This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981L1015
Council Directive 81/1015/EEC of 15 December 1981 amending Directive 76/625/EEC concerning the statistical surveys to be carried out by the Member States in order to determine the production potential of plantations of certain species of fruit trees
Richtlijn 81/1015/EEG van de Raad van 15 december 1981 tot wijziging van Richtlijn 76/625/EEG betreffende de door de Lid-Staten te houden statistische enquêtes, ten einde het produktiepotentieel van bepaalde soorten fruitbomen vast te stellen
Richtlijn 81/1015/EEG van de Raad van 15 december 1981 tot wijziging van Richtlijn 76/625/EEG betreffende de door de Lid-Staten te houden statistische enquêtes, ten einde het produktiepotentieel van bepaalde soorten fruitbomen vast te stellen
PB L 367 van 23/12/1981, p. 31–31
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/01/2002
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31976L0625 | intrekking | bijlage | ||
Modifies | 31976L0625 | aanvulling | artikel 10.1 | ||
Modifies | 31976L0625 | aanvulling | artikel 2.1 | ||
Modifies | 31976L0625 | wijziging | artikel 5.1 | ||
Modifies | 31976L0625 | vervanging | artikel 6.1 | ||
Modifies | 31976L0625 | afschaffing | artikel 4.2.2 |
Richtlijn 81/1015/EEG van de Raad van 15 december 1981 tot wijziging van Richtlijn 76/625/EEG betreffende de door de Lid-Staten te houden statistische enquêtes, ten einde het produktiepotentieel van bepaalde soorten fruitbomen vast te stellen
Publicatieblad Nr. L 367 van 23/12/1981 blz. 0031 - 0031
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 14 blz. 0097
Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 23 blz. 0247
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 14 blz. 0097
Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 23 blz. 0247
RICHTLIJN VAN DE RAAD van 15 december 1981 tot wijziging van Richtlijn 76/625/EEG betreffende de door de Lid-Staten te houden statistische enquêtes , ten einde het produktiepotentieel van bepaalde soorten fruitbomen vast te stellen ( 81/1015/EEG ) DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN , Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 43 , Gezien het voorstel van de Commissie ( 1 ) , Gezien het advies van het Europese Parlement ( 2 ) , Overwegende dat de Lid-Staten de uitkomsten van de enquêtes verricht krachtens Richtlijn 76/625/EEG ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van 1979 , indienen per produktiegebied en niet volgens de lijst van gebieden vermeld in de bijlage bij die richtlijn ; Overwegende dat de ervaring heeft uitgewezen dat sommige Lid-Staten moeite hebben om de termijn , vermeld in artikel 5 , lid 1 , en artikel 6 , lid 1 , van genoemde richtlijn in acht te nemen ; dat deze termijn derhalve dient te worden verlengd ; Overwegende dat het wenselijk is de jaarlijkse ramingen van de gerooide fruitboomarealen als bedoeld in artikel 5 , lid 1 , van Richtlijn 76/625/EEG in te delen naar variëteit ; Overwegende dat het in verband met bijzondere omstandigheden voor een Lid-Staat niet mogelijk is om bij de enquête van 1982 gegevens per klasse van plantdichtheid te verzamelen ; dat het bijgevolg dienstig is deze Lid-Staat een afwijking voor de enquête van 1982 toe te staan ; Overwegende dat de financiële verantwoordelijkheid van de Gemeenschap moet worden omlijnd met het oog op de uitgaven van Griekenland voor de enquête van 1982 , HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD : Artikel 1 Richtlijn 76/625/EEG wordt als volgt gewijzigd : 1 . Aan artikel 2 , lid 1 , sub C , wordt de volgende alinea toegevoegd : " Bij de enquête van 1982 behoeft het Verenigd Koninkrijk evenwel de plantdichtheid niet vast te stellen . " . 2 . De tweede alinea van artikel 4 , lid 2 , wordt geschrapt . 3 . De eerste alinea van artikel 5 , lid 1 , wordt als volgt gelezen : " De Lid-Staten schatten jaarlijks de op hun grondgebied gerooide oppervlakten van de in artikel 1 , lid 1 , genoemde soorten fruitbomen en stellen de Commissie uiterlijk op 31 maart van het daaropvolgende jaar op de hoogte van de resultaten van hun schattingen . Deze dienen zo mogelijk naar variëteit te worden gespecificeerd . " . 4 . In de tweede alinea van artikel 5 , lid 1 , worden de woorden " uiterlijk op 31 december " vervangen door de woorden " uiterlijk op 31 maart van het daaropvolgende jaar " . 5 . Artikel 6 , lid 1 , wordt als volgt gelezen : " 1 . De Lid-Staten schatten jaarlijks de op hun grondgebied aangeplante oppervlakten van de in artikel 1 , lid 1 , genoemde soorten fruitbomen en stellen de Commissie uiterlijk op 31 maart van het daaropvolgende jaar op de hoogte van de resultaten van hun schattingen . Deze dienen zo mogelijk naar variëteit te worden gespecificeerd . " . 6 . Aan artikel 10 , lid 1 , wordt na de lijst van de Lid-Staten de volgende alinea ingevoegd : " De bijdrage aan de uitgaven van Griekenland voor de enquête van 1982 wordt op de begroting van de Europese Gemeenschappen opgenomen tot een maximumbedrag van 85 000 Ecu . " . 7 . De bijlage vervalt . Artikel 2 Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten . Gedaan te Brussel , 15 december 1981 . Voor de Raad De Voorzitter P. WALKER ( 1 ) PB nr. C 246 van 26 . 9 . 1981 , blz. 3 . ( 2 ) PB nr. C 327 van 14 . 12 . 1981 , blz. 79 . ( 3 ) PB nr. L 218 van 11 . 8 . 1976 , blz. 10 .