This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31979K2002
Commission Recommendation No 2002/79/ECSC of 6 September 1979 to the Member States relating to Community monitoring of imports into the Community of certain iron and steel products covered by the Treaty establishing the European Coal and Steel Community and originating in third countries
Recommandation n* 2002/79/CECA de la Commission, du 6 septembre 1979, aux Etats membres, relative à la surveillance communautaire à l'égard des importations dans la Communauté de certains produits sidérurgiques relevant du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier originaires de pays tiers
Recommandation n* 2002/79/CECA de la Commission, du 6 septembre 1979, aux Etats membres, relative à la surveillance communautaire à l'égard des importations dans la Communauté de certains produits sidérurgiques relevant du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier originaires de pays tiers
JO L 231 du 13/09/1979, p. 15–19
(DA, DE, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 10/03/1980; abrogé par 31980K0587
Recommandation n* 2002/79/CECA de la Commission, du 6 septembre 1979, aux Etats membres, relative à la surveillance communautaire à l'égard des importations dans la Communauté de certains produits sidérurgiques relevant du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier originaires de pays tiers
Journal officiel n° L 231 du 13/09/1979 p. 0015 - 0019
**** ( 1 ) JO NO L 114 DU 5 . 5 . 1977 , P . 15 . ( 2 ) JO NO L 31 DU 7 . 2 . 1979 , P . 20 . ( 1 ) JO NO L 372 DU 30 . 12 . 1978 , P . 2 . RECOMMANDATION NO 2002/79/CECA DE LA COMMISSION DU 6 SEPTEMBRE 1979 AUX ETATS MEMBRES , RELATIVE A LA SURVEILLANCE COMMUNAUTAIRE A L ' EGARD DES IMPORTATIONS DANS LA COMMUNAUTE DE CERTAINS PRODUITS SIDERURGIQUES RELEVANT DU TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE EUROPEENNE DU CHARBON ET DE L ' ACIER ORIGINAIRES DE PAYS TIERS LA COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE EUROPEENNE DU CHARBON ET DE L ' ACIER , ET NOTAMMENT SON ARTICLE 74 , CONSIDERANT QUE , PAR SA RECOMMANDATION 77/330/CECA ( 1 ), MODIFIEE EN DERNIER LIEU PAR LA RECOMMANDATION NO 220/79/CECA ( 2 ), LA COMMISSION A INSTAURE UNE SURVEILLANCE COMMUNAUTAIRE DES IMPORTATIONS DANS LA COMMUNAUTE DE CERTAINS PRODUITS SIDERURGIQUES RELEVANT DU TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE EUROPEENNE DU CHARBON ET DE L ' ACIER ; CONSIDERANT QUE LES DISPOSITIONS DE CETTE RECOMMANDATION ONT ETE MODIFIEES A PLUSIEURS REPRISES DEPUIS LEUR ADOPTION ET QUE LES TEXTES SONT DIFFICILES A UTILISER EN RAISON DE LEUR DISPERSION DANS DIFFERENTS NUMEROS DU JOURNAL OFFICIEL ; CONSIDERANT QUE , EN VUE D ' ASSURER UNE CONNAISSANCE PLUS COMPLETE DES IMPORTATIONS PREVISIBLES ET DES CONDITIONS AUXQUELLES ELLES SONT FAITES , IL CONVIENT DE COMPLETER CES DISPOSITIONS ; QU ' IL CONVIENT , A CETTE OCCASION , DE PROCEDER A LA CODIFICATION DE CES DISPOSITIONS DANS UN TEXTE UNIQUE ; CONSIDERANT QUE CE SYSTEME NE PREJUGE PAS LE MAINTIEN DE RESTRICTIONS QUANTITATIVES PAR CERTAINS ETATS MEMBRES POUR CERTAINS DES PRODUITS EN CAUSE A L ' EGARD DE CERTAINS PAYS TIERS , FORMULE LA RECOMMANDATION SUIVANTE : ARTICLE PREMIER 1 . LES IMPORTATIONS DANS LA COMMUNAUTE DES PRODUITS SIDERURGIQUES RELEVANT DU TRAITE CECA , ENUMERES A L ' ANNEXE III , ET ORIGINAIRES DE PAYS TIERS SONT SUBORDONNEES A LA DELIVRANCE D ' UN DOCUMENT D ' IMPORTATION . CE DOCUMENT EST DELIVRE OU VISE PAR LES ETATS MEMBRES , SANS FRAIS ET POUR TOUTES LES QUANTITES DEMANDEES , DANS UN DELAI MAXIMAL DE CINQ JOURS OUVRABLES APRES LE DEPOT DE LA DEMANDE DUMENT REMPLIE ASSORTIE D ' UNE PHOTOCOPIE DU OU DES CONTRATS D ' ACHAT QUI L ' ONT MOTIVEE . 2 . L ' APPLICATION DU PARAGRAPHE 1 NE PREJUGE PAS LE MAINTIEN DES RESTRICTIONS QUANTITATIVES APPLIQUEES PAR CERTAINS ETATS MEMBRES POUR CERTAINS PRODUITS SIDERURGIQUES A L ' EGARD DE CERTAINS PAYS TIERS . 3 . LA PERIODE D ' UTILISATION DU DOCUMENT D ' IMPORTATION EST FIXEE A DEUX MOIS , SANS PREJUDICE D ' UNE EVENTUELLE MODIFICATION DU REGIME D ' IMPORTATION EN VIGUEUR . ARTICLE 2 1 . LA DEMANDE DE L ' IMPORTATEUR DOIT MENTIONNER , POUR LES PRODUITS DE TOUTE ORIGINE : A ) LE PAYS D ' ORIGINE ET LE PAYS DE PROVENANCE ; B ) LA SOUS-POSITION DU TARIF DOUANIER COMMUN ET LE NUMERO DU CODE NIMEXE ; C ) LA QUANTITE DES PRODUITS , EN TONNES , PAR LOT ; D ) LE NOM , L ' ADRESSE , LE NUMERO DE TELEPHONE ET LE NUMERO DE TELEX DE L ' IMPORTATEUR ; E ) LE NOM , L ' ADRESSE , LE NUMERO DE TELEPHONE ET LE NUMERO DE TELEX DE L ' EXPORTATEUR ; F ) LA DATE ET LE LIEU ( BUREAU DE DOUANE ) PREVUS POUR L ' IMPORTATION ; G ) LE LIEU DE DESTINATION ; H ) LA DATE DU CONTRAT D ' ACHAT DES PRODUITS AINSI QUE LE NUMERO DU CONTRAT OU TOUTE AUTRE REFERENCE FOURNIE PAR L ' EXPORTATEUR POUR IDENTIFIER LA LIVRAISON ; I ) LE CAS ECHEANT , UNE INDICATION PRECISANT SI LES PRODUITS SONT DESTINES A L ' EXECUTION D ' UN CONTRAT DE TRAVAIL A FACON ET A ETRE REEXPORTES DANS UN PAYS TIERS ( A SPECIFIER ) APRES PERFECTIONNEMENT ACTIF . 2 . EN OUTRE , LES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES SUIVANTES SONT A FOURNIR : A . - POUR LES BARRES POUR ARMATURES POUR CIMENT OU BETON ( FERS A BETON ) DE LA SOUS-POSITION EX 73.10 A II DU TARIF DOUANIER COMMUN , ORIGINAIRES DE SUISSE , - POUR LES FONTES DE LA POSITION 73.01 DU TARIF DOUANIER COMMUN , ORIGINAIRES ET EN PROVENANCE DIRECTE DU BRESIL , - POUR DES PRODUITS ORIGINAIRES D ' UN DES PAYS ENUMERES A L ' ANNEXE I , - POUR LES PRODUITS ORIGINAIRES ET EN PROVENANCE DIRECTE D ' UN DES PAYS ENUMERES A L ' ANNEXE II ( IMPORTATION DIRECTE ): A ) DESIGNATION COMMERCIALE DES PRODUITS , Y COMPRIS SPECIFICATIONS EXACTES , POUR PERMETTRE LE CALCUL DU PRIX RENDU SELON LE BAREME CHOISI ; B ) PRIX RENDU DESTINATION PAR TONNE , EN MENTIONNANT LES DROITS DE DOUANE , LES FRAIS DE TRANSPORT ET TOUS LES EXTRAS , TOUS LES RABAIS AINSI QUE TOUS LES AUTRES ELEMENTS AYANT CONDUIT AU CALCUL DU PRIX RENDU ; C ) INDICATION : - DU BAREME DU PRODUCTEUR COMMUNAUTAIRE CHOISI POUR LE CALCUL DU PRIX RENDU , - OU , LE CAS ECHEANT , DE L ' OFFRE DU PAYS TIERS SUR LAQUELLE UN ALIGNEMENT A ETE EFFECTUE EN INDIQUANT LES DETAILS NECESSAIRES A L ' IDENTIFICATION DE CETTE OFFRE , - OU , LE CAS ECHEANT , D ' AUTRES PRIX ( A JUSTIFIER ). B . - POUR LES PRODUITS ORIGINAIRES DE SUISSE AUTRES QUE LES BARRES POUR ARMATURES POUR CIMENT OU BETON ( FERS A BETON ) DE LA SOUS-POSITION EX 73.10 A II DU TARIF DOUANIER COMMUN - POUR LES PRODUITS ORIGINAIRES DU BRESIL AUTRES QUE LES FONTES DE LA POSITION 73.01 DU TARIF DOUANIER COMMUN EN PROVENANCE DIRECTE DU BRESIL , - POUR LES PRODUITS ORIGINAIRES D ' UN DES PAYS ENUMERES A L ' ANNEXE I ( EN PLUS DES INFORMATIONS DEMANDEES A LA LETTRE A ), - POUR LES PRODUITS ORIGINAIRES D ' UN DES PAYS ENUMERES A L ' ANNEXE II , MAIS EN PROVENANCE D ' UN PAYS TIERS AUTRE QUE CELUI D ' ORIGINE ( IMPORTATION INDIRECTE ), - POUR LES PRODUITS ORIGINAIRES D ' UN PAYS TIERS NON ENUMERES DANS LES ANNEXES I ET II : A ) DESIGNATION COMPLETE CORRESPONDANT A CELLE FIGURANT DANS LA LISTE DES PRODUITS SOUMIS AU PRIX DE BASE ( 1 ); B ) PRIX A LA FRONTIERE COMMUNAUTAIRE , CAF , DEDOUANE ET DECHARGE , PAR TONNE , DANS LA MONNAIE DU CONTRAT . C . - POUR LES PRODUITS ORIGINAIRES ET EN PROVENANCE D ' UN DES PAYS ENUMERES A L ' ANNEXE II : - DATE ET REFERENCE DU CONNAISSEMENT , SI DISPONIBLE . 3 . EN OUTRE , L ' IMPORTATEUR DOIT DECLARER QU ' AUCUN RABAIS NON MENTIONNEE DANS LE(S ) CONTRAT(S ) D ' ACHAT SERA ACCORDE . 4 . L ' IMPORTATEUR DOIT ATTESTER L ' EXACTITUDE DE SA DEMANDE DE DOCUMENT D ' IMPORTATION . 5 . L ' IMPORTATEUR DOIT PRECISER SI SA DEMANDE CONCERNE UNE LIVRAISON AYANT DEJA FAIT L ' OBJET D ' UNE PRECEDENTE DEMANDE DE DOCUMENT D ' IMPORTATION . ARTICLE 3 1 . LES ETATS MEMBRES COMMUNIQUENT A LA COMMISSION , DES QUE LES AUTORITES COMPETENTES LE RELEVENT , L ' ECART ENTRE LE PRIX DE BASE , PLUS L ' EXTRA , PUBLIE AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ET LE PRIX A LA FRONTIERE COMMUNAUTAIRE , CAF DEDOUANE ET DECHARGE , EN UNITES DE COMPTE EUROPEENNES PAR TONNE , POUR LES PRODUITS SUIVANTS : - LES PRODUITS ORIGINAIRES DE SUISSE AUTRES QUE LES BARRES POUR ARMATURES POUR CIMENT OU BETON ( FERS A BETON ) DE LA SOUS-POSITION EX 73.10 A II DU TARIF DOUANIER COMMUN , - LES PRODUITS ORIGINAIRES DU BRESIL AUTRES QUE LES FONTES DE LA POSITION 73.01 DU TARIF DOUANIER COMMUN EN PROVENANCE DIRECTE DU BRESIL , - LES PRODUITS ORIGINAIRES D ' UN DES PAYS ENUMERES A L ' ANNEXE II , MAIS EN PROVENANCE D ' UN PAYS TIERS AUTRE QUE CELUI D ' ORIGINE , - LES PRODUITS ORIGINAIRES DES PAYS TIERS AUTRES QUE CEUX ENUMERES AUX ANNEXES I ET II . 2 . LES ETATS MEMBRES FONT CONNAITRE A LA COMMISSION , DANS LES DIX PREMIERS JOURS DE CHAQUE MOIS : A ) LE TONNAGE ET LES MONTANTS ( CALCULES SUR LA BASE DES PRIX CAF ) POUR LESQUELS LES DOCUMENTS D ' IMPORTATION ONT ETE DELIVRES AU COURS DU MOIS PRECEDENT ; B ) LES IMPORTATIONS REALISEES PENDANT LE MOIS QUI PRECEDE CELUI VISE SOUS A ). 3 . LES COMMUNICATIONS DES ETATS MEMBRES DOIVENT COMPORTER : - LA VENTILATION PAR PRODUIT , SELON LES NUMEROS DES SOUS-POSITIONS DU TARIF DOUANIER COMMUN ET LES NUMEROS DU CODE NIMEXE , - LA VENTILATION PAR PAYS D ' ORIGINE , - L ' INDICATION SEPAREE , A L ' INTERIEUR DU TOTAL PAR PAYS D ' ORIGINE ET PAR PRODUIT , DES QUANTITES QUI N ' ONT PAS ETE IMPORTES DIRECTEMENT DU PAYS D ' ORIGINE , ET , DANS CE CAS , L ' INDICATION DU PAYS DE PROVENANCE ; POUR LES IMPORTATIONS REALISEES , CETTE INFORMATION SERA COMMUNIQUEE DES QU ' ELLE SERA DISPONIBLE , - L ' INDICATION DES TONNAGES , PAR PRODUIT , REEXPORTES DANS LE PAYS D ' ORIGINE APRES PERFECTIONNEMENT ACTIF . POUR LES IMPORTATIONS REALISEES , CETTE INFORMATION SERA COMMUNIQUEE DES QU ' ELLE SERA DISPONIBLE . ARTICLE 4 POUR L ' APPLICATION DE LA PRESENTE RECOMMANDATION , EST CONSIDERE COMME PAYS DE PROVENANCE LE DERNIER PAYS TIERS INTERMEDIAIRE DANS LEQUEL LE PRODUIT EN QUESTION A FAIT L ' OBJET D ' ARRETS OU D ' OPERATIONS JURIDIQUES NON INHERENTS AU TRANSPORT . ARTICLE 5 LA RECOMMANDATION 77/330/CECA EST ABROGEE . ARTICLE 6 LA PRESENTE RECOMMANDATION EST NOTIFIEE AUX ETATS MEMBRES ET PUBLIEE AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES . LA PRESENTE RECOMMANDATION ENTRE EN VIGUEUR POUR CHAQUE ETAT MEMBRE LE JOUR DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES . ELLE EST APPLICABLE JUSQU ' AU 31 DECEMBRE 1979 . FAIT A BRUXELLES , LE 6 SEPTEMBRE 1979 . PAR LA COMMISSION WILHELM HAFERKAMP VICE-PRESIDENT **** ANNEXE I AUTRICHE FINLANDE NORVEGE PORTUGAL SUEDE ANNEXE II AFRIQUE DU SUD AUSTRALIE BULGARIE COREE DU SUD ESPAGNE HONGRIE JAPON POLOGNE ROUMANIE TCHECOSLOVAQUIE **** ANNEXE III LISTE DES PRODUITS DONT L ' IMPORTATION EST SUBORDONNEE A LA DELIVRANCE D ' UN DOCUMENT D ' IMPORTATION // // NUMERO DU TARIF DOUANIER COMMUN // CODES NIMEXE // DESIGNATION DES MARCHANDISES // // 73.01 B // 73.01-21 , 23 , 25 , 27 // FONTES HEMATITES // 73.01 C // 73.01-31 , 35 // FONTES PHOSPHOREUSES // 73.01 D // 73.01-41 , 49 // FONTES AUTRES QUE LA FONTE SPIEGEL , LES FONTES HEMATITES ET LES FONTES PHOSPHOREUSES // 73.02 A I // 73.02-11 // FERROMANGANESE CONTENANT EN POIDS PLUS DE 2 % DE CARBONE ( FERROMANGANESE CARBURE ) // 73.07 A I // 73.07-12 // BLOOMS ET BILLETTES , EN FER OU EN ACIER , LAMINES ( 1 ) // 73.07 B I // 73.07-21 , 24 // BRAMES ET LARGETS , EN FER OU EN ACIER , LAMINES ( 1 ) // 73.08 // 73.08-01 , 03 , 05 , 07 , 21 , 25 , 29 , 41 , 45 , 49 // EBAUCHES EN ROULEAUX POUR TOLES , EN FER OU EN ACIER // 73.10 A I // 73.10-11 // FIL MACHINE EN FER OU EN ACIER // 73.10 A II // 73.10-13 // BARRES D ' ARMATURE EN FER OU EN ACIER POUR CIMENT OU BETON COMPORTANT DES INDENTATIONS , BOURRELETS , CREUX OU RELIEFS DE FAIBLE IMPORTANCE VENUS DE LAMINAGE AYANT SUBI OU NON UNE TORSION APRES LAMINAGE // // 73.10-16 // BARRES D ' ARMATURE EN FER OU EN ACIER POUR CIMENT OU BETON AUTRES QUE CELLES COMPORTANT DES INDENTATIONS , BOURRELETS , CREUX OU RELIEFS DE FAIBLE IMPORTANCE VENUS DE LAMINAGE // // // BARRES PLEINES EN FER OU EN ACIER SIMPLEMENT LAMINEES OU FILEES A CHAUD AUTRES QUE BARRES D ' ARMATURE POUR CIMENT OU BETON // 73.11 A I // 73.11-11 , 12 , 14 , 16 , 19 // PROFILES EN FER OU EN ACIER , SIMPLEMENT LAMINES OU FILES A CHAUD // 73.12 A // 73.12-11 , 19 // FEUILLARDS EN FER OU EN ACIER , SIMPLEMENT LAMINES A CHAUD // 73.13 A II // 73.13-16 // TOLES DITES " MAGNETIQUES " DE FER OU D ' ACIER , AUTRES QUE CELLES PRESENTANT , QUELLE QUE SOIT LEUR EPAISSEUR , UNE PERTE EN WATTS INFERIEURE OU EGALE A0,75 W . // 73.13 B 1 A ) // 73.13-17 , 19 , 21 , 23 , 26 // TOLES DE FER OU D ' ACIER AUTRES QUE CELLES DITES " MAGNETIQUES " , SIMPLEMENT LAMINES A CHAUD , D ' UNE EPAISSEUR DE 2 MM OU PLUS // 73.13 B II B ) // 73.13-43 , 45 // TOLES DE FER OU D ' ACIER AUTRES QUE CELLES DITES " MAGNETIQUES " , SIMPLEMENT LAMINEES A FROID , D ' UNE EPAISSEUR DE 1 MM EXCLU A 3 MM EXCLUS // 73.13 B II C ) // 73.13-47 , 49 // TOLES DE FER OU D ' ACIER AUTRES QUE CELLES DITES " MAGNETIQUES " , SIMPLEMENT LAMINEES A FROID , D ' UNE EPAISSEUR DE 1 MM OU MOINS // 73.13 B IV C ) // 73.13-67 , 68 , 72 , 74 // TOLES DE FER OU D ' ACIER , AUTRES QUE CELLES DITES " MAGNETIQUES " , ZINGUEES OU PLOMBEES // 73.15 A I B ) 2 // 73.61-50 // BLOOMS , BILLETTES , BRAMES ET LARGETS , EN ACIER FIN AU CARBONE , AUTRES QUE FORGES ( 1 ) // 73.15 A V B ) 1 // 73.63-21 // FIL MACHINE EN ACIER FIN AU CARBONE // 73.15 B I B ) 2 // 73.71-53 , 54 , 55 , 56 , 59 // BLOOMS , BILLETTES , BRAMES ET LARGETS , EN ACIERS ALLIES , AUTRES QUE FORGES ( 1 ) // 73.15 B V B ) 1 // 73.73-23 , 24 , 26 , 29 // FIL MACHINE EN ACIERS ALLIES // 73.15 B V B ) 2 // 73.73-33 , 34 , 35 , 36 , 39 // BARRES PLEINES ET PROFILES , EN ACIERS ALLIES , SIMPLEMENT LAMINES OU FILES A CHAUD , AUTRES QUE LE FIL MACHINE // 73.15 B VII A ) 2 // 73.75-19 // TOLES DITES " MAGNETIQUES " D ' ACIERS ALLIES , AUTRES QUE CELLES PRESENTANT , QUELLE QUE SOIT LEUR EPAISSEUR , UNE PERTE EN WATTS INFERIEURE OU EGALE A 0,75 W // 73.15 B VII B ) 1 // 73.75-23 , 24 , 29 , 33 , 34 , 39 , 43 , 44 , 49 // TOLES D ' ACIERS ALLIES , AUTRES QUE CELLES DITES " MAGNETIQUES " , SIMPLEMENT LAMINEES A CHAUD // 73.15 B VII B ) 2 BB ) // 73.75-63 , 64 , 69 // TOLES D ' ACIERS ALLIES , AUTRES QUE CELLES DITES " MAGNETIQUES " , SIMPLEMENT LAMINEES A FROID , D ' UNE EPAISSEUR DE MOINS DE 3 MM . // ( 1 ) Y COMPRIS LES PRODUITS DANS LES MEMES FORMES EN COULEE CONTINUE .