This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1669
Council Decision (EU) 2024/1669 of 22 April 2024 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Committee of the Parties of the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence on amendments to the Committee’s Rules of Procedure, with regard to matters related to judicial cooperation in criminal matters, asylum and non-refoulement
Nõukogu otsus (EL) 2024/1669, 22. aprill 2024, Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsiooni osaliste komisjonis seoses kõnealuse komisjoni kodukorra muutmisega küsimustes, mis on seotud kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö, varjupaiga ja mittetagasisaatmise põhimõttega
Nõukogu otsus (EL) 2024/1669, 22. aprill 2024, Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsiooni osaliste komisjonis seoses kõnealuse komisjoni kodukorra muutmisega küsimustes, mis on seotud kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö, varjupaiga ja mittetagasisaatmise põhimõttega
ST/8482/2024/INIT
ELT L, 2024/1669, 12.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1669/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
2024/1669 |
12.6.2024 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2024/1669,
22. aprill 2024,
Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsiooni osaliste komisjonis seoses kõnealuse komisjoni kodukorra muutmisega küsimustes, mis on seotud kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö, varjupaiga ja mittetagasisaatmise põhimõttega
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 78 lõiget 2, artikli 82 lõiget 2 ja artiklit 84 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Liit sõlmis Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsiooni (edaspidi „konventsioon“) nõukogu otsusega (EL) 2023/1075 (1) seoses liidu institutsioonide ja avaliku haldusega ning nõukogu otsusega (EL) 2023/1076 (2) seoses küsimustega, mis puudutavad õigusalast koostööd kriminaalasjades, varjupaika ja mittetagasisaatmist, ning see jõustus liidu suhtes 1. oktoobril 2023. Praeguseks on konventsioonil 39 osalist, sealhulgas liit ja 22 liikmesriiki. |
(2) |
Konventsiooniosaliste komisjon on konventsiooni järelevalvemehhanismi organ. Konventsiooniosaliste komisjon on konventsiooni artikli 67 lõike 3 alusel vastu võtnud oma kodukorra (edaspidi „kodukord“). Kodukorras on sätestatud, et igal konventsiooniosalisel on üks hääl. Liidu ühinemine konventsiooniga nõuab kodukorras teatavate kohanduste tegemist, et määrata kindlaks, kuidas liit konventsiooniosalisena oma hääleõigust kasutab. |
(3) |
Augustis 2023 tegi konventsiooniosaliste komisjoni sekretariaat ettepaneku teha kodukorras teatavad muudatused, et kajastada liidu ühinemise mõju kõnealuse komisjoni toimimisele. Konventsiooniosaliste komisjoni sekretariaat palus konventsiooniosalistel ja liidul esitada sõnastusettepanekud, et muudatused 2024. aastal vastu võtta. Muudatusi arutatakse ja võimaluse korral võetakse need vastu konventsiooniosaliste komisjoni 16. koosolekul 31. mail 2024. |
(4) |
On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel konventsiooniosaliste komisjonis võetav seisukoht, sest kavandatavad kodukorra muudatused on liidu jaoks õiguslikult siduvad. |
(5) |
Konventsiooniosaliste komisjoni sekretariaadi esitatud muudatusettepanekute kohaselt säilitatakse kodukorras sätestatud reeglid kvoorumi kohta, mis on vajalik kõnealuse komisjoni otsuste vastuvõtmiseks, aga neid täiendatakse mõne uue nõudega. Liit peaks esitama alternatiivseid kodukorra muutmise ettepanekuid, et kajastada paremini liidu konventsiooniga ühinemise ulatust ning kaitsta liidu huve, näidates samal ajal üles liidu tahet võtta arvesse liitu mittekuuluvate konventsiooniosaliste mureküsimusi. |
(6) |
Mis puudutab kodukorra artiklis 20 sätestatud hääletamise üldreeglit, siis teeb konventsiooniosaliste komisjoni sekretariaat ettepaneku lisada sinna kumuleerimiskeelu klausel, mille kohaselt on konkreetses küsimuses hääleõigus kas liidul või selle liikmesriikidel. Kumuleerimiskeeld on juba inkorporeeritud teistesse Euroopa Nõukogu konventsioonidesse, millega liit on ühinenud, ning sellega tuleks nõustuda ka käesoleval juhul. Klausli sõnastust tuleks siiski kohandada, et see kajastaks liidu ja liikmesriikide vastavaid pädevusi. |
(7) |
Ühtlasi teeb konventsiooniosaliste komisjoni sekretariaat ettepaneku lisada kodukorra artiklis 20 sätestatud hääletamise üldreeglisse topeltenamuse nõue, mis tähendab, et otsus võetakse antud häälte kahekolmandikulise enamusega vastu ainult juhul, kui seda toetab liitu mittekuuluvate konventsiooniosaliste lihthäälteenamus. Selline nõue tasakaalustaks asjaolu, et liidul on konventsiooniosaliste komisjonis häälte arvu poolest lihthäälteenamus, ning seega leiaks lahenduse liitu mittekuuluvate konventsiooniosaliste võimalikud mured liidu häälte kaalukuse küsimuses. Liit peaks tegema ettepaneku muuta topeltenamuse nõuet nii, et seda kohaldataks ainult juhul, kui liit osaleb hääletamisel ja hääletab sellise häälte arvuga, mis on vähemalt kaks kolmandikku või suurem kõigist kõnealuse komisjoni liikmetele antud häältest, ning et see kajastaks liidu ja liikmesriikide vastavaid pädevusi. |
(8) |
Naistevastase vägivalla ja perevägivallaga võitlemise eksperdirühma (GREVIO) liikmete valimise erireeglite küsimuses peaks liit tegema ettepaneku muuta täiendavalt muudatusettepanekut, millega nähakse ette, et liidul on üks hääl, mis lisandub liikmesriikide individuaalsetele häältele. Mis puudutab konkreetsemalt otsuseid, milles nõutakse ühe või mitme kandidaadi, kes ei vasta GREVIO liikmesuse tingimustele, tagasiastumist, siis teeb konventsiooniosaliste komisjoni sekretariaat ettepaneku rakendada topeltenamuse nõuet. Ehkki sellised otsused on erandlikku laadi, peaks liit tegema ettepaneku, et antud häälte kahekolmandikulise enamuse hulka, mis on nende otsuste puhul nõutav, peaks kuuluma selliste häälte lihtenamus, mille on andnud muude osaliste esindajad kui liit ja selle liikmesriigid, ainult juhul, kui liidu ja selle liikmesriikide häälte arv on vähemalt kaks kolmandikku või suurem kõigist kõnealuse komisjoni liikmetele antud häältest. |
(9) |
Kodukorra muudatuste puhul, mis tuleb vastu võtta antud häälte kahekolmandikulise enamusega, kusjuures igal konventsiooniosalisel on üks hääl, peaks liit tegema ettepaneku, et konventsiooniosaliste komisjoni sekretariaadi pakutud topeltenamuse nõuet kohaldatakse ainult juhul, kui liidu ja selle liikmesriikide häälte arv on vähemalt kaks kolmandikku või suurem kõigist kõnealuse komisjoni liikmetele antud häältest, tingimusel et täpsustatakse, et kumuleerimiskeeldu kõnealusel juhul ei kohaldata. |
(10) |
Kodukorra sättest, kus loetletakse osalejad, kes ei ole konventsiooniosaliste komisjoni liikmed, tuleks viide liidule välja jätta, kuna see on aegunud. |
(11) |
Seetõttu peaks liidu võetav seisukoht konventsiooniosaliste komisjonis põhinema lisatud kodukorra muudatusettepanekutel. |
(12) |
Liidu poolt konventsiooniosaliste komisjonis võetav seisukoht ei tohiks piirata tulevasi seisukohti kodukordade kohta seoses muude Euroopa Nõukogu konventsioonidega või kolmandate riikide või rahvusvaheliste organisatsioonidega sõlmitud liidu lepingutega. |
(13) |
Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artiklite 1 ja 2 kohaselt ja ilma et see piiraks kõnealuse protokolli artikli 4 kohaldamist, ei osale Iirimaa käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav. |
(14) |
Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 22 (Taani seisukoha kohta) artiklite 1 ja 2 kohaselt ei osale Taani käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Seisukoht, mis võetakse liidu nimel Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsiooni artikli 67 alusel moodustatud konventsiooniosaliste komisjonis seoses kõnealuse komisjoni kodukorra muutmisega, põhineb käesolevale otsusele lisatud kodukorra muudatusettepanekutel.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Luxembourg, 22. aprill 2024
Nõukogu nimel
eesistuja
J. BORRELL FONTELLES
(1) Nõukogu 1. juuni 2023. aasta otsus (EL) 2023/1075 Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsiooni Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta seoses liidu institutsioonide ja avaliku haldusega (ELT L 143 I, 2.6.2023, lk 1).
(2) Nõukogu 1. juuni 2023. aasta otsus (EL) 2023/1076 Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsiooni Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta seoses küsimustega, mis puudutavad õigusalast koostööd kriminaalasjades, varjupaika ja mittetagasisaatmist (ELT L 143 I, 2.6.2023, lk 4).
LISA
Seisukoht, mis võetakse liidu nimel konventsiooni artikli 67 alusel moodustatud konventsiooniosaliste komisjonis konventsiooniosaliste komisjoni kodukorra muudatuste küsimuses konventsiooniosaliste komisjoni koosolekul 31. mail 2024.
Euroopa Liit tuletab meelde, et ta ühines Istanbuli konventsiooniga naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamiseks ja selle vastu võitlemiseks. Liit teeb tõelist koostööd ELi mittekuuluvate osalisriikidega kõigis rahvusvahelistes lepingutes, millega ta on täielikult ühinenud.
Liit soovib kinnitada, et topeltenamuse nõude puhul kohaldatakse seda nõuet ainult juhul, kui liit hääletab sellise häälte arvuga, mis on vähemalt kaks kolmandikku kõigist komisjoni liikmetel olevatest häältest (artikkel 20) või kui ta saavutab sellise häälte arvu koos Euroopa Liidu liikmesriikidega, kui hääleõigus on nii liidul kui ka tema liikmesriikidel (artiklid 21 ja 25).
Euroopa Liit märgib, et tema praegune seisukoht konventsiooniosaliste komisjoni kodukorra muudatuste suhtes ei piira tulevasi seisukohti kodukordade suhtes seoses muude Euroopa Nõukogu konventsioonidega või kolmandate riikide või rahvusvaheliste organisatsioonidega sõlmitud liidu lepingutega.
Artikkel 20. Hääletamine Muudatusettepanek nr 1:
Euroopa Liit kasutab oma hääleõigust selliselt, et tema häälte arv võrdub nende liikmesriikide häälte arvuga, kes on konventsiooni osalised ja kelle jaoks liidu pädevuse teostamine on siduv. Euroopa Liidu liikmesriigid, kelle jaoks liidu pädevuse teostamine ei ole siduv, võivad hääletada eraldi. Kui Euroopa Liit võib kasutada oma hääleõigust, siis need liikmesriigid, kes on konventsiooni osalised ja kelle jaoks liidu pädevuse teostamine hääletamisele tulevas küsimuses on siduv, ei hääleta. Kui kõik konventsiooniosalistest liikmesriigid võivad kasutada oma hääleõigust, ei hääleta Euroopa Liit.“
|
||||||||||
Muudatusettepanek nr 2:
|
||||||||||
Artikkel 21. Erireeglid GREVIO liikmete valimiseks
[…] Muudatusettepanek nr 3:
[…]
|
||||||||||
Artikkel 25. Kodukorra muutmine Muudatusettepanek nr 4: „Komisjon võib kodukorda muuta antud häälte kahekolmandikulise enamusega, mille hulka kuulub muude osaliste kui Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide esindajate antud häälte lihtenamus juhul, kui Euroopa Liidul ja selle liikmesriikidel olevate häälte arv on vähemalt kaks kolmandikku kõigist komisjoni liikmetel olevatest häältest. Käesoleva artikli kohaldamisel ei kohaldata artikli 20 lõike 1 teist ja kolmandat lõiku.“ |
||||||||||
Artikkel 2. Koosseis 1. Liikmed
[…] 2. Osalejad […]
[…] |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1669/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)