This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 61996CJ0336
Judgment of the Court of 12 May 1998. # Mr and Mrs Robert Gilly v Directeur des services fiscaux du Bas-Rhin. # Reference for a preliminary ruling: Tribunal administratif de Strasbourg - France. # Articles 6, 48 and 220 of the EC Treaty - Equal treatment - Bilateral convention for the avoidance of double taxation - Frontier workers. # Case C-336/96.
Arrêt de la Cour du 12 mai 1998.
Époux Robert Gilly contre Directeur des services fiscaux du Bas-Rhin.
Demande de décision préjudicielle: Tribunal administratif de Strasbourg - France.
Articles 6, 48 et 220 du traité CE - Obligation d'égalité de traitement - Convention bilatérale préventive de double imposition - Travailleurs frontaliers.
Affaire C-336/96.
Arrêt de la Cour du 12 mai 1998.
Époux Robert Gilly contre Directeur des services fiscaux du Bas-Rhin.
Demande de décision préjudicielle: Tribunal administratif de Strasbourg - France.
Articles 6, 48 et 220 du traité CE - Obligation d'égalité de traitement - Convention bilatérale préventive de double imposition - Travailleurs frontaliers.
Affaire C-336/96.
Recueil de jurisprudence 1998 I-02793
ECLI identifier: ECLI:EU:C:1998:221
*A9* Tribunal administratif de Strasbourg, 2e chambre, jugement du 10/10/1996 (92-3297 ; 95-2065 ; 95-2066)
- Europäisches Wirtschafts- & Steuerrecht - EWS 1997 p.140-141
- Dautzenberg, Norbert: Europäisches Wirtschafts- & Steuerrecht - EWS 1997 p.141-144
«Articles 6, 48 et 220 du traité CE – Obligation d'égalité de traitement – Convention bilatérale préventive de double imposition – Travailleurs frontaliers»
|
||||
|
||||
(Traité CE, art. 220)
(Traité CE, art. 48 et 220)
(Traité CE, art. 48)
ARRÊT DE LA COUR
12 mai 1998 (1)
«Articles 6, 48 et 220 du traité CE – Obligation d'égalité de traitement – Convention bilatérale préventive de double imposition – Travailleurs frontaliers»
Dans l'affaire C-336/96,
ayant pour objet une demande adressée à la Cour, en application de l'article 177 du traité CE, par le tribunal administratif de Strasbourg (France) et tendant à obtenir, dans le litige pendant devant cette juridiction entre Époux Robert Gillyet
Directeur des services fiscaux du Bas-Rhin, une décision à titre préjudiciel sur l'interprétation des articles 6, 48 et 220 du traité CE,LA COUR,,
considérant les observations écrites présentées:
vu le rapport d'audience,
ayant entendu les observations orales de M. Gilly, du gouvernement français, représenté par M. G. Mignot, du gouvernement danois, représenté par M. J. Molde, conseiller juridique, chef de division au ministère des Affaires étrangères, en qualité d'agent, du gouvernement italien, représenté par M. G. De Bellis, du gouvernement néerlandais, représenté par M. M. Fierstra, conseiller juridique adjoint au ministère des Affaires étrangères, en qualité d'agent, du gouvernement du Royaume-Uni, représenté par M. R. Singh, du Treasury Solicitor's Department, en qualité d'agent, et de la Commission, représentée par M me H. Michard, à l'audience du 23 octobre 1997,
ayant entendu l'avocat général en ses conclusions à l'audience du 20 novembre 1997,
rend le présent
Par ces motifs,
LA COUR,
statuant sur les questions à elle soumises par le tribunal administratif de Strasbourg, par jugement du 10 octobre 1996, dit pour droit:
Rodríguez Iglesias |
Wathelet |
Schintgen |
Mancini |
Moitinho de Almeida |
Kapteyn |
Murray |
Puissochet |
Hirsch |
Sevón |
Ioannou |
|
Le greffier |
Le président |
R. Grass |
G. C. Rodríguez Iglesias |