EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52004PC0827
Proposal for a Council Regulation amending the lists of insolvency proceedings, winding-up proceedings and liquidators in Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 on insolvency proceedings
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van de lijsten van insolventieprocedures, liquidatieprocedures en curatoren die zijn opgenomen in de bijlagen A, B en C bij Verordening (EG) nr. 1346/2000 betreffende insolventieprocedures
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van de lijsten van insolventieprocedures, liquidatieprocedures en curatoren die zijn opgenomen in de bijlagen A, B en C bij Verordening (EG) nr. 1346/2000 betreffende insolventieprocedures
/* COM/2004/0827 def. */
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Adopted by | 32005R0603 |
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van de lijsten van insolventieprocedures, liquidatieprocedures en curatoren die zijn opgenomen in de bijlagen A, B en C bij Verordening (EG) nr. 1346/2000 betreffende insolventieprocedures /* COM/2004/0827 def. */
Brussel, 22.12.2004 COM(2004) 827 definitief Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot wijziging van de lijsten van insolventieprocedures, liquidatieprocedures en curatoren die zijn opgenomen in de bijlagen A, B en C bij Verordening (EG) nr. 1346/2000 betreffende insolventieprocedures (door de Commissie ingediend) TOELICHTING +++++ TABLE +++++ Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot wijziging van de lijsten van insolventieprocedures, liquidatieprocedures en curatoren die zijn opgenomen in de bijlagen A, B en C bij Verordening (EG) nr. 1346/2000 betreffende insolventieprocedures DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EG) nr. 1346/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende insolventieprocedures[1], en met name op artikel 45, Gezien het voorstel van de Commissie[2], Overwegende hetgeen volgt: In de bijlagen bij Verordening (EG) nr. 1346/2000 zijn de benamingen opgenomen die in de nationale wetgeving van de lidstaten worden gebruikt voor de procedures en de curatoren waarop deze verordening van toepassing is. Bijlage A bij Verordening (EG) nr. 1346/2000 bevat een lijst van de in artikel 2, onder a), van de verordening bedoelde insolventieprocedures. Bijlage B bevat een lijst van de in artikel 2, onder c), bedoelde liquidatieprocedures en bijlage C bevat een lijst van de in artikel 2, onder b), bedoelde curatoren. De bijlagen A, B en C bij Verordening (EG) nr. 1346/2000 werden gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003 teneinde de insolventieprocedures, de liquidatieprocedures en de curatoren van de toetredende landen op te nemen. België, Spanje, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Hongarije, Oostenrijk, Polen, Portugal en het Verenigd Koninkrijk hebben de Commissie overeenkomstig artikel 45 van Verordening (EG) nr. 1346/2000 in kennis gesteld van teksten tot wijziging van de in de bijlagen A, B en C bij deze verordening opgenomen lijsten. Verordening (EG) nr. 1346/2000 dient dus dienovereenkomstig te worden gewijzigd, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Verordening (EG) nr. 1346/2000 wordt als volgt gewijzigd: (1) Bijlage A wordt vervangen door de tekst in bijlage A bij deze verordening; (2) Bijlage B wordt vervangen door de tekst in bijlage B bij deze verordening; (3) Bijlage C wordt vervangen door de tekst in bijlage C bij deze verordening. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, […] Voor de Raad De Voorzitter BIJLAGE A Insolventieprocedures bedoeld in artikel 2, onder a) BELGIË/BELGIQUE - Het faillissement / La faillite - Het gerechtelijk akkoord / Le concordat judiciaire - De collectieve schuldenregeling / Le règlement collectif de dettes - De vrijwillige vereffening / La liquidation volontaire - De gerechtelijke vereffening / La liquidation judiciaire - De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet / Le dessaisissement provisoire, visé à l’article 8 de la loi sur les faillites ČESKÁ REPUBLIKA - Konkurs - Nucené vyrovnání - Vyrovnání DEUTSCHLAND - Das Konkursverfahren - Das gerichtliche Vergleichsverfahren - Das Gesamtvollstreckungsverfahren - Das Insolvenzverfahren EESTI - Pankrotimenetlus ΕΛΛΑΣ - Πτω΄χευση - Η ειδικη΄ εκκαθα΄ριση - Η προσωρινη΄ διαχει΄ριση εταιρει΄ας. Η διοι΄κηση και η διαχει΄ριση των πιστωτω΄ν - Η υπαγωγη΄ επιχει΄ρησης υπο΄ επι΄τροπο µε σκοπο΄ τη συ΄ναψη συµβιβασµου΄ µε τους πιστωτε΄ς ESPAÑA - Concurso FRANCE - Liquidation judiciaire - Redressement judiciaire avec nomination d'un administrateur IRELAND - Compulsory winding up by the court - Bankruptcy - The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent - Winding-up in bankruptcy of partnerships - Creditors' voluntary winding up (with confirmation of a Court) - Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution - Company examinership ITALIA - Fallimento - Concordato preventivo - Liquidazione coatta amministrativa - Amministrazione straordinaria ΚΥΠΡΟΣ - Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο / (Compulsory winding up by the court) - Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος / (Creditor's voluntary winding up by court order) - Εκούσια εκκαθάριση από μέλη / (Company's (members) voluntary winding up) - Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου / (Winding up subject to the supervision of the court) - Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος / (Bankruptcy by court order) - Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα / (The administration of the estate of persons dying insolvent) LATVIJA - Bankrots - Izlīgums - Sanācija LIETUVA - įmonės restruktūrizavimo byla - įmonės bankroto byla - įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka LUXEMBOURG - Faillite - Gestion contrôlée - Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif) - Régime spécial de liquidation du notariat MAGYARORSZÁG - Csődeljárás - Felszámolási eljárás MALTA - Xoljiment - Amministrazzjoni - Stralc volontarju mill-membri jew mill-kredituri - Stralc mill-Qorti - Falliment f’kaz ta’ negozzjant NEDERLAND - Het faillissement - De surséance van betaling - De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen ÖSTERREICH - Das Konkursverfahren - Das Ausgleichsverfahren POLSKA - Postępowanie upadłościowe - Postępowanie układowe - Upadłość obejmująca likwidację - Upadłość z możliwością zawarcia układu PORTUGAL - O processo de insolvência - O processo de falência - Os processos especiais de recuperação de empresa, ou seja: - A concordata- A reconstituição empresarial- A reestruturação financeira- A gestão controlada SLOVENIJA - Stečajni postopek - Skrajšani stečajni postopek - Postopek prisilne poravnave - Prisilna poravnava v stečaju - Likvidacija pravne osebe pred sodiščem SLOVENSKO - Konkurzné konanie - Nútené vyrovnanie - Vyrovnanie SUOMI/FINLAND - Konkurssi / konkurs - Yrityssaneeraus / företagssanering SVERIGE - Konkurs - Företagsrekonstruktion UNITED KINGDOM - Winding up by or subject to the supervision of the court - Creditors' voluntary winding up (with confirmation by the court) - Administration (including appointments under paragraph 14 and 22 of Schedule B1 to the Insolvency Act 1986) - Voluntary arrangements under insolvency legislation - Bankruptcy or sequestration BIJLAGE B Liquidatieprocedures bedoeld in artikel 2, onder c) BELGIË/BELGIQUE - Het faillissement / La faillite - De vrijwillige vereffening / La liquidation volontaire - De gerechtelijke vereffening / La liquidation judiciaire ČESKÁ REPUBLIKA - Konkurs - Nucené vyrovnání DEUTSCHLAND - Das Konkursverfahren - Das Gesamtvollstreckungsverfahren - Das Insolvenzverfahren EESTI - Pankrotimenetlus ΕΛΛΑΣ - Πτω΄χευση - Η ειδικη΄ εκκαθα΄ριση ESPAÑA - Concurso FRANCE - Liquidation judiciaire IRELAND - Compulsory winding up - Bankruptcy - The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent - Winding-up in bankruptcy of partnerships - Creditors' voluntary winding up (with confirmation of a court) - Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution ITALIA - Fallimento - Liquidazione coatta amministrativa - Concordato preventivo con cessione dei beni ΚΥΠΡΟΣ - Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο / (Compulsory winding up by the court) - Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου / (Winding up subject to the supervision of the court) - Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) / (Creditor's voluntary winding up (with confirmation by the court)) - Πτώχευση / (Bankruptcy) - Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα / (The administration of the estate of persons dying insolvent) LATVIJA - Bankrots LIETUVA - įmonės bankroto byla - įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka LUXEMBOURG - Faillite - Régime spécial de liquidation du notariat MAGYARORSZÁG - Felszámolási eljárás MALTA - Stralc volontarju - Stralc mill-Qorti - Falliment inkluz il-hrug ta’ mandat ta’ qbid mill-Kuratur f’kas ta’ negozzjant fallut NEDERLAND - Het faillissement - De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen ÖSTERREICH - Das Konkursverfahren POLSKA - Postępowanie upadłościowe - Upadłość obejmująca likwidację PORTUGAL - O processo de insolvência - O processo de falência SLOVENIJA - Stečajni postopek - Skrajšani stečajni postopek - Likvidacija pravne osebe pred sodiščem SLOVENSKO - Konkurzné konanie - Nútené vyrovnanie - Vyrovnanie SUOMI / FINLAND - Konkurssi / konkurs SVERIGE - Konkurs UNITED KINGDOM - Winding up by or subject to the supervision of the court (including appointments under paragraph 14 and 22 of Schedule B1 to the Insolvency Act 1986) - Creditors' voluntary winding up (with confirmation by the court) - Bankruptcy or sequestration BIJLAGE C Curatoren bedoeld in artikel 2, onder b) BELGIË/BELGIQUE - De curator / Le curateur - De commissaris inzake opschorting / Le commissaire au sursis - De schuldbemiddelaar / Le médiateur de dettes - De vereffenaar / Le liquidateur - De voorlopg bewindvoerder / L’administrateur provisoire ČESKÁ REPUBLIKA - Správce podstaty - Předběžný správce - Vyrovnací správce - Zvláštní správce - Zástupce správce DEUTSCHLAND - Konkursverwalter - Vergleichsverwalter - Sachwalter (nach der Vergleichsordnung) - Verwalter - Insolvenzverwalter - Sachwalter (nach der Insolvenzordnung) - Treuhänder - Vorläufiger Insolvenzverwalter EESTI - Pankrotihaldur - Ajutine pankrotihaldur - Usaldusisik ΕΛΛΑΣ - Ο συ΄νδικος - Ο προσωρινο΄ς διαχειριστη΄ς. Η διοικου΄σα επιτροπη΄ των πιστωτω΄ν - Ο ειδικο΄ς εκκαθαριστη΄ς - Ο επι΄τροπος ESPAÑA - Administradores concursales FRANCE - Représentant des créanciers - Mandataire liquidateur - Administrateur judiciaire - Commissaire à l'exécution de plan IRELAND - Liquidator - Official Assignee - Trustee in bankruptcy - Provisional Liquidator - Examiner ITALIA - Curatore - Commissario - Liquidatore giudiziale ΚΥΠΡΟΣ - Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής / (Liquidator and Provisional liquidator) - Επίσημος Παραλήπτης / (Official Receiver) - Διαχειριστής της Πτώχευσης / (Trustee in bankruptcy) - Εξεταστής / (Examiner) LATVIJA - Maksātnespējas procesa administrators LIETUVA - Bankrutuojančių įmonių administratorius - Restruktūrizuojamų įmonių administratorius LUXEMBOURG - Le curateur - Le commissaire - Le liquidateur - Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat MAGYARORSZÁG - Vagyonfelügyelő - Felszámoló MALTA - Amministratur Provizorju - Recevitur Ufficjali - Stralcjatarju - Manager specjali - Kuraturi f’kas ta’ proceduri ta’ falliment NEDERLAND - De curator in het faillissement - De bewindvoerder in de surséance van betaling - De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen ÖSTERREICH - Masseverwalter - Ausgleichsverwalter - Sachverwalter - Treuhänder - Besondere Verwalter - Konkursgericht POLSKA - Syndyk - Nadzorca sądowy - Zarządca PORTUGAL - Administrador da insolvência - Gestor judicial - Liquidatário judicial - Comissão de credores SLOVENIJA - Poravnalni senat (senat treh sodnikov) - Upravitelj prisilne poravnave - Stečajni senat (senat treh sodnikov) - Stečajni upravitelj - Upniški odbor - Likvidacijski senat (kot stečajni senat, če sodišče ne odloči drugače) - Likvidacijski upravitelj (kot stečajni upravitelj, če sodišče ne odloči drugače) SLOVENSKO - Predbežný správca - Konkurzný správca - Vyrovnací správca - Osobitný správca SUOMI / FINLAND - Pesänhoitaja//boförvaltare - Selvittäjä//utredare SVERIGE - Förvaltare - God man - Rekonstruktör UNITED KINGDOM - Liquidator - Supervisor of a voluntary arrangement - Administrator - Official Receiver - Trustee - Provisional Liquidator - Judicial factor [1] PB L 160 van 30.6.2000, blz. 1. Verordening gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003. [2] PB C […] van […], blz. […].