This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0340
Commission Implementing Regulation (EU) No 340/2014 of 1 April 2014 amending Regulation (EU) No 1272/2009 as regards certain rules on public intervention in respect of certain agricultural products, in accordance with Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council
A Bizottság 340/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. április 1. ) az 1272/2009/EU rendeletnek egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó, az 1308/2013/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti bizonyos állami intervenciós szabályok tekintetében történő módosításáról
A Bizottság 340/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. április 1. ) az 1272/2009/EU rendeletnek egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó, az 1308/2013/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti bizonyos állami intervenciós szabályok tekintetében történő módosításáról
HL L 99., 02/04/2014, p. 10–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 05/08/2016; közvetve hatályon kívül helyezte: 32016R1238
2.4.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 99/10 |
A BIZOTTSÁG 340/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. április 1.)
az 1272/2009/EU rendeletnek egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó, az 1308/2013/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti bizonyos állami intervenciós szabályok tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1)és különösen annak 20. cikke a), b), c) és o) pontjára,
mivel:
(1) |
Az 1272/2009/EU bizottsági rendelet (2) részletes szabályokat állapított meg az egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó állami intervenciós mechanizmusnak az 1234/2007/EK tanácsi rendelet (3) szerinti végrehajtására. 2014. január 1-jétől kezdődően az 1234/2007/EK rendelet hatályát vesztette és helyébe az 1308/2013/EU rendelet lépett. |
(2) |
Az 1308/2013/EU rendelet II. része I. címének I. fejezete számos változtatást vezet be a 2014. január 1-jétől hatályos állami intervenciós rendszerbe. |
(3) |
A gabona- és rizságazatban megszűnik az intervenciós központ fogalma, a cirok pedig lekerül az állami intervencióra jogosult termékek listájáról. |
(4) |
A tej- és tejtermékágazatban a vaj és a sovány tejpor felvásárlása pályázati rendszer útján történik, amelyet a Bizottság a rögzített ár alkalmazására megállapított mennyiség elérését követően nyit meg. |
(5) |
A marhahúságazatban a tagállamban vagy a tagállam egy régiójában alkalmazott átlagos piaci ár képezi a maximális felvásárlási ár meghatározásának alapját. Ezenfelül a hímivarú állatok hasított teste esetében az eddigi A kategória két részre oszlik, az 1308/2013/EU rendelet IV. mellékletében meghatározott osztályozásba bevezetett szarvasmarhák vágott testére vonatkozó új A kategóriára, illetve új Z kategóriára; az ebben a Z kategóriában szereplő hímivarú állatok állami intervencióra jogosultak. |
(6) |
Ezért e módosítások végrehajtása érdekében helyénvaló módosítani az 1272/2009/EU rendeletet. |
(7) |
Az intervenciós központok eltörlésével az 1125/2010/EU (4) és a 162/2011/EU (5) bizottsági rendelet elavulttá vált. A jogbiztonság érdekében ezeket a rendeleteket hatályon kívül kell helyezni. |
(8) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1272/2009/EU rendelet a következőképpen módosul:
1. |
Az 1. fejezet I. címének címe helyébe a következő lép: „Hatály, illetve az intervenciós raktározási helyszínek fogalommeghatározása és jóváhagyása” |
2. |
A 2. cikk helyébe az alábbi szöveg lép: „2. cikk Intervenciós raktározási helyszínek (1) Azok az intervenciós raktározási helyszínek (a továbbiakban: »raktározási helyszínek«), ahol a felvásárolt termékeket tárolják, e rendeletnek és a 884/2006/EK rendeletnek megfelelően az intervenciós hivatalok felelősségi körébe tartoznak, különösen a felelősséggel és ellenőrzésekkel kapcsolatos, az említett rendelet 2. cikkében előírt kérdések tekintetében. (2) Az intervenciós hivatalok biztosítják, hogy az intervenciós raktározási helyszínek eleget tegyenek legalább e rendelet 3. cikkben megállapított feltételeknek. A gabona és rizs raktározási helyszíneket az intervenciós hivatalnak jóvá kell hagynia. (3) A gabona és rizs raktározási helyszínekre vonatkozó adatokat frissíteni kell, és e rendelet 55. cikkének megfelelően a tagállamok, illetve a nyilvánosság számára elérhetővé kell tenni.” |
3. |
A 3. cikk a következőképpen módosul:
|
4. |
A 8. cikk (1) bekezdése a) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
5. |
A 10. cikk a következőképpen módosul:
|
6. |
A 16. cikk a következőképpen módosul:
|
7. |
A 21. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(1) A marhahús esetében nem kerülnek elbírálásra azok a pályázatok, amelyekben az ajánlott ár magasabb, mint a III. melléklet II. részében felsorolt korrekciós együtthatókkal R3-as minőségre korrigált, az illető tagállamban, illetve a tagállam megfelelő régiójában az adott kategóriára rögzített átlagos piaci ár.” |
8. |
A 26. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(1) Ha a gabonafélék vagy a rizs az intervenciós hivatalnak az ajánlattevő vagy pályázó által megjelölt – a 10. cikk (1) bekezdése a) pontjának iv. alpontjában szereplő – raktározási helyszínére nem szállíthatók le, az intervenciós hivatal kijelöl egy másik raktározási helyszínt, ahová a szállítást a legalacsonyabb költséggel teljesíteni kell.” |
9. |
A 31. cikk (2) bekezdésben a „2. cikk (3) bekezdésében” hivatkozás helyébe a „2. cikk (2) bekezdésében” hivatkozás lép. |
10. |
A 32. cikk (5) bekezdésének i) pontját el kell hagyni; |
11. |
A 47. cikk (3) bekezdésében „… az I. melléklet IX., X. és XI. részével” szöveg helyébe az alábbi szöveg lép: „…az I. melléklet IX., és XI. részével”. |
12. |
Az 55. cikk a következőképpen módosul:
|
13. |
Az I. melléklet e rendelet melléklete A. részének megfelelően módosul. |
14. |
A III. melléklet e rendelet melléklete B. részének megfelelően módosul. |
15. |
A mellékletek listája e rendelet melléklete C. részének megfelelően módosul. |
2. cikk
Az 1125/2010/EU rendelet és a 162/2011/EU rendelet hatályát veszti.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. április 1-jén.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o.
(2) A Bizottság 2009. december 11-i 1272/2009/EU rendelete az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a mezőgazdasági termékek állami intervenció keretében történő felvásárlása és értékesítése tekintetében történő végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 349., 2009.12.29., 1. o.).
(3) A Tanács 2007. október 22-i 1234/2007/EK rendelete a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről (”az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”) (HL L 299., 2007.11.16., 1. o.).
(4) A Bizottság 2010. december 3-i 1125/2010/EU rendelete a gabonaintervenciós központok maghatározásáról és az 1173/2009/EU rendelet módosításáról (HL L 318., 2010.12.4., 10. o.).
(5) A Bizottság 2011. február 21-i 162/2011/EU rendelete rizsintervenciós központok kijelöléséről (HL L 47., 2011.2.22., 11. o.).
MELLÉKLET
A. |
Az 1272/2009/EU rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
|
B. |
Az 1272/2009/EU rendelet III. melléklete a következőképpen módosul:
|
C. |
Az 1272/2009/EU rendelet mellékleteinek listája a következőképpen módosul:
|