instrumenten.............................. 41

1.6........ Duur en financiële gevolgen........................................................................................... 42

1.7........ Beheersvorm(en).......................................................................................................... 42

2........... BEHEERSMAATREGELEN....................................................................................... 43

2.1........ Regels inzake het toezicht en de verslagen..................................................................... 43

2.2........ Beheers- en controlesysteem......................................................................................... 43

2.2.1..... Mogelijke risico’s......................................................................................................... 43

2.2.2..... Controlemiddel(en)....................................................................................................... 43

2.3........ Maatregelen ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden....................................... 44

3........... GERAAMDE FINANCIËLE GEVOLGEN VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF..... 44

3.1........ Rubriek(en) van het meerjarige financiële kader en betrokken begrotingsonderde(e)l(en) voor uitgaven 44

3.2........ Geraamde gevolgen voor de uitgaven............................................................................ 45

3.2.1..... Samenvatting van de geraamde gevolgen voor de uitgaven............................................. 45

3.2.2..... Geraamde gevolgen voor de beleidskredieten................................................................ 47

3.2.3..... Geraamde gevolgen voor de administratieve kredieten................................................... 48

3.2.3.1.. Samenvatting................................................................................................................ 48

3.2.3.2.. Geraamde personeelsbehoeften..................................................................................... 49

3.2.4..... Verenigbaarheid met het huidige meerjarige financiële kader........................................... 51

3.2.5..... Bijdrage van derden aan de financiering......................................................................... 51

3.3........ Geraamde gevolgen voor de ontvangsten....................................................................... 52

FINANCIEEL MEMORANDUM VOOR VOORSTELLEN

1.           KADER VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF

1.1.        Benaming van het voorstel/initiatief

Voorstel voor een Verordening van de Raad over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (herschikking)

1.2.        Betrokken beleidsterrein(en) in de ABM/ABB-structuur[51]

Titel 18: Gebied van vrijheid, veiligheid en recht

Solidariteit — Buitengrenzen, terugkeer, visumbeleid en vrij verkeer van personen (hoofdstuk 18 02)

1.3.        Aard van het voorstel/initiatief

¨ Het voorstel/initiatief betreft een nieuwe actie

¨ Het voorstel/initiatief betreft een nieuwe actie na een proefproject/een voorbereidende actie[52]

x Het voorstel/initiatief betreft de verlenging van een bestaande actie

¨ Het voorstel/initiatief betreft een actie die wordt omgebogen naar een nieuwe actie

1.4.        Doelstellingen

1.4.1.     De met het voorstel/initiatief beoogde strategische meerjarendoelstelling(en) van de Commissie

De strategie van de EU voor het beheer van rechtshandhavingsinformatie, die in het programma van Stockholm[53] is opgenomen, is een van de prioriteiten die de Europese Raad in 2010 voor het gebied van vrijheid, veiligheid en recht heeft vastgesteld. Het Schengeninformatiesysteem vormt de kern van de compenserende maatregelen die na de opheffing van de binnengrenzen een hoog niveau van veiligheid moeten garanderen.

1.4.2.     Specifieke doelstelling(en) en betrokken ABM/ABB-activiteiten

Specifieke doelstelling nr. 1: grensoverschrijding door personen mogelijk maken zonder grenscontroles, veilige grenzen bevorderen en illegale migratie voorkomen door verdere ontwikkeling van een geïntegreerd systeem voor beheer van de buitengrenzen; strenge normen voor grenscontroles tot stand brengen, onder meer door ontwikkeling van SIS II en financiële steun van het Buitengrenzenfonds.

Betrokken ABM/ABB-activiteit(en)

Hoofdstuk 18 02: Solidariteit — Buitengrenzen, terugkeer, visumbeleid en vrij verkeer van personen

1.4.3.     Verwachte resulta(a)t(en) en gevolg(en)

Vermeld de gevolgen die het voorstel/initiatief zou moeten hebben op de begunstigden/doelgroepen

De migratie-instrumenten[54] moeten een geslaagde migratie van SIS 1+ naar SIS II vergemakkelijken, door vaststelling van de migratiearchitectuur, de technische vereisten, de fasen waarin de migratie plaatsvindt en de respectieve taken van de Commissie en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten.

Het voorstel beoogt met name het rechtskader voor de migratie aan te passen aan het door de deskundigen van de lidstaten gekozen technische scenario[55], en in dat rechtskader enige aanvullende flexibiliteit aan te brengen (zie punt 1.5.3).

Naar aanleiding van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon wordt het rechtskader, dat in overeenstemming met de pijlerstructuur die de toenmalige Verdragen kenmerkte, voorheen uit twee rechtshandelingen bestond, bovendien samengevoegd tot één enkele rechtshandeling.

1.4.4.     Resultaat- en effectindicatoren

Vermeld de indicatoren aan de hand waarvan kan worden nagegaan in hoeverre het voorstel/initiatief is uitgevoerd.

De primaire doelstelling van het voorstel is bereikt wanneer de SIS 1+-gegevens met succes zijn geladen in het centrale systeem van SIS II (en de nationale systemen), de nationale toepassingen zijn overgeschakeld en alle functies van SIS II voor alle lidstaten volledig beschikbaar zijn.

1.5.        Motivering van het voorstel/initiatief

1.5.1.     Behoefte(n) waarin op korte of lange termijn moet worden voorzien

De lidstaten en de Commissie moeten alle technische elementen implementeren en de testonderdelen uitvoeren die noodzakelijk zijn voor de integrale test die in de voorbereidingsfase van de migratie plaatsvindt.

1.5.2.     Toegevoegde waarde van de deelname van de EU

Het uitwisselen van informatie over bepaalde categorieën personen en voorwerpen tussen rechtshandhavingsautoriteiten, grensbewakingsautoriteiten, douane, visumautoriteiten en gerechtelijke autoriteiten van de Schengenlanden behoort tot de kernfuncties van SIS II. De Commissie is belast met de technische ontwikkeling van het centrale SIS II, de communicatie-infrastructuur en de converter. Bovendien coördineert de Commissie de activiteiten voor de ontwikkeling van SIS II en verleent zij de lidstaten de nodige steun bij de uitvoering van hun taken en verantwoordelijkheden. Zij zorgt daarmee voor de nodige consistentie tussen het centrale project en de nationale projecten.

1.5.3.     Nuttige ervaring die bij soortgelijke activiteiten in het verleden is opgedaan

Het rechtskader moet voldoende flexibel zijn om onnodige kosten in verband met het migratieproces te voorkomen. Met name moet het mogelijk zijn dat lidstaten die al naar SIS II zijn overgeschakeld, alle functies daarvan gebruiken, zonder te hoeven wachten tot alle andere lidstaten ook zijn overgeschakeld.

Om het migratieproces vlot en ordelijk te laten verlopen, moet voor bepaalde nationale activiteiten in verband met de migratie ook worden voorzien in de mogelijkheid van medefinanciering uit de algemene begroting van de Europese Unie. Dat geldt met name voor de deelname van lidstaten aan testactiviteiten met betrekking tot de migratie.

1.5.4.     Samenhang en eventuele synergie met andere relevante instrumenten

Het voorstel bouwt voort op Verordening (EG) nr. 1987/2006[56] en Besluit 2007/533/JBZ[57] betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II). De verstrijkingsdatum van de voorgestelde verordening wordt bepaald door die twee rechtshandelingen. Het voorstel is bovendien in overeenstemming met andere rechtshandelingen betreffende het testen, het netwerk en de beveiliging van SIS II.

1.6.        Duur en financiële gevolgen

x Voorstel/initiatief met een beperkte geldigheidsduur

– x voorstel/initiatief wordt van kracht van 1 juli 2012[58] tot de voltooiing van de migratie, waarschijnlijk niet later dan 30 juni 2013.

– x financiële gevolgen in 2012 en 2013

¨ Voorstel/initiatief met een onbeperkte geldigheidsduur

– Uitvoering met een opstartperiode vanaf JJJJ tot en met JJJJ

– gevolgd door een volledige uitvoering.

Opmerking

De uiterste datum voor de voltooiing van de migratie wordt niet vastgesteld in de voorgestelde verordening, maar wordt door de Raad bepaald overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ.

1.7.        Beheersvorm(en)[59]

x Direct gecentraliseerd beheer door de Commissie

¨ Indirect gecentraliseerd beheer door uitvoeringstaken te delegeren aan:

– ¨  uitvoerende agentschappen

– ¨  door de Unie opgerichte organen[60]

– ¨  nationale publiekrechtelijke organen of organen met een openbaredienstverleningstaak

– ¨  personen aan wie de uitvoering van specifieke acties in het kader van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie is toevertrouwd en die worden genoemd in het betrokken basisbesluit in de zin van artikel 49 van het Financieel Reglement

¨ Gedeeld beheer met lidstaten

¨ Gedecentraliseerd beheer met derde landen

¨ Gezamenlijk beheer met internationale organisaties (geef aan welke)

Verstrek, indien meer dan een beheersvorm is aangekruist, extra informatie onder “Opmerkingen”.

2.           BEHEERSMAATREGELEN

2.1.        Regels inzake het toezicht en de verslagen

Vermeld frequentie en voorwaarden.

De Commissie houdt voortdurend streng toezicht op het werk van de contractant, in nauwe samenwerking met de contractant voor kwaliteitsborging en de Raad beheer totaalprogramma.

Overeenkomstig de contractuele bepalingen beoordeelt de Commissie de vorderingen van het SIS II-project met regelmatige tussenpozen en worden de prestaties afgemeten aan de vereiste normen en vooraf vastgestelde criteria, zulks in samenwerking met de contractant voor kwaliteitsborging.

Ieder halfjaar wordt aan het Europees Parlement en de Raad verslag uitgebracht over de werkzaamheden in verband met de ontwikkeling van SIS II en de voorbereidingen voor de migratie van SIS 1+ naar SIS II, zoals voorgeschreven in artikel 18 van de migratie-instrumenten. In de verslagen wordt systematisch aandacht besteed aan de uitvoering van de begroting voor het centrale SIS II-project (vastleggingen en betalingen).

2.2.        Beheers- en controlesysteem

2.2.1.     Mogelijke risico’s

1. Op centraal niveau: het risico dat vertraging optreedt in het algemene tijdschema door onvoorziene gebeurtenissen of wanprestatie door de hoofdcontractant voor de ontwikkeling.

2. Op nationaal niveau: het risico dat vertraging optreedt ten opzichte van het algemene tijdschema doordat een of meer lidstaten niet klaar zijn met de nationale ontwikkeling (bijvoorbeeld doordat zij niet klaar zijn voor de deelname aan de testfasen waarin het algemene schema voorziet, als gevolg van vertraging bij de aanbesteding, technische problemen of een tekort aan financiële middelen om de nationale ontwikkeling voort te zetten en de migratie te voltooien).

Zelfs als maar één lidstaat te laat klaar is, kan de inwerkingtreding van SIS II in gevaar komen, omdat dan niet is voldaan aan de wettelijke vereisten voor de inbedrijfstelling (de vereisten dat alle lidstaten melden dat zij gereed zijn en dat een integrale test met alle lidstaten met succes is uitgevoerd).

2.2.2.     Controlemiddel(en)

De Commissie houdt voortdurend streng toezicht op de risico’s in verband met het project, in nauwe samenwerking met de Raad beheer totaalprogramma, de lidstaten en de contractant voor kwaliteitsborging.

Het gebruik van medefinanciering wordt onderworpen aan controle door de Commissie en de Rekenkamer.

2.3.        Maatregelen ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden

Vermeld de bestaande en geplande preventie- en beschermingsmaatregelen.

De Commissie zal de optie van financiering door middel van medefinanciering (met subsidies) uit de algemene begroting van de Unie beoordelen, vaststellen en beheren in overeenstemming met de bepalingen van het Financieel Reglement. De Commissie kan haar financiële bijdrage verlagen, inhouden of beëindigen. De Commissie en de Rekenkamer kunnen alle nodige controles en inspecties verrichten om een goed beheer van de EU-middelen te waarborgen en de financiële belangen van de Unie te beschermen tegen fraude of onregelmatigheden.

3.           GERAAMDE FINANCIËLE GEVOLGEN VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF

3.1.        Rubriek(en) van het meerjarige financiële kader en betrokken begrotingsonderde(e)l(en) voor uitgaven

· Bestaande begrotingsonderdelen voor uitgaven

In de volgorde van de rubrieken van het meerjarige financiële kader en de begrotingsonderdelen

Rubriek van het meerjarige financiële kader || Begrotingsonderdeel || Soort uitgave || Bijdrage

Nummer Schengeninformatiesysteem II || GK ([61]) || van EVA-landen[62] || van kandidaat-lidstaten[63] || van derde landen || in de zin van artikel 18, lid 1, onder a bis), van het Financieel Reglement

3A || 18 02 04 || GK || NEE || NEE || JA || NEE

· Te creëren nieuwe begrotingsonderdelen: geen

3.2.        Geraamde gevolgen voor de uitgaven

3.2.1.     Samenvatting van de geraamde gevolgen voor de uitgaven

in miljoenen euro’s (tot op 3 decimalen)

Rubriek van het meerjarige financiële kader: || 3 A || Vrijheid, veiligheid en recht

DG: HOME || || || Jaar 2012 (pro rata vanaf 1 juli) || Jaar 2013 (pro rata tot 30 juni) || Jaar N+3 || … invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) || TOTAAL

Ÿ Beleidskredieten || || || || || || ||

Nummer begrotingsonderdeel: 18 02 04 || Vastleggingen || (1) || 28,120 || 7,120 || || || || || 35,240

Betalingen || (2) || 18,184 || 17,056 || || || || || 35,240

Nummer begrotingsonderdeel || Vastleggingen || (1a) || || || || || || ||

Betalingen || (2a) || || || || || || ||

Uit het budget van specifieke programma’s gefinancierde administratieve kredieten[64] || || || || || || ||

Nummer begrotingsonderdeel || || (3) || || || || || || ||

TOTAAL kredieten voor DG HOME || Vastleggingen || = 1 + 1a + 3 || 28,120[65] || 7,120 || || || || || 35,240

Betalingen || = 2 + 2a + 3 || 18,184 || 17,056 || || || || || 35.240

Rubriek van het meerjarige financiële kader: || 5 || “Administratieve uitgaven”

in miljoenen euro’s (tot op 3 decimalen)

|| || || Jaar 2012 (pro rata vanaf 1 juli) || Jaar 2013 (pro rata tot 30 juni) || Jaar N+3 || … invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) || TOTAAL

DG: HOME || || ||

Ÿ Personele middelen || 2,675 || 2,439 || || || || || 5,114

Ÿ Andere administratieve uitgaven || 0,152 || 0,152 || || || || || 0,304

TOTAAL DG HOME || Kredieten || 2,827 || 2,590 || || || || || 5,418

TOTAAL kredieten onder RUBRIEK 5 van het meerjarige financiële kader || (totaal vastleggingen = totaal betalingen) || 2,827 || 2,590 || || || || || 5,418

in miljoenen euro’s (tot op 3 decimalen)

|| || || Jaar 2012 || Jaar 2013 || Jaar N+3 || … invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) || TOTAL

TOTAAL kredieten onder de RUBRIEKEN 1 tot en met 5 van het meerjarige financiële kader || Vastleggingen || 30,947 || 9,710 || || || || || 40,658

Betalingen || 21,011 || 19,646 || || || || || 40,658

3.2.2.     Geraamde gevolgen voor de beleidskredieten

– ¨  Voor het voorstel/initiatief zijn geen beleidskredieten nodig

– x Voor het voorstel/initiatief zijn beleidskredieten nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:

Vastleggingskredieten, in miljoenen euro’s (tot op 3 decimalen)

Vermeld doelstellingen en outputs ò || || || Jaar 2012 (pro rata vanaf 1 juli) || Jaar 2013 2013 (pro rata tot 30 juni) || TOTAAL

|| Soort output[66] || Gemiddelde jaarlijkse kosten van de output || Aantal outputs || Kosten || Aantal outputs || Kosten || Totaal aantal outputs || Totale kosten

SPECIFIEKE DOELSTELLING NR. 1[67] Voorbereidingen voor de inbedrijfstelling van SIS II || || || || || ||

– Output 1 || Wijzigingen SIS II || || || 0 || || 0 || || 0

– Output 2 || Kwaliteitsborging || || || 1,250 || || 1,250 || || 2,500

– Output 3 || sTESTA (communicatie- infrastructuur) || || || 7,500 || || 0 || || 7,500

– Output 4 || Beveiligingsaudits || || || 0,500 || || 0 || || 0,500

– Output 5 || Optie beveiliging || || || 0,500 || || 0 || || 0,500

– Output 6 || Optie medefinanciering lidstaten[68] || || || 15,750 || || 5,250 || || 21,000

– Output 7 || Beheer totaalprogramma || || || 0,120 || || 0,120 || || 0,240

– Output 8 || Studies || || || 2,000 || || 0 || || 2,000

– Output 9 || Voorlichtingscampagne || || || 0,500 || || 0,500 || || 1,000

Subtotaal voor specifieke doelstelling nr. 1 || || 28,120 || || 7,120 || || 35,240

TOTALE KOSTEN || || 28,120 || || 7,120 || || 35,240

3.2.3.     Geraamde gevolgen voor de administratieve kredieten

3.2.3.1.  Samenvatting

– ¨  Voor het voorstel/initiatief zijn geen administratieve kredieten nodig

– x Voor het voorstel/initiatief zijn administratieve kredieten nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:

in miljoenen euro’s (tot op 3 decimalen)

|| Jaar 2012 (pro rata vanaf 1 juli) || Jaar 2013 2013 (pro rata tot 30 juni) || || Jaar N+3 || … invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) || TOTAAL

RUBRIEK 5 van het meerjarige financiële kader || || || || || || || ||

Personele middelen || 2,675 || 2,439 || || || || || || 5,114

Andere administratieve uitgaven || 0,152 || 0,152 || || || || || || 0,304

Subtotaal RUBRIEK 5 van het meerjarige financiële kader || 2,827 || 2,590 || || || || || || 5,418

Buiten RUBRIEK 5[69] van het meerjarige financiële kader || || || || || || || ||

Personele middelen || || || || || || || ||

Andere administratieve uitgaven || || || || || || || ||

Subtotaal buiten RUBRIEK 5 van het meerjarige financiële kader || || || || || || || ||

TOTAAL || 2,827 || 2,590 || || || || || || 5,418

3.2.3.2.  Geraamde personeelsbehoeften

– ¨  Voor het voorstel/initiatief zijn geen personele middelen nodig

– x Voor het voorstel/initiatief zijn personele middelen nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:

Raming in een geheel getal (of met hoogstens 1 decimaal)

|| Jaar 2012 || Jaar 2013 || || || … invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6)

Ÿ Posten opgenomen in de lijst van het aantal ambten (ambtenaren en tijdelijke functionarissen)

XX 01 01 01 (zetel en vertegenwoordigingen van de Commissie) || 33 || 32 || || || || ||

XX 01 01 02 (delegaties) || || || || || || ||

XX 01 05 01 (onderzoek door derden) || || || || || || ||

10 01 05 01 (eigen onderzoek) || || || || || || ||

Ÿ Extern personeel (in voltijdequivalenten VTE)[70]

XX 01 02 01 (CA, INT, SNE van de “totale financiële middelen”) || 17 || 12 || || || || ||

XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA en SNE in de delegaties) || || || || || || ||

XX 01 04 jj[71] || – zetel[72] || || || || || || ||

– delegaties || || || || || || ||

XX 01 05 02 (CA, INT, SNE – onderzoek door derden) || || || || || || ||

10 01 05 02 (CA, INT, SNE – eigen onderzoek) || || || || || || ||

Ander begrotingsonderdeel (te vermelden) || || || || || || ||

TOTAAL || 50 || 44 || || || || ||

XX is het beleidsterrein of de begrotingstitel

De benodigde personele middelen zullen worden gefinancierd uit de middelen die reeds voor het beheer van deze actie zijn toegewezen en/of binnen het DG zijn herverdeeld, eventueel aangevuld met middelen die in het kader van de jaarlijkse toewijzingsprocedure met inachtneming van de budgettaire beperkingen aan het beherende DG kunnen worden toegewezen. Dit laat onverlet de oprichting van een Europees Agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht[73] en de aan dat agentschap toe te delen taken, waardoor eind 2013 50 voltijdequivalenten (27 posten en 23 voltijdequivalenten aan extern personeel) zullen zijn vrijgekomen die momenteel bestemd zijn voor SIS II, VIS en Eurodac.

2012

Berekening: ambtenaren en tijdelijke functionarissen

AD/AST – 127 000 EUR per jaar * 33 personen = 4,191 miljoen EUR

          Van 1 juli tot en met 31 december: 2,096 miljoen EUR

Berekening: extern personeel

Arbeidscontractanten: 64 000 EUR per jaar * 9 personen = 0,576 miljoen EUR

Nationale deskundigen: 73 000 EUR per jaar * 8 personen = 0,584 miljoen EUR

Totaal extern personeel: 1,160 miljoen EUR

          Van 1 juli tot en met 31 december: 0,580 miljoen EUR

2013

Berekening: ambtenaren en tijdelijke functionarissen

AD/AST – 127 000 EUR per jaar * 32 personen = 4,064 miljoen EUR

          Van 1 januari tot en met 30 juni: 2,032 miljoen EUR

Berekening: extern personeel

Arbeidscontractanten: 64 000 EUR per jaar * 7 personen = 0,448 miljoen EUR

Nationale deskundigen: 73 000 EUR per jaar * 5 personen = 0,365 miljoen EUR

Totaal extern personeel: 0,813 miljoen EUR

          Van 1 januari tot en met 30 juni: 0,407 miljoen EUR

Beschrijving van de uit te voeren taken

Ambtenaren en tijdelijke functionarissen || Programmacoördinatie, programmabeheer, evaluatie en rapportage, aanbestedingen, contractbeheer

Extern personeel || Technisch beheer, IT en administratieve ondersteuning

3.2.4.     Verenigbaarheid met het huidige meerjarige financiële kader

– x Het voorstel/initiatief is verenigbaar met het huidige meerjarige financiële kader

– ¨  Het voorstel/initiatief vergt herprogrammering van de betrokken rubriek van het meerjarige financiële kader

Zet uiteen welke herprogrammering nodig is, onder vermelding van de betrokken begrotingsonderdelen en de desbetreffende bedragen.

– ¨  Het voorstel/initiatief vergt toepassing van het flexibiliteitsinstrument of herziening van het meerjarige financiële kader[74]

Zet uiteen wat nodig is, onder vermelding van de betrokken rubrieken en begrotingsonderdelen en de desbetreffende bedragen.

3.2.5.     Bijdrage van derden aan de financiering

– Het voorstel/initiatief voorziet niet in medefinanciering door derden

– Het voorstel/initiatief voorziet in medefinanciering, zoals hieronder wordt geraamd:

Kredieten in miljoenen euro’s (tot op 3 decimalen)

|| Jaar 2012 || Jaar 2013 || || || … invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) || Totaal

Medefinancieringsbron || || || || || || || ||

TOTAAL medegefinancierde kredieten || || || || || || || ||

3.3.        Geraamde gevolgen voor de ontvangsten

– ¨  Het voorstel/initiatief heeft geen financiële gevolgen voor de ontvangsten

– x Het voorstel/initiatief heeft de hieronder beschreven financiële gevolgen:

¨        voor de eigen middelen

¨         voor de diverse ontvangsten

Details medefinanciering

Indien het voorstel door lidstaten of uit andere bronnen (geef aan welke) wordt medegefinancierd, geef dan een raming daarvan in de onderstaande tabel (voeg extra rijen toe indien de medefinanciering uit meer dan een bron afkomstig is):    niet van toepassing

· Bijdrage van Noorwegen (2,406882%) en van IJsland (0,073102%) [cijfers 2010] voor operationele kosten op basis van artikel 12, lid 1, tweede alinea, van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis[75].

· Bijdrage van Zwitserland (3,043387%) en van Liechtenstein (0,026579%) [cijfers 2010] voor operationele kosten op basis van artikel 11, lid 3, tweede alinea, van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis en het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis[76].

in miljoenen euro’s (tot op 3 decimalen)

Begrotingsonderdeel voor ontvangsten: || Voor het lopende begrotingsjaar beschikbare kredieten || Gevolgen van het voorstel/initiatief[77]

Jaar 2012 || Jaar 2013 || || || … invullen: zoveel kolommen als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6)

Bijdrage NO || || 0,438 || 0,411 || || || || ||

Bijdrage IS || || 0,013 || 0,012 || || || || ||

Bijdrage CH || || 0,553 || 0,519 || || || || ||

Bijdrage LIE || || 0,005 || 0,004 || || || || ||

TOTAAL artikel xxxx || || 1,009 || 0,947 || || || || ||

Voor de diverse ontvangsten die worden “toegewezen”, vermeld het (de) betrokken begrotingsonderde(e)l(en) voor uitgaven.

Vermeld de wijze van berekening van de gevolgen voor de ontvangsten.

Zie boven.

[1]               PB L 328 van 13.12.2001, blz. 4.

[2]               PB L 328 van 13.12.2001, blz. 1.

[3]               PB L 381 van 28.12.2006, blz. 4.

[4]               PB L 205 van 7.8.2007, blz. 63.

[5]               PB L 299 van 8.11.2008, blz. 1.

[6]               PB L 299 van 8.11.2008, blz. 43.

[7]               PB L 184 van 17.7.1999, blz. 23.

[8]               PB L 55 van 28.2.2011, blz. 13.

[9]               PB C 77 van 28.3.2002, blz. 1.

[10]             PB L 239 van 22.9.2000, blz. 19.

[11]             PB L 328 van 13.12.2001, blz. 4.

[12]             PB L 328 van 13.12.2001, blz. 1.

[13]             PB L 381 van 28.12.2006, blz. 1.

[14]             PB L 79 van 20.3.2007, blz. 20 en 29.

[15]             PB L 57 van 1.3.2008, blz. 1.

[16]             PB L 57 van 1.3.2008, blz. 14.

[17]             PB L 299 van 8.11.2008, blz. 1.

[18]             PB L 299 van 8.11.2008, blz. 43.

[19]             PB L 257 van 30.9.2009, blz. 41.

[20]             PB L 144 van 6.6.2007, blz. 22.

[21]             PB L 233 van 5.9.2007, blz. 3.

[22]             PB C …

[23]             PB L 299 van 8.11.2008, blz. 1.

[24]             PB L 299 van 8.11.2008, blz. 43.

[25]             PB L 239 van 22.9.2000, blz. 19.

[26]             PB L 328 van 13.12.2001, blz. 4.

[27]             PB L 328 van 13.12.2001, blz. 1.

[28]             PB L 381 van 28.12.2006, blz. 4.

[29]             PB L 205 van 7.8.2007, blz. 63.

[30]             PB L 205 van 7.8.2007, blz. 63.

[31]             PB L 57 van 1.3.2008, blz. 1.

[32]             PB L 57 van 1.3.2008, blz. 14.

[33]             PB L 248 van 16.9.2002, blz. 1.

[34]             PB L 144 van 6.6.2007, blz. 22.

[35]             PB L 233 van 5.9.2007, blz. 3.

[36]             PB L 312 van 23.12.1995, blz. 1.

[37]             PB L 292 van 15.11.1996, blz. 2.

[38]             PB L 136 van 31.5.1999, blz. 1.

[39]             PB L 55 van 28.2.2011, blz. 13.

[40]             PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.

[41]             PB L 12 van 17.1.2004, blz. 47.

[42]             PB L 131 van 1.6.2000, blz. 43.

[43]             PB L 64 van 7.3.2002, blz. 20.

[44]             PB L 176 van 10.7.1999, blz. 36.

[45]             PB L 176 van 10.7.1999, blz. 31.

[46]             PB L 53 van 27.2.2008, blz. 52.

[47]             PB L 53 van 27.2.2008, blz. 1.

[48]             PB L 160 van 18.5.2011, blz. 19.

[49]             PB L 299 van 8.11.2008, blz. 1.

[50]             PB L 299 van 8.11.2008, blz. 43.

[51]             ABM: Activity Based Management – ABB: Activity Based Budgeting.

[52]             In de zin van artikel 49, lid 6, onder a) of b), van het Financieel Reglement.

[53]             Het programma van Stockholm — Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger, PB C 115 van 4.5.2010.

[54]             Verordening (EG) nr. 1104/2008 van de Raad van 24 oktober 2008 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (PB L 299 van 8.11.2008, blz. 1); Besluit 2008/839/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (PB L 299 van 8.11.2008, blz. 43).

[55]             Dit technische scenario (dat bekend staat als het “migratieplan”) is door de lidstaten unaniem goedgekeurd in het SISVIS-comité op 23 februari 2011.

[56]             Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), PB L 381 van 28.12.2006, blz. 4.

[57]             Besluit 2007/533/JBZ van de Raad van 12 juni 2007 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), PB L 205 van 7.8.2007, blz. 63.

[58]             Streefdatum voor de inwerkintreding van de gewijzigde verordening van de Raad die het onderwerp is van dit voorstel.

[59]             Nadere gegevens over de beheersvormen en verwijzingen naar het Financieel Reglement zijn beschikbaar op BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html

[60]             In de zin van artikel 185 van het Financieel Reglement.

[61]             GK = gesplitste kredieten; NGK = niet-gesplitste kredieten.

[62]             EVA: Europese Vrijhandelsassociatie.

[63]             Kandidaat-lidstaten en, in voorkomend geval, potentiële kandidaat-lidstaten van de Westelijke Balkan.

[64]             Technische en/of administratieve bijstand en uitgaven ter ondersteuning van de uitvoering van programma’s en/of acties van de EU (vroegere “BA”-onderdelen), onderzoek door derden, eigen onderzoek.

[65]             Aangezien er nog onbenutte bedragen beschikbaar zijn, zullen deze worden gebruikt. Een begrotingswijziging is daarom niet nodig.

[66]             Outputs zijn de te verstrekken producten en diensten (bv. aantal gefinancierde studentenuitwisselingen, aantal km aangelegde wegen, enz.).

[67]             Zoals beschreven in punt 1.4.2. “Specifieke doelstelling(en)”.

[68]             Kosten verbonden aan de deelname van de lidstaten aan de voorbereiding van de migratie, met name de coördinatie van de tests. Naar schatting zijn de extra kosten voor de voorbereidingen voor de migratie min of meer dezelfde voor elke lidstaat, ongeacht de omvang ervan: 1 projectmanager € 1 500/dag, 4 specialisten € 1 200/dag (databasebeheerder, systeemspecialist en applicatiespecialisten/ontwikkelaars), 2,5 operator € 700/dag; in totaal € 8 050 per dag gedurende 120 dagen = € 966 000 per aan SIS 1+ deelnemende lidstaat. Er wordt verondersteld dat 75% van de kredieten in 2012 wordt vastgelegd en de rest in 2013.

[69]             Technische en/of administratieve bijstand en uitgaven ter ondersteuning van de uitvoering van programma’s en/of acties van de EU (vroegere “BA”-onderdelen), onderzoek door derden, eigen onderzoek.

[70]             CA = Contract Agent (arbeidscontractant); INT = intérimaire (uitzendkracht); JED = Jeune expert en délégation (jonge deskundige in delegatie); LA = Local Agent (plaatselijk functionaris); SNE = Seconded National Expert (gedetacheerd nationaal deskundige).

[71]             Onder het maximum voor extern personeel uit beleidskredieten (vroegere “BA”-onderdelen).

[72]             Vooral voor structuurfondsen, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het Europees Visserijfonds (EVF).

[73]             Verordening (EG) nr. 1077/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 tot oprichting van een Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (PB L 286 van 1.11.2011, blz. 1).

[74]             Zie de punten 19 en 24 van het Interinstitutioneel Akkoord.

[75]             PB L 176 van 10.7.1999, blz. 36.

[76]             PB L 53 van 27.2.2008, blz. 52, en PB L 160 van 18.6.2011, blz. 84.

[77]             Voor traditionele eigen middelen (douanerechten en suikerheffingen) moeten nettobedragen worden vermeld, d.w.z. na aftrek van 25% aan inningskosten.

Top